Goldie i starszaki: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 104: | Linia 104: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| '''' | | ''Odwiedziny Loren'' | ||
| ''The Big Sleepover'' | | ''The Big Sleepover'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| '''' | | ''Piłkarski faul'' | ||
| ''Kicking and Scheming'' | | ''Kicking and Scheming'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| '''' | | ''Plan dnia Loren'' | ||
| ''Stand By Your Plan'' | | ''Stand By Your Plan'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| '''' | | ''Ucieczka na randkę'' | ||
| ''Stealth & Safety'' | | ''Stealth & Safety'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| '''' | | ''Komedia pomyłek'' | ||
| ''Rom-Comedy of Errors'' | | ''Rom-Comedy of Errors'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| '''' | | ''Podjazdowe wojny lodówkowe'' | ||
| ''A Fridge Too Far'' | | ''A Fridge Too Far'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| '''' | | ''Pomyłki opiekunek'' | ||
| ''Misadventures in Babysitting'' | | ''Misadventures in Babysitting'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| '''' | | ''Taksówkarz z kłopotem'' | ||
| ''Taxi Reviver'' | | ''Taxi Reviver'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| '''' | | ''Amerykańska dziewczyna w Londynie'' | ||
| ''An American Weird Girl in London'' | | ''An American Weird Girl in London'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
[[Kategoria: Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]] | |||
[[Kategoria:Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 12:28, 29 wrz 2021
Tytuł | Goldie i starszaki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Goldie’s Oldies |
Gatunek | komedia |
Kraj produkcji | Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TeenNick, Nickelodeon Polska |
Lata produkcji | 2021 |
Data premiery dubbingu | 1 września 2021 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 5 z 26 |
Goldie i starszaki (ang. Goldie’s Oldies, 2020) – brytyjski serial komediowy.
Serial emitowany w Polsce na kanałach TeenNick (premiera: 1 września 2021 roku) i Nickelodeon Polska (premiera: 27 września 2021 roku).
Fabuła
Życie czternastoletniej Goldie staje na głowie, gdy jej rodzina podejmuje decyzję o przeprowadzce do dziadka Maury'ego i jego dziwnych współlokatorów. Nastolatka usiłuje przystosować się do nowej rzeczywistości.
Źródło: Teleman.pl
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska
Wystąpili:
- Aleksandra Kowalicka – Goldie
- Elżbieta Gaertner – Esther
- Paweł Szczesny – Terrance
- Anna Gajewska – Mama Goldie
- Elżbieta Kijowska – Rainbow
i inni
Lektor: Paweł Bukrewicz
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
27.09.2021 | 01 | Żadnych ekranów | All Hands Off Tech |
28.09.2021 | 02 | Gra o telefon | Game of Phones |
03 | Agencja modeli | Dirty Rotten Housemates | |
04 | Dom duchów | Smells Like Teen Spirits | |
05 | Pracowita Sherri | Sherr-ing Means Caring | |
06 | Uwaga, spojler! | Spoiler Alert! | |
07 | Goldie i jej ’prawdziwy’ chłopak | Goldie and the Real Boy | |
01.09.2021 (TeenNick) | 08 | Zabójstwo pilota | Murder, She Remote |
02.09.2021 (TeenNick) | 09 | Żyj i pozwól szpiegować | Live and Let Spy |
03.09.2021 (TeenNick) | 10 | Dwie imprezy | We Came Here to Party |
11 | Zabawa w chowanego | Hide & Sneak | |
12 | Odwiedziny Loren | The Big Sleepover | |
13 | Piłkarski faul | Kicking and Scheming | |
14 | Plan dnia Loren | Stand By Your Plan | |
15 | Ucieczka na randkę | Stealth & Safety | |
16 | Komedia pomyłek | Rom-Comedy of Errors | |
17 | Podjazdowe wojny lodówkowe | A Fridge Too Far | |
18 | Pomyłki opiekunek | Misadventures in Babysitting | |
19 | Taksówkarz z kłopotem | Taxi Reviver | |
20 | Amerykańska dziewczyna w Londynie | An American Weird Girl in London |