Delfi i przyjaciele: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Zelda4D (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Zelda4D (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 7: Linia 7:
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br />
'''Dialogi''': [[Dariusz Dunowski]]<br />  
'''Dialogi''': [[Dariusz Dunowski]]<br />  
'''Wysttąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Delfi'''  
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Delfi'''  
i inni
i inni

Wersja z 18:57, 13 lip 2021

Delfi i przyjaciele (ang. Delfy and His Friends, hiszp. Delfy y sus amigos, 1991-1994) – francusko-hiszpański serial animowany wyprodukowany przez D’Ocon Films Productions.

Istnieją dwie wersje polskiego dubbingu do tego serialu. Pierwsza wersja była emitowana w TVP2 i TVN, a drugą wydano w trzech płytach DVD nakładem firmy SDT Film.

Wersja polska

Pierwsza wersja (TVP2 i TVN)

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO EUROCOM
Dialogi: Dariusz Dunowski
Wystąpili:

i inni

Druga wersja (DVD)

Postaciom głosów użyczyli:

Dialogi na podstawie tekstu: Anety KobylarekAugustyn Dobrzański
Reżyseria i udźwiękowienie: Krzysztof Nawrot
Wersja polska: GMC STUDIO

Lektor: Andrzej Chudy

Linki zewnętrzne