Doug wyciąga wtyczkę: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
OkiDoki (dyskusja | edycje)
rigcz + ma być jak na planszy + uzupełnienia
Linia 23: Linia 23:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Głosów użyczyli''':
'''Głosów użyczyli''':
* [[Alicja Warchocka]] – '''Emma'''
* [[Alicja Warchocka]] – '''Emma Pine'''
* [[Paweł Szymański]] – '''Doug'''
* [[Paweł Szymański]] – '''Doug''' <!--
* [[Agata Skórska]] – '''Becky Bot, mama Douga'''
* [[]] – '''Doug''' <small>(jednak kwestia w odc. 1)</small>-->
* [[Leszek Zduń]] – '''Bob Bot, tata Douga'''
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Laurence Pine'''
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Laurence, tata Emmy'''
* [[Agata Skórska]] – '''Becky Bot'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Bob Bot'''
'''Głosy dodatkowe''':
'''Głosy dodatkowe''':
* [[Magdalena Herman-Urbańska|Magdalena Herman]] –
** '''Bizneswoman''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Kath''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Maciej Kowalski]]<!-- – '''Mop Bot''' <small>(odc. 1)</small>--->
* [[Tomasz Olejnik]]
* [[Monika Szomko]] –
** '''Joasia''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Barb''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Janusz Wituch]] – '''Wujek Widlak''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Julia Chatys]]
* [[Julia Chatys]]
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Babcia Douga'''
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Babcia Douga'''
* [[Paulina Grochowska]]
* [[Paulina Grochowska]]
* [[Magdalena Herman-Urbańska|Magdalena Herman]] – '''Kasia'''
* [[Paulina Korthals|Paulina Korthals-Janicka]]
* [[Paulina Korthals|Paulina Korthals-Janicka]]
* [[Adrianna Kosiorek|Ada Kosiorek]]
* [[Adrianna Kosiorek|Ada Kosiorek]]
* [[Maciej Kowalski]]
* [[Damian Kulec]]
* [[Paulina Łaba-Torres|Paulina Łaba]]
* [[Sebastian Machalski]]
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Bezpiecz-Bot'''
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Bezpiecz-Bot'''
* [[Michał Mroz]]
* [[Michał Podsiadło]] – '''Kelner Maks'''
* [[Tomasz Olejnik]]
* [[Michał Podsiadło]] – '''Maks, kelner'''
* [[Marek Robaczewski]] – '''Dziadek Douga'''
* [[Marek Robaczewski]] – '''Dziadek Douga'''
* [[Monika Szomko]]
* [[Marcin Sztendel]]
* [[Marcin Sztendel]]
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]] – '''Monika, mama Emmy'''
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]] – '''Monica Pine'''
* [[Katarzyna Wincza]]
* [[Katarzyna Wincza]]
* [[Janusz Wituch]] – '''Wujek Widlak'''
i inni
i inni


'''Wykonanie piosenek''': [[Damian Kulec]], [[Przemysław Glapiński]] i inni
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Damian Kulec]] <small>(czołówka, tyłówka; odc. 1)</small>
* [[Paulina Łaba-Torres|Paulina Łaba]] <small>(odc. 1)</small>
* [[Sebastian Machalski]] <small>(odc. 1)</small>
* [[Michał Mroz]] <small>(odc. 1)</small>
i inni


'''Studio''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Studio''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />

Wersja z 13:42, 14 lis 2020

Tytuł Doug wyciąga wtyczkę
Tytuł oryginalny Doug Unplugs
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Apple TV+
Lata produkcji 2020
Data premiery dubbingu 13 listopada 2020
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 7 z 7

Doug wyciąga wtyczkę (ang. Doug Unplugs) – amerykański serial animowany.

Serial z polskim dubbingiem dostępny na platformie Apple TV+ od 13 listopada 2020 roku.

Fabuła

Mały robot, Doug, przeczuwa, że w życiu istnieje coś więcej niż tylko fakty. Gdy inne roboty podłączają się do sieci w celu uzyskania informacji, Doug wraz z przyjaciółką, Emmą, wyrusza w poszukiwaniu doświadczeń w cudownym świecie ludzi.

Źródło: Apple TV+

Wersja polska

Głosów użyczyli:

Głosy dodatkowe:

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Studio: START INTERNATIONAL POLSKA
Tłumaczenie i redakcja: Maciej Kowalski
Reżyser: Maciej Kowalski
Reżyseria dźwięku: Piotr Wierciński
Montaż: Piotr Wierciński
Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
13.11.2020 01 Mnóstwo zabawy A Whole Bot of Fun
Ochotnicy Volunteer Bot
13.11.2020 02 Robot na plaży Bot on the Beach
Impreza robotów Bot of the Party
13.11.2020 03 Roboty na wakacjach Vacation Bots
Roboty w lesie Bots of the Forest
13.11.2020 04 Najlepszy kumpel robota A Bot’s Best Friend
Robot w naturalnym środowisku A Bot in His Natural Habitat
13.11.2020 05 W hipermarkecie Shop ’Til Ya Bot
Przygoda w Przerobach Adventure Bots
13.11.2020 06 Robot na farmie Bot on the Farm
Robo-rower dla dwojga Bot-Cycle Built for Two
13.11.2020 07 Roboty na obiedzie Bots for Dinner
Liczy się robot It’s the Bot That Counts