Brickleberry: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m poprawa linków |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł= Brickleberry | |tytuł=Brickleberry | ||
|plakat=Brickleberry.jpg | |||
|plakat= Brickleberry.jpg | |gatunek=animowany, komediowy | ||
|gatunek= | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|kraj= Stany Zjednoczone | |język=angielski | ||
|język= angielski | |stacja=[[Comedy Central]], [[Comedy Central|Comedy Central Family]] | ||
|stacja= [[Comedy Central]], [[Comedy Central|Comedy Central Family]] | |||
|lata produkcji= 2012-2015 | |lata produkcji= 2012-2015 | ||
|data premiery= 3 marca [[2017]] | |data premiery=3 marca [[2017]] | ||
|sezony= 3 z 3 | |sezony=3 z 3 | ||
|odcinki= 36 z 36 | |odcinki=36 z 36 | ||
}} | }} | ||
'''Brickleberry''' (2012-2015) – amerykański serial animowany dla dorosłych, stworzony przez Rogera Blacka i Waco O’Guina. | '''Brickleberry''' (2012-2015) – amerykański serial animowany dla dorosłych, stworzony przez Rogera Blacka i Waco O’Guina. | ||
Linia 25: | Linia 24: | ||
'''Reżyseria i dialogi''': [[Grzegorz Drojewski]]<br /> | '''Reżyseria i dialogi''': [[Grzegorz Drojewski]]<br /> | ||
'''Tłumaczenie''': [[Tomasz Kutner]]<br /> | '''Tłumaczenie''': [[Tomasz Kutner]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Renata Gontarz]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Renata Wojnarowska|Renata Gontarz]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br /> | ||
'''Nadzór merytoryczny''': [[Katarzyna Dryńska]]<br /> | '''Nadzór merytoryczny''': [[Katarzyna Dryńska]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
Linia 80: | Linia 79: | ||
** '''Konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu''' <small>(odc. 12)</small>, | ** '''Konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu''' <small>(odc. 12)</small>, | ||
** '''Reporter''' <small>(odc. 12)</small>, | ** '''Reporter''' <small>(odc. 12)</small>, | ||
** '''Mężczyzna próbujący zrobić zdjęcie''' <small>(odc. 15)</small>, | ** '''Mężczyzna próbujący zrobić zdjęcie''' <small>(odc. 15)</small>, | ||
** '''Spiker Igrzysk Leśnych''' <small>(odc. 16)</small>, | ** '''Spiker Igrzysk Leśnych''' <small>(odc. 16)</small>, | ||
** '''Pielęgniarz''' <small>(odc. 16)</small> | ** '''Pielęgniarz''' <small>(odc. 16)</small> | ||
Linia 93: | Linia 92: | ||
** '''Lektor reklamy galerii handlowej''' <small>(odc. 21)</small>, | ** '''Lektor reklamy galerii handlowej''' <small>(odc. 21)</small>, | ||
** '''Piekarz''' <small>(odc. 21)</small>, | ** '''Piekarz''' <small>(odc. 21)</small>, | ||
** '''Reporter wiadomości''' | ** '''Reporter wiadomości''' <small>(odc. 21)</small>, | ||
** '''Spiker stacji PBS''' | ** '''Spiker stacji PBS''' <small>(odc. 21)</small>, | ||
** '''Sowa Hu Hu''' <small>(odc. 22)</small>, | ** '''Sowa Hu Hu''' <small>(odc. 22)</small>, | ||
** '''Stary Indianin''' <small>(odc. 23)</small>, | ** '''Stary Indianin''' <small>(odc. 23)</small>, | ||
Linia 115: | Linia 114: | ||
