Bez wyraźnych motywów: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
|rok=1971 | |rok=1971 | ||
|data premiery=1972 | |data premiery=1972 | ||
}}'''Bez wyraźnych motywów''' (fr. ''Sans mobile apparent'') – francuski film wyreżyserowany przez Philippe'a Labro. | }} | ||
'''Bez wyraźnych motywów''' (fr. ''Sans mobile apparent'', 1971) – francuski film wyreżyserowany przez Philippe'a Labro. | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Detektywistyczna historia bazująca na wzorcach amerykańskich „czarnych kryminałów” lat '40. Akcja filmu rozgrywa się w Nicei. W parku, w środku dnia zastrzelony zostaje mężczyzna, a wkrótce potem z tej samej broni ginie kolejna osoba. Śledztwo prowadzi inspektor Carella, który jest przekonany, że przyczyn zabójstw należy szukać w przeszłości ofiar. | Detektywistyczna historia bazująca na wzorcach amerykańskich „czarnych kryminałów” lat '40. Akcja filmu rozgrywa się w Nicei. W parku, w środku dnia zastrzelony zostaje mężczyzna, a wkrótce potem z tej samej broni ginie kolejna osoba. Śledztwo prowadzi inspektor Carella, który jest przekonany, że przyczyn zabójstw należy szukać w przeszłości ofiar. |
Aktualna wersja na dzień 16:24, 5 sie 2020
Tytuł | Bez wyraźnych motywów |
---|---|
Tytuł oryginalny | Sans mobile apparent |
Gatunek | kryminał |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | francuski |
Rok produkcji | 1971 |
Data premiery dubbingu | 1972 |
Bez wyraźnych motywów (fr. Sans mobile apparent, 1971) – francuski film wyreżyserowany przez Philippe'a Labro.
Fabuła
Detektywistyczna historia bazująca na wzorcach amerykańskich „czarnych kryminałów” lat '40. Akcja filmu rozgrywa się w Nicei. W parku, w środku dnia zastrzelony zostaje mężczyzna, a wkrótce potem z tej samej broni ginie kolejna osoba. Śledztwo prowadzi inspektor Carella, który jest przekonany, że przyczyn zabójstw należy szukać w przeszłości ofiar.
Źródło: Kino Iluzjon
Wersja polska
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Olejniczak
Dialogi polskie: Jan Moes
Operator dźwięku: Zdzisław Siwecki
Montażu: Henryka Meldner
Kierownictwo produkcji: Tadeusz Simiński
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jerzy Molga – Stephane Carella
- Jolanta Wołłejko – Sandra Forest
- Włodzimierz Bednarski – Julien Sabirnou
- Pola Raksa – Jocelyne Rocca
- Jarosław Skulski – Francis Palombo
- Zygmunt Maciejewski – Perry Rupeyfoot
- Barbara Wrzesińska – Hélène Dumond / Hélène Vallée
- Marta Lipińska – Juliette Rupeyfoot / Vaudray
- Andrzej Antkowiak – Di Bozzo
- Wiesław Drzewicz – Heinz Kleinberg
- Stefan Knothe – Doume
- Witold Kałuski – Zwierzchnik
- Eugeniusz Robaczewski – Pierre Barroyer
- Barbara Drapińska – Pani Forest
- Tadeusz Pluciński – Tony Forest
i inni
Linki zewnętrzne
- Bez wyraźnych motywów w bazie filmweb.pl