Dzikie łabędzie: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
* [[Stefan Knothe]] – '''Ojciec Elizy''' | * [[Stefan Knothe]] – '''Ojciec Elizy''' | ||
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Królowa Hildegarda''' | * [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Królowa Hildegarda''' | ||
* [[Anna Apostolakis]] – '''Młodsi bracia Elizy''' | * [[Anna Apostolakis]] – | ||
** '''Młodsi bracia Elizy''', | |||
** '''Mama myszek''' | |||
* [[Monika Wierzbicka]] – | * [[Monika Wierzbicka]] – | ||
** '''Młodsi bracia Elizy''', | ** '''Młodsi bracia Elizy''', | ||
Linia 20: | Linia 22: | ||
* [[Jan Kulczycki]] – '''Stary strażnik'''--> | * [[Jan Kulczycki]] – '''Stary strażnik'''--> | ||
* [[Stefan Każuro]] – '''Jeden z dorosłych braci Elizy''' | * [[Stefan Każuro]] – '''Jeden z dorosłych braci Elizy''' | ||
* [[Mieczysław Morański]] – ''' | * [[Mieczysław Morański]] – '''Krystian''' | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – ''' | * [[Wojciech Paszkowski]] – '''Peter''' | ||
* [[Jacek Rozenek]] – '''Król''' (dialogi) | * [[Jacek Rozenek]] – '''Król''' (dialogi) | ||
* [[Marek Frąckowiak]] – '''Arcybiskup''' | * [[Marek Frąckowiak]] – '''Arcybiskup''' |
Wersja z 15:14, 11 lip 2021
Dzikie łabędzie (ros. Дикие лебеди, ang. The Wild Swans) – rosyjski film animowany z 1962 roku, zrealizowany przez wytwórnię Sojuzmultfilm na podstawie bajki Hansa Christiana Andersena.
Film doczekał się dwóch wersji dubbingu – pierwsza była emitowana w trzech częściach na antenie TVP1 w ramach serii Michaił Barysznikow przedstawia Opowieści z dzieciństwa i wydana na VHS przez firmę Demel, a druga została wydana na DVD przez wydawnictwo Propaganda.
Wersja polska
Pierwsza wersja
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Wystąpili:
- Włodzimierz Press – Dziadek narrator (czołówka)
- Joanna Węgrzynowska – Eliza
- Janusz Bukowski – Kruk
- Stefan Knothe – Ojciec Elizy
- Katarzyna Skolimowska – Królowa Hildegarda
- Anna Apostolakis –
- Młodsi bracia Elizy,
- Mama myszek
- Monika Wierzbicka –
- Młodsi bracia Elizy,
- Dama #2
- Radosław Pazura – Blondwłosy strażnik
- Stefan Każuro – Jeden z dorosłych braci Elizy
- Mieczysław Morański – Krystian
- Wojciech Paszkowski – Peter
- Jacek Rozenek – Król (dialogi)
- Marek Frąckowiak – Arcybiskup
- Olga Bończyk – Dama #1
- Włodzimierz Bednarski – Angelo
i inni
Śpiewali: Joanna Węgrzynowska, Monika Wierzbicka, Anna Apostolakis, Stefan Każuro, Wojciech Paszkowski i inni
Lektor: Piotr Makowski
Druga wersja
W wersji polskiej głosów użyczyli:
- Hanna Kinder-Kiss – Głosy kobiece
- i Adam Wnuczko – Głosy męskie
Tłumaczenie: Maciej Rosłoń