** '''Meksykanin 2''' <small>(odc. 34)</small>, | ** '''Meksykanin 2''' <small>(odc. 34)</small>, | ||
** '''Chad''' <small>(odc. 35)</small>, | ** '''Chad''' <small>(odc. 35)</small>, | ||
** '''Łysy chłopiec z plemienia | ** '''Łysy chłopiec z plemienia Steve’a''' <small>(odc. 35)</small>, | ||
** '''Ojciec Chada''' | ** '''Ojciec Chada''' <small>(odc. 35)</small>, | ||
** '''Neil Cavuto''' <small>(odc. 36)</small> | ** '''Neil Cavuto''' <small>(odc. 36)</small> | ||
* [[Sebastian Perdek]] – | * [[Sebastian Perdek]] – | ||
Linia 207: | Linia 206: | ||
** '''Dziewczyna łobuza szkolnego''' <small>(odc. 18)</small>, | ** '''Dziewczyna łobuza szkolnego''' <small>(odc. 18)</small>, | ||
** '''Matka Kena''' <small>(odc. 18)</small>, | ** '''Matka Kena''' <small>(odc. 18)</small>, | ||
** '''Ellen DeGeneres''' <small>(odc. 28)</small>, | ** '''Ellen DeGeneres''' <small>(odc. 28)</small>, | ||
** '''Alexa''' <small>(odc. 31)</small>, | ** '''Alexa''' <small>(odc. 31)</small>, | ||
** '''Brązowowłosa lesbijka z wyspy''' <small>(odc. 31)</small>, | ** '''Brązowowłosa lesbijka z wyspy''' <small>(odc. 31)</small>, | ||
Linia 225: | Linia 224: | ||
** '''Matka Connie''' <small>(odc. 6, 26)</small>, | ** '''Matka Connie''' <small>(odc. 6, 26)</small>, | ||
** '''Susan Sarandon''' <small>(odc. 26)</small>, | ** '''Susan Sarandon''' <small>(odc. 26)</small>, | ||
** '''Mama | ** '''Mama Steve’a''' <small>(odc. 33)</small>, | ||
** '''Sharon''' <small>(odc. 35)</small> | ** '''Sharon''' <small>(odc. 35)</small> | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] – | * [[Zbigniew Suszyński]] – | ||
Linia 234: | Linia 233: | ||
** '''Cyrkowiec''' <small>(odc. 15)</small>, | ** '''Cyrkowiec''' <small>(odc. 15)</small>, | ||
** '''Staruszek''' <small>(odc. 15)</small>, | ** '''Staruszek''' <small>(odc. 15)</small>, | ||
** '''Wsiór''' <small>(odc. 15)</small>, | ** '''Wsiór''' <small>(odc. 15)</small>, | ||
** '''Chlor Larry''' <small>(odc. 16, 19, 31, 35)</small>, | ** '''Chlor Larry''' <small>(odc. 16, 19, 31, 35)</small>, | ||
** '''Kierowca ciężarówki''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''Kierowca ciężarówki''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
Linia 298: | Linia 297: | ||
** '''Szeregowy Jakubowski''' / '''Pani Pierdol Się''' <small>(odc. 29)</small>, | ** '''Szeregowy Jakubowski''' / '''Pani Pierdol Się''' <small>(odc. 29)</small>, | ||
** '''Pasażerka statku''' <small>(odc. 31)</small> | ** '''Pasażerka statku''' <small>(odc. 31)</small> | ||
* [[Grzegorz Kwiecień]] – | * [[Grzegorz Kwiecień]] – | ||
** '''Scjentolog''' <small>(odc. 11)</small>, | ** '''Scjentolog''' <small>(odc. 11)</small>, | ||
** '''Uzdrowiony ślepiec''' <small>(odc. 11)</small>, | ** '''Uzdrowiony ślepiec''' <small>(odc. 11)</small>, | ||
Linia 306: | Linia 305: | ||
** '''Gej-imigrant''' <small>(odc. 24)</small>, | ** '''Gej-imigrant''' <small>(odc. 24)</small>, | ||
** '''Przedstawiciel Fox News''' <small>(odc. 24)</small>, | ** '''Przedstawiciel Fox News''' <small>(odc. 24)</small>, | ||
** '''Fred Norris''' | ** '''Fred Norris''' <small>(odc. 25)</small>, | ||
** '''Kucharz w country clubie''' <small>(odc. 25)</small>, | ** '''Kucharz w country clubie''' <small>(odc. 25)</small>, | ||
** '''Weterynarz''' | ** '''Weterynarz''' <small>(odc. 25)</small>, | ||
** '''McGill''' <small>(odc. 26)</small>, | ** '''McGill''' <small>(odc. 26)</small>, | ||
** '''Niedźwiedzica''' <small>(odc. 32)</small>, | ** '''Niedźwiedzica''' <small>(odc. 32)</small>, | ||
Linia 323: | Linia 322: | ||
