Nowe przebranie Nicholasa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Glimka (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 30: Linia 30:
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska|Marta Markowicz]] – '''Mama Nicholasa'''
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska|Marta Markowicz]] – '''Mama Nicholasa'''
* [[Teresa Zdanowska]] – '''Ana'''
* [[Teresa Zdanowska]] – '''Ana'''
* [[Lena Płocica]] – '''Sophia'''
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Nauczycielka'''
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Nauczycielka'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Tata Davida'''
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Tata Davida'''

Wersja z 21:46, 21 paź 2021

Tytuł Nowe przebranie Nicholasa
Tytuł oryginalny Un Disfraz para Nicolas
Gatunek animowany
Kraj produkcji Meksyk
Język oryginału hiszpański
Stacja telewizyjna HBO
Platforma streamingowa HBO GO
Rok produkcji 2020
Data premiery dubbingu 18 września 2021

Nowe przebranie Nicholasa (hiszp. Un Disfraz para Nicolas, 2020) – meksykański film animowany.

Polska premiera filmu w serwisie HBO GO oraz w telewizji HBO – 18 września 2021 roku.

Fabuła

10-letni Nicholas to chłopiec z zespołem Downa. Co roku, z okazji urodzin, jego matka szyła mu przebranie. Był małpą, dzielnym piratem, gigantycznym smokiem… Wszystkim, co tylko mogło pobudzić jego nieskończoną wyobraźnię. Niestety, jego matka zmarła i chłopak musiał zamieszkać z kochającymi dziadkami – Mią i Thomasem oraz kuzynem Davidem, który często miewa bardzo złe sny. Nicholas posiada tylko jedną pamiątkę po mamie – stary kufer ze swoimi wszystkimi magicznymi kostiumami. Wraz z nimi wyrusza na przygodę, by ocalić przed koszmarami kuzyna i, jak się przypadkiem okazuje, także całe królestwo pogrążone w chaosie. Wzruszająca meksykańska animacja, która pobudza wyobraźnie i mówi o pięknie przyjaźni.

Źródło: HBO GO

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie HBO – START INTERNATIONAL POLSKA
Dialogi polskie: Jakub Osiński
Wystąpili:

i inni

Lektor: Wojciech Żołądkowicz

Linki zewnętrzne