Astroekipa: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 17: | Linia 17: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
''' | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[ | * [[Paweł Kubat]] – '''Burt''' | ||
* [[ | * [[Maksymilian Michasiów]] – '''Herby''' | ||
* [[Karolina Wasilewska]] – '''Kirbie''' | |||
* [[ | |||
* [[Artur Kaczmarski]] – | * [[Artur Kaczmarski]] – | ||
** '''Narrator''', | ** '''Narrator''', | ||
** ''' | ** '''Inspektor''' <small>(odc. 25b)</small> | ||
* [[Michał Klawiter]] – '''Drewniak''' | * [[Michał Klawiter]] – '''Drewniak''' | ||
* [[ | * [[Maciej Więckowski]] – '''Pułkownik Korek''' | ||
* [[Marek Robaczewski]] – '''Dyrektor Zasłużony''' | |||
* [[Mateusz Weber]] – '''Donnie''' | |||
* [[Kamil Banasiak]] – | |||
** '''Profesor Niechcący''', | |||
** '''Dennis''' <small>(odc. 1, 4)</small> | |||
* [[Aleksandra Batko]] – | |||
** '''Susanne''', | |||
** '''Matka''' <small>(odc. 5)</small>, | |||
** '''Crystal''' <small>(odc. 17)</small>, | |||
** '''Tempeh''' <small>(odc. 20)</small>, | |||
** '''Jim''' <small>(odc. 24)</small> | |||
* [[Przemysław Glapiński]] – | |||
** '''Wendell''', | |||
** '''Carl''', | |||
** '''Hangry''' <small>(odc. 5)</small>, | |||
** '''Zark''' <small>(odc. 15)</small>, | |||
** '''Zane''' <small>(odc. 19)</small>, | |||
** '''Generał''' <small>(odc. 22)</small>, | |||
** '''Griz''' <small>(odc. 22)</small> | |||
* [[Anna Lemieszek]] – | * [[Anna Lemieszek]] – | ||
** '''Tina''', | ** '''Tina''', | ||
Linia 36: | Linia 50: | ||
** '''Melina''', | ** '''Melina''', | ||
** '''Betty Soo''' | ** '''Betty Soo''' | ||
* [[Karol Osentowski]] – | |||
* [[Karol Osentowski]] – | ** '''Brodie''', | ||
* | ** '''Dick''' | ||
* | |||
* | |||
* | |||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Anna Sztejner]] – '''Kluska''' | * [[Anna Sztejner]] – '''Kluska''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Klaudia Bełcik]] | |||
* [[Zuzanna Bernat]] | |||
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] | |||
* [[Mikołaj Klimek]] | * [[Mikołaj Klimek]] | ||
* [[Sebastian Machalski]] | * [[Sebastian Machalski]] | ||
'''Reżyseria''': [[Tomasz Robaczewski]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Tomasz Robaczewski]]<br /> |
Aktualna wersja na dzień 12:51, 19 kwi 2021
Tytuł | Astroekipa |
---|---|
Tytuł oryginalny | 3 Amigonauts |
Gatunek | animacja |
Kraj produkcji | Kanada |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney XD |
Lata produkcji | 2017 |
Data premiery dubbingu | 19 marca 2018 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Astroekipa (ang. 3 Amigonauts, 2017-??) – kanadyjski serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Disney XD od 19 marca 2018 roku.