** '''Członek Country Clubu 2''' <small>(odc. 25)</small>--> | ** '''Członek Country Clubu 2''' <small>(odc. 25)</small>--> | ||
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – | * [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – | ||
** '''Anita Johnson, mama | ** '''Anita Johnson, mama Woody’ego''' <small>(odc. 17, 24, 27)</small>, | ||
** '''Nina Melcher''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''Nina Melcher''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
** '''Staruszka''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''Staruszka''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
Linia 334: | Linia 333: | ||
** '''Trener Denzela''' <small>(odc. 22)</small>, | ** '''Trener Denzela''' <small>(odc. 22)</small>, | ||
** '''Pastor''' <small>(odc. 23)</small> | ** '''Pastor''' <small>(odc. 23)</small> | ||
* [[Monika Pikuła]] – | * [[Monika Pikuła]] – | ||
** '''Mama Malloya''' <small>(odc. 19)</small>, | ** '''Mama Malloya''' <small>(odc. 19)</small>, | ||
** '''Turystka''' <small>(odc. 19)</small>, | ** '''Turystka''' <small>(odc. 19)</small>, | ||
Linia 356: | Linia 355: | ||
** '''Babcia''' <small>(odc. 26)</small>, | ** '''Babcia''' <small>(odc. 26)</small>, | ||
** '''Staruszka''' <small>(odc. 26)</small> | ** '''Staruszka''' <small>(odc. 26)</small> | ||
* [[Janusz Wituch]] – | * [[Janusz Wituch]] – | ||
** '''Dyrektor szkoły''' <small>(odc. 24)</small>, | ** '''Dyrektor szkoły''' <small>(odc. 24)</small>, | ||
** '''Członek Country Clubu 1''' <small>(odc. 25)</small>, | ** '''Członek Country Clubu 1''' <small>(odc. 25)</small>, | ||
Linia 381: | Linia 380: | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': | '''Lektor''': | ||
* [[Wojciech Żołądkowicz]] <small>(tytuł serialu w odc. 1-17, 24-36, napisy ekranowe w odc. 1-6, tyłówka serialu w odc. 6, 33-36)</small>, | * [[Wojciech Żołądkowicz]] <small>(tytuł serialu w odc. 1-17, 24-36, napisy ekranowe w odc. 1-6, tyłówka serialu w odc. 6, 33-36)</small>, | ||
* [[Tomasz Borkowski]] <small>(tytuł serialu w odc. 18-23, napisy ekranowe w odc. 7-24, 26-36)</small> | * [[Tomasz Borkowski]] <small>(tytuł serialu w odc. 18-23, napisy ekranowe w odc. 7-24, 26-36)</small> | ||
Linia 574: | Linia 573: | ||
| ''Campain’ Ain’t Easy'' | | ''Campain’ Ain’t Easy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2018 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2018 <small>(CC Family)</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | | style="background-color: #CCE2FF;"|36 | ||
| ''Globalne ostrzeżenie'' | | ''Globalne ostrzeżenie'' |
Wersja z 19:15, 24 sie 2020
Tytuł | Brickleberry |
---|---|
Gatunek | animowany, komediowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Comedy Central, Comedy Central Family |
Lata produkcji | 2012-2015 |
Data premiery dubbingu | 3 marca 2017 |
Wyemitowane serie |
3 z 3 |
Wyemitowane odcinki | 36 z 36 |
Brickleberry (2012-2015) – amerykański serial animowany dla dorosłych, stworzony przez Rogera Blacka i Waco O’Guina.
Serial z dubbingiem miał swoją premierę 3 marca 2017 roku na antenie Comedy Central.
Fabuła
Serial opowiada o przygodach strażników fikcyjnego Parku Narodowego Brickleberry, którzy muszą stawić czoła groźbie zamknięcia ich miejsca pracy. Żeby ratować sytuację, kierownik parku zatrudnia nową pracownicę, która ma wprowadzić potrzebne zmiany i nie dopuścić do zamknięcia parku.
Serial jest pełen sprośnych i pojechanych żartów, za które twórcy nie raz byli krytykowani w mediach, a nawet zmuszeni do edycji niektórych odcinków. Ze szczególnym oburzeniem spotkały się żarty na temat gwałtu, za co producenci publicznie przepraszali urażonych widzów.
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Comedy Central Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria i dialogi: Grzegorz Drojewski
Tłumaczenie: Tomasz Kutner
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
Wystąpili:
- Przemysław Glapiński –
- Steve Williams,
- Stephanie Bridges (odc. 18)
- Jarosław Boberek –
- Connie Cunaman,
- Szop 2 (odc. 2),
- Alan, ojciec Connie (odc. 6),
- Barman (odc. 15),
- Paco (odc. 20)
- Paweł Ciołkosz – Denzel Jackson
- Krzysztof Dracz – Woodrow „Woody” Johnson
- Karolina Kalina-Bulcewicz – Ethel Anderson
- Bartosz Wesołowski –
- Malloy,
- Hemoroid (odc. 34)
- Tomasz Borkowski –
- Aplikant z Kanady (odc. 2)
- Doktor Kuźniak (odc. 2-3, 5, 8-13, 15-16, 18, 21-24, 26-27, 30, 32-34),
- Ekolog (odc. 4),
- Mężczyzna ze snu Woody'ego (odc. 4),
- Żołnierz palący papierosy (odc. 6),
- Lektor filmu dokumentalnego (odc. 7),
- Hinduski Dot-bot 4 (odc. 7),
- Metaliczny głos Stacy (odc. 8),
- Hubert, mąż Lucy (odc. 18),
- Doktor Ruźniak (gęś) (odc. 19),
- Oroducent muzyczny (odc. 28),
- Żołwellini (odc. 33),
- Inwalida z plemienia Steve (odc. 35),
- Doktor Muuźniak (krowa) (odc. 36)
- Robert Czebotar –
- Marketingowiec z firmy Varnadoe (odc. 1),
- Ksiądz (odc. 2),
- Rosyjski szef kartelu narkotyków (odc. 3),
- Abraham Lincoln (odc. 4),
- Mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela (odc. 4),
- Spiker indiańskich wiadomości (odc. 4),
- Policjant (odc. 5),
- Komentator meczu futbolowego (odc. 6),
- Lektor kroniki filmowej (odc. 6, 16),
- RJ, hinduski Dot-bot 3 (odc. 7),
- Karzeł (odc. 8),
- Mąż grubej kobiety (odc. 8),
- Carl (odc. 9),
- Jonah Williams (odc. 9, 34),
- Jim Petarda (odc. 10-11, 15, 20, 22-24, 27, 29-31, 36),
- Człowiek z zajęczą wargą (odc. 11),
- Diabeł Ruchański (odc. 12),
- Konferansjer na rozdaniu nagród Wzwodu (odc. 12),
- Reporter (odc. 12),
- Mężczyzna próbujący zrobić zdjęcie (odc. 15),
- Spiker Igrzysk Leśnych (odc. 16),