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Paweł Kubat – Burt
- Maksymilian Michasiów – Herby
- Karolina Wasilewska – Kirbie
- Artur Kaczmarski –
- Narrator,
- Inspektor (odc. 25b)
- Michał Klawiter – Drewniak
- Maciej Więckowski – Pułkownik Korek
- Marek Robaczewski – Dyrektor Zasłużony
- Mateusz Weber – Donnie
- Kamil Banasiak –
- Profesor Niechcący,
- Dennis (odc. 1, 4)
- Aleksandra Batko –
- Susanne,
- Matka (odc. 5),
- Crystal (odc. 17),
- Tempeh (odc. 20),
- Jim (odc. 24)
- Przemysław Glapiński –
- Wendell,
- Carl,
- Hangry (odc. 5),
- Zark (odc. 15),
- Zane (odc. 19),
- Generał (odc. 22),
- Griz (odc. 22)
- Anna Lemieszek –
- Tina,
- Trina,
- Melina,
- Betty Soo
- Karol Osentowski –
- Brodie,
- Dick
W pozostałych rolach:
- Anna Sztejner – Kluska (odc. 4)
- Klaudia Bełcik
- Zuzanna Bernat
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska
- Mikołaj Klimek
- Sebastian Machalski
Reżyseria: Tomasz Robaczewski
Dialogi: Marta Robaczewska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
19.03.2018 | 01 | Dzielna ekipa | Amigobraves |
Pomocny hamburger | Hamburger Helper | ||
20.03.2018 | 02 | Kule chwały | Lanes of Glory |
Nadtytani | Why so Uptitan? | ||
21.03.2018 | 03 | Sprzątanie wciąga | Sack Attack |
Powiedz a psik | SAY AHHH-CHOO | ||
22.03.2018 | 04 | Kirbie Demolka | Demolition Kirbie |
Kwiaty dla Kluski | Flowers for Dumples | ||
23.03.2018 | 05 | Szybcy i głodni | The Fast Food and the Furious |
Astronetki | The Amigonettes | ||
26.03.2018 | 06 | Dzień hot-dogów | Hotdog Day Afternoon |
Skała w szkole | School of Rock | ||
27.03.2018 | 07 | Medal za Kluskę | For a Few Dumples More |
Zło wcielone | Evil Has a Name | ||
28.03.2018 | 08 | Obóz Szmobus | Boot Camp, Shmoot Camp |
Dwoje to już tłum | Two’s a Crowd | ||
29.03.2018 | 09 | Kraken-mania | Unicranked |
Worek nieszczęść | A Little Bundle of Danger | ||
30.03.2018 | 10 | Miłosny pościg | Flying at the Speed of Love |
Drużyna pierza | Feathership of the Wing | ||
09.04.2018 | 11 | Koniec z siłowaniem na rękę | A Farewall to Arm Wrestling |
Przyłapana na kłamstwie | Catch Her in the Lie | ||
10.04.2018 | 12 | Serowy żywot | Cheese Your Own Adventure |
Bombowy lunch | Diffusing Your Lunch | ||
11.04.2018 | 13 | Mocne szkła | Glasses Half Fail |
Największe bum Burta | Burt’s Biggest Boom | ||
12.04.2018 | 14 | Udawany geniusz | Faking the Grade |
Kolonia | The Colony | ||
13.04.2018 | 15 | Pod okiem rodzica | Parental Misguidance |
Jak traktować VIPa? | VIP Mistreatment | ||
16.04.2018 | 16 | Inwazja przekąsek | Invasion of the Donnie Snackers |
Kumple zawsze razem | Morphed Than Words | ||
17.04.2018 | 17 | Smrodek | Das Toot |
Uderz się w głowę, a kamień się odezwie | You Can Talk the Tall but Can You Talk to Rocks? | ||
18.04.2018 | 18 | Taksówkarze | Faredevils |
Piłka przyjaźni | Friendship Ball | ||
19.04.2018 | 19 | Klub odkrywców kosmosu | Ultimate Explorer’s Club |
Zgryźliwy młody człowiek | Grumpy Young Man | ||
20.04.2018 | 20 | Pokój, miłość i nieporozumienie | Peace, Love & Misunderstanding |
Ekipa do wynajęcia | Rent-Amigos | ||
23.04.2018 | 21 | Czwarty z Astroekipy | May the 4th Amigonaut Be With You |
Najlepszy policjant | Top Cop Flop | ||
24.04.2018 | 22 | Jak w ulu | Oh, Beehive! |
Zabawna mina | Funny Face It | ||
25.04.2018 | 23 | Astro TV | Amigo TV |
Zakręcona butelka | Spin the Bottle | ||
26.04.2018 | 24 | Obozowe żarty | Campfire Follies |
Pełnia nieszczęścia | Full Moon Mayhem | ||
27.04.2018 | 25 | Życie na plaży | Beach Bummer |
Złe decyzje | Leading to Trouble | ||
27.04.2018 | 26 | Zakuj, zdaj, uciekaj | Cram, Scam or Scram |
W stronę słońca | Crash Course |