- Pielęgniarz (odc. 16)
- Lektor kampanii wyborczych (odc. 17),
- Prezenter wiadomości (odc. 17),
- Chłopak Ethel, który lubił waginę (odc. 18),
- Ojciec dziecka (odc. 18),
- Turysta (odc. 19),
- Członek Spoko Gangu 3 (odc. 20),
- Dyrektor szkoły prywatnej (odc. 20),
- Viggo Mortensen (odc. 20),
- Lektor reklamy galerii handlowej (odc. 21),
- Piekarz (odc. 21),
- Reporter wiadomości (odc. 21),
- Spiker stacji PBS (odc. 21),
- Sowa Hu Hu (odc. 22),
- Stary Indianin (odc. 23),
- Kustosz muzeum w Bricklepolis (odc. 23),
- Spiker spotkania z Obamą (odc. 24),
- Głos w grze wideo (odc. 26)
- Konferansjer konkursu piękności (odc. 26),
- Ojciec dziecka (odc. 27),
- Prezenter wiadomości (odc. 27),
- Szef Malloya (odc. 28),
- Gość uważający się za Nicolasa Cage’a (odc. 30),
- Wacek Steve’a (odc. 30),
- Właściciel marki Skymall (odc. 30),
- Bruce (Kylie) Jenner (odc. 32),
- Barman (odc. 33),
- Egzaminator (odc. 33),
- Sowa-Spaghetti (odc. 33),
- Reporter wiadomości (odc. 33),
- Jezus (odc. 34),
- Meksykanin 2 (odc. 34),
- Chad (odc. 35),
- Łysy chłopiec z plemienia Steve’a (odc. 35),
- Ojciec Chada (odc. 35),
- Neil Cavuto (odc. 36)
- Sebastian Perdek –
- Aplikant-gej (odc. 2),
- Aplikant-piroman (odc. 2)
W pozostałych rolach:
- Grzegorz Drojewski –
- Bobby Śledziopos,
- Upośledzony aplikant (odc. 2),
- Indiański prezenter pogody (odc. 4),
- Ukamienowany mężczyzna (odc. 6),
- Hinduski Dot-bot 1 (odc. 7),
- Chłopiec chory na progerię (odc. 20),
- Tłum dzieci (odc. 22),
- Żaba (odc. 33)
- Anna Apostolakis-Gluzińska –
- Ekspedientka (odc. 1),
- Głos z głośnika (odc. 1),
- Matka Myrthy (odc. 2),
- Tłum turystów (odc. 8),
- Baseballistka (odc. 9),
- Bliźniaczka syjamska (odc. 9),
- Terapeutka (odc. 9),
- Aktorka porno (odc. 12),
- Henrietta (odc. 13),
- Mały Malloy (odc. 13),
- Babcia Denzela (odc. 14)
- Jakub Szydłowski –
- Członek Ku-Klux Klanu (odc. 1, 18),
- Mężczyzna naklejający nowy billboard (odc. 1),
- Rey, ojciec Denzela (odc. 3),
- Pracownik DCA 2 (odc. 3),
- Sędzia (odc. 15),
- Caruthers (odc. 16),
- Radclife (odc. 16)
- Wojciech Żołądkowicz –
- Kolumbijski ogrodnik (odc. 1),
- Niedźwiedź (odc. 1),
- Aplikant-narkoman (odc. 2),
- Bóg (odc. 2),
- Pracownik DCA 1 (odc. 3),
- Pastor Rusty, przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
- Strażnik (odc. 6),
- Wsiór (odc. 7),
- Boddy (odc. 8, 14, 16, 23-24, 30-32, 35-36),
- Mechanik (odc. 15),
- Ochroniarz (odc. 15),
- Sędzia (odc. 15),
- Motocyklista (odc. 17),
- Strażnik więzienny (odc. 20),
- Astronauta (odc. 21),
- Ochroniarz w centrum handlowym (odc. 21),
- Pies posuwający Malloya (odc. 30),
- Skarpeta Steve’a (odc. 30),
- Jimmy Wiśniewski (odc. 33),
- Motocyklista (odc. 34),
- Krowa (odc. 36)
- Józef Pawłowski –
- Jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
- Szop 1 (odc. 2),
- Niedźwiadek (odc. 4),
- Mężczyzna gwałcony przez łosia (odc. 5),
- Jack (odc. 6),
- Koreański pracownik działu IT (odc. 7),
- Satanista (odc. 7),
- Timmy (odc. 8),
- Tłum turystów (odc. 8),
- Biwakowicz (odc. 9),
- Duke Pała (odc. 12),
- Sędzia z magazynu (odc. 14),
- Jerry (odc. 15),
- Dziecko (odc. 18),
- Łobuz szkolny (odc. 18)
- Lidia Sadowa –
- Jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
- Myrtha (odc. 2),
- Prostytutka (odc. 2),
- Rakshapani, hinduski Dot-bot 2 (odc. 7),
- Koreańska prostytutka (odc. 8),
- Stacy Blanshird (odc. 8),
- Turystka, która chciała mieć podpis Wielkiej Stopy na swych wielgachnych cyckach (odc. 8)
- Bliźniaczka syjamska (odc. 9),
- Matka gracza (odc. 9),
- Lesbijka (odc. 10),
- Scjentolożka (odc. 12),
- Susan Sarandon (odc. 12),
- Astral (odc. 13),
- Matka zmarłego chłopca (odc. 17),
- Była żona Kena (odc. 18),
- Dziewczyna łobuza szkolnego (odc. 18),
- Matka Kena (odc. 18),
- Ellen DeGeneres (odc. 28),
- Alexa (odc. 31),
- Brązowowłosa lesbijka z wyspy (odc. 31),
- Więźniarka w stroju konia (odc. 31),
- Żona Jima Petardy (odc. 31),
- Dziewczyna, która umówiła się z Malloy'em (odc. 32),
- Amber (odc. 33),
- Chłopak z plemienia Steve'a (odc. 35),
- Matka chłopca z plemienia Connie (odc. 35),
- Tiffany (odc. 35)
- Anna Gajewska –
- Blada Twarz (odc. 4),
- Kobieta potrącona przez Steve'a (odc. 4)
- Elzbieta Kopocińska –
- Pamela Anderson (odc. 4),
- Blondynka (odc. 5),
- Matka Connie (odc. 6, 26),
- Susan Sarandon (odc. 26),
- Mama Steve’a (odc. 33),
- Sharon (odc. 35)
- Zbigniew Suszyński –
- Wódz Na szkło parcie (odc. 4, 21, 23),
- Kirk Sanders (odc. 5),
- Członek Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
- Generał (odc. 6),
- Cyrkowiec (odc. 15),
- Staruszek (odc. 15),
- Wsiór (odc. 15),
- Chlor Larry (odc. 16, 19, 31, 35),
- Kierowca ciężarówki (odc. 17),
- Potrącony mężczyzna (odc. 18),
- Żółw (odc. 19),
- Członek Spoko Gangu 2 (odc. 20),
- Miś Pogorzuś (odc. 22),
- Russ Roland (odc. 25),
- Negocjator porwań prowadzących teleturnieje (odc. 27),
- Protestujący przeciwko aborcji (odc. 30),
- Psychiatra (odc. 30),
- Sprzedawca (odc. 31),
- Burmistrz Toddford (odc. 32),
- Myśliwy (odc. 32),
- Sensei Kazoo (odc. 33),
- Papież (odc. 34),
- Menel (odc. 35),
- Jeden z mieszkańców wioski (odc. 36),
- Staruszek 1 (odc. 36),
- Generał 1 (odc. 36)
- Jakub Wieczorek –
- Niedźwiedź (odc. 4),
- Przywódca Ku-Klux Klanu (odc. 5),
- Mięsny Tłuczek (odc. 20),
- Barrack Obama (odc. 21, 24),
- Super Gwałt (odc. 22),
- Shawn Kemp (odc. 26)
- Cezary Kwieciński –
- Mukund (odc. 7),
- Nauczyciel fizyki (odc. 8),
- Tłum turystów (odc. 8),
- Turysta (odc. 8),
- Niedźwiedź czarny (odc. 9),
- Ojciec gracza (odc. 9)
- Marek Robaczewski –
- Jorge, właściciel Cyckobaru (odc. 7-8, 10, 17-18, 20, 22-23, 26-30, 35),
- Nessie (odc. 8),
- Ojciec Stacy (odc. 8),
- Pracownik restauracji (odc. 9),
- Phil (odc. 17)
- Mały Azjata (odc. 18, 24),
- Naczelnik więzienia Hazelhurst (odc. 20),
- Dyrektor NASA (odc. 21),
- Członek Country Clubu 3 (odc. 25),
- Producent konkursu piękności (odc. 26),
- Hipnotyzer (odc. 31),
- Właściciel pralni (odc. 31)
- Bobroni (odc. 33),
- Kardynał (odc. 34),
- Komendant Pierce (odc. 34)
- Reżyser (odc. 34),
- Niewidomy chłopiec z plemienia Steve'a (odc. 35),
- Ojciec (odc. 35),
- Jeden z mieszkańców wioski (odc. 36)
- Jan Aleksandrowicz-Krasko –
- Praprawnuk Edith (odc. 11),
- Autostopowicz (odc. 13),
- Odie (odc. 14)
- Barbara Zielińska –
- Żona Jima Petardy (odc. 11, 36),
- Krog (odc. 11),
- Ciężarna kobieta (odc. 14),
- Szeregowy Jakubowski / Pani Pierdol Się (odc. 29),
- Pasażerka statku (odc. 31)
- Grzegorz Kwiecień –
- Scjentolog (odc. 11),
- Uzdrowiony ślepiec (odc. 11),
- Aktor porno (odc. 12),
- Kucharz (odc. 12),
- Właściciel przyczepy (odc. 14),
- Gej-imigrant (odc. 24),
- Przedstawiciel Fox News (odc. 24),
- Fred Norris (odc. 25),
- Kucharz w country clubie (odc. 25),
- Weterynarz (odc. 25),
- McGill (odc. 26),
- Niedźwiedzica (odc. 32),
- Transseksualista 1 (odc. 32),
- Derek (odc. 33),
- Bricks (odc. 34),
- Bill Cosby (odc. 34),
- Meksykanin 1 (odc. 34),
- Bill Nye (odc. 36)
- Maciej Kowalik –
- Mąż potrąconej kobiety (odc. 15),
- Magnus Blickensderfer (odc. 16),
- Ken (odc. 18)
- Izabella Bukowska-Chądzyńska –
- Anita Johnson, mama Woody’ego (odc. 17, 24, 27),
- Nina Melcher (odc. 17),
- Staruszka (odc. 17),
- Lucy (odc. 18),
- Pani Anderson (odc. 18),
- Lamia (odc. 25)
- Zbigniew Konopka –
- Łoś Nazir (odc. 19),
- Członek Spoko Gangu 1 (odc. 20),
- Trener Denzela (odc. 22),
- Pastor (odc. 23)
- Monika Pikuła –
- Mama Malloya (odc. 19),
- Turystka (odc. 19),
- Sandy Berkman (odc. 22),
- Striptizerka (odc. 22),
- Tłum dzieci (odc. 22),
- Chłopiec (odc. 28),
- Dziewczyna (odc. 28),
- Morderczyni (odc. 28),
- Lesbijka popierająca aborcję (odc. 30),
- Liderka społeczności lesbijek z wyspy (odc. 31)
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński –
- Wilk (odc. 19),
- Policjant (odc. 20),
- Tuco (odc. 20),
- Ojciec (odc. 22),
- Donnie, syn Connie / Antychryst (odc. 23)
- Katarzyna Kozak –
- Dializa (odc. 24),
- Jedna z lesbijek (odc. 25),
- Babcia (odc. 26),
- Staruszka (odc. 26)
- Janusz Wituch –
- Dyrektor szkoły (odc. 24),
- Członek Country Clubu 1 (odc. 25),
- Pat Sajak (odc. 27)
- Anna Szymańczyk –
- Jedna z lesbijek (odc. 25),
- TJ / Lady Jajozgniot (odc. 26)
- Jan Staszczyk –
- Chory na raka chłopiec (odc. 25),
- Chong (odc. 26),
- Dziecko (odc. 27)
i inni
Wykonanie piosenek:
- Krzysztof Dracz (odc. 11),
- Anna Sztejner (odc. 11),
- Robert Czebotar (odc. 22, 26),
- Zbigniew Suszyński (odc. 22)
- Przemysław Glapiński (odc. 24, 28),
- Jarosław Boberek (odc. 26)
i inni
Lektor:
- Wojciech Żołądkowicz (tytuł serialu w odc. 1-17, 24-36, napisy ekranowe w odc. 1-6, tyłówka serialu w odc. 6, 33-36),
- Tomasz Borkowski (tytuł serialu w odc. 18-23, napisy ekranowe w odc. 7-24, 26-36)
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
03.03.2017 | 01 | Welcome to Brickleberry | |
10.03.2017 | 02 | Two Weeks Notice | |
17.03.2017 | 03 | Saved by the Balls | |
24.03.2017 | 04 | Suqabbits | |
31.03.2017 | 05 | Race Off! | |
07.04.2017 | 06 | Gay Bomb | |
14.04.2017 | 07 | Hello Dottie | |
21.04.2017 | 08 | Steve’s Bald | |
28.04.2017 | 09 | Daddy Issues | |
05.05.2017 | 10 | The Dawn Show | |
SERIA DRUGA | |||
12.05.2017 | 11 | Miracle Lake | |
19.05.2017 | 12 | The Comeback | |
26.05.2017 | 13 | Woody’s Girl | |
02.06.2017 | 14 | Trailer Park | |
09.06.2017 | 15 | Crippleberry | |
16.06.2017 | 16 | Ranger Games | |
23.06.2017 | 17 | My Way or the Highway | |
30.06.2017 | 18 | Little Boy Malloy | |
07.07.2017 | 19 | The Animals Strike Back | |
14.07.2017 | 20 | Scared Straight | |
21.07.2017 | 21 | Trip to Mars | |
28.07.2017 | 22 | My Favourite Bear | |
04.08.2017 | 23 | Aparkalypse | |
SERIA TRZECIA | |||
16.12.2017 | 24 | Koszmar Obamacare | Obamascare |
23.12.2017 | 25 | W klubie | In Da Club |
30.12.2017 | 26 | Miss Parku Narodowego | Miss National Park |
06.01.2018 | 27 | Ten brat jest moim ojcem | That Brother’s My Father |
13.01.2018 | 28 | Daj czadu, kowboju | Write ’Em Cowboy |
20.01.2018 | 29 | Stare rany | Old Wounds |
27.01.2018 | 30 | Dzidzitata | Baby Daddy |
03.02.2018 | 31 | Nieustraszony Steve | Steve the Fearless Plot |
10.02.2018 | 32 | Wysoka stawka | High Stakes |
17.02.2018 | 33 | Alarm Amber | Amber Alert |
24.02.2018 | 34 | Gliniarze i ofermy | Cops and Bottoms |
03.03.2018 | 35 | Obóz to nie przelewki | Campain’ Ain’t Easy |
15.04.2018 (CC Family) | 36 | Globalne ostrzeżenie | Global Warning |
Linki zewnętrzne
- Brickleberry w bazie filmweb.pl