Looney Tunes: Maluchy w pieluchach: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 9: | Linia 9: | ||
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br /> | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Elżbieta Kowalska]] <small>(odc. 1-2, 9-19, 21, 24-31, 33-40, 42- | * [[Elżbieta Kowalska]] <small>(odc. 1-2, 9-19, 21, 24-31, 33-40, 42-47)</small>, | ||
* [[Elżbieta Jeżewska]] <small>(odc. 3-4)</small>, | * [[Elżbieta Jeżewska]] <small>(odc. 3-4)</small>, | ||
* [[Kamila Klimas-Przybysz]] <small>(odc. 5)</small>, | * [[Kamila Klimas-Przybysz]] <small>(odc. 5)</small>, | ||
Linia 16: | Linia 16: | ||
'''Dźwięk''': | '''Dźwięk''': | ||
* [[Elżbieta Mikuś]] <small>(odc. 1-4, 9-13, 20)</small>, | * [[Elżbieta Mikuś]] <small>(odc. 1-4, 9-13, 20)</small>, | ||
* [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 5, 7-8, 14-16, 21, 23-30, 46)</small>, | * [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 5, 7-8, 14-16, 21, 23-30, 46-47)</small>, | ||
* [[Izabela Waśkiewicz]] <small>(odc. 31, 33-40, 42-45)</small> | * [[Izabela Waśkiewicz]] <small>(odc. 31, 33-40, 42-45)</small> | ||
'''Montaż''': | '''Montaż''': | ||
* [[Jan Graboś]] <small>(odc. 1-4, 9-13, 17-19, 20, 22, 31, 33-40, 42-45)</small>, | * [[Jan Graboś]] <small>(odc. 1-4, 9-13, 17-19, 20, 22, 31, 33-40, 42-45)</small>, | ||
* [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 5, 7-8, 14-16, 21, 23-30, 46)</small> | * [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 5, 7-8, 14-16, 21, 23-30, 46-47)</small> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': | '''Kierownictwo produkcji''': | ||
* [[Agnieszka Wiśniowska]] <small>(odc. 1-4)</small>, | * [[Agnieszka Wiśniowska]] <small>(odc. 1-4)</small>, | ||
* [[Agnieszka Kołodziejczyk]] <small>(odc. 5, 7-31, 33-40, 42- | * [[Agnieszka Kołodziejczyk]] <small>(odc. 5, 7-31, 33-40, 42-47)</small> | ||
'''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Andrzej Brzeski]]<br /> | ||
'''Opracowanie muzyczne''': | '''Opracowanie muzyczne''': | ||
* [[Eugeniusz Majchrzak]] <small>(odc. 1-5, 7-31, 33-40, 42- | * [[Eugeniusz Majchrzak]] <small>(odc. 1-5, 7-31, 33-40, 42-47)</small>, | ||
* [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 5, 7-31, 33-40, 42- | * [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 5, 7-31, 33-40, 42-47)</small> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Bugs''' | * [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Bugs''' | ||
Linia 47: | Linia 47: | ||
* [[Julia Kołakowska]] | * [[Julia Kołakowska]] | ||
* [[Mieczysław Morański]] | * [[Mieczysław Morański]] | ||
* [[Ilona Kuśmierska]] | |||
i inni | i inni | ||
Linia 529: | Linia 530: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 26.02.2012 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47 | ||
| '' | | ''Daleko jeszcze?'' | ||
| ''Are We There, Yet'' | | ''Are We There, Yet'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Cynamonowe bułeczki'' | ||
| ''Save Our Cinnamon'' | | ''Save Our Cinnamon'' | ||
|- | |- |
Wersja z 14:34, 26 lut 2012
Looney Tunes: Maluchy w pieluchach (org. Baby Looney Tunes, 2002-2005) – amerykański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce z lektorem na antenie telewizji TVN (pod tytułem Raczkujące melodyjki). 4 pierwsze odcinki zostały wydane na DVD przez GALAPAGOS Films w wersji z dubbingiem. Dostępne są w sprzedaży od 16 stycznia 2009 roku.
12 października 2011 roku serial zadebiutował na kanale Boomerang w bloku Cartoonito.
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi:
- Elżbieta Kowalska (odc. 1-2, 9-19, 21, 24-31, 33-40, 42-47),
- Elżbieta Jeżewska (odc. 3-4),
- Kamila Klimas-Przybysz (odc. 5),
- Anna Hausner (odc. 7-8),
- Maria Horodecka (odc. 20, 22-23)
Dźwięk:
- Elżbieta Mikuś (odc. 1-4, 9-13, 20),
- Aneta Michalczyk-Falana (odc. 5, 7-8, 14-16, 21, 23-30, 46-47),
- Izabela Waśkiewicz (odc. 31, 33-40, 42-45)
Montaż:
- Jan Graboś (odc. 1-4, 9-13, 17-19, 20, 22, 31, 33-40, 42-45),
- Aneta Michalczyk-Falana (odc. 5, 7-8, 14-16, 21, 23-30, 46-47)
Kierownictwo produkcji:
- Agnieszka Wiśniowska (odc. 1-4),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 5, 7-31, 33-40, 42-47)
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne:
- Eugeniusz Majchrzak (odc. 1-5, 7-31, 33-40, 42-47),
- Piotr Gogol (odc. 5, 7-31, 33-40, 42-47)
Wystąpili:
- Klaudiusz Kaufmann – Bugs
- Barbara Kałużna – Lola
- Łukasz Lewandowski – Sylwester
- Zbigniew Kozłowski – Daffy
- Joanna Pach –
- Tweety,
- Petunia
- Mirosława Krajewska – Babcia
- Cezary Kwieciński – Taz
- Monika Wierzbicka – Melissa
- Modest Ruciński – Floyd
- Wojciech Paszkowski – Elmer
oraz:
i inni
Piosenki śpiewali:
- Agnieszka Fajlhauer (odc. 1-4),
- Małgorzata Szymańska (odc. 1-4),
- Patrycja Tomaszewska (odc. 1-4),
- Artur Bomert (odc. 1-3),
- Maciej Molęda (odc. 1-3),
- Paweł Hartlieb (odc. 1-3),
- Mieczysław Morański (odc. 4)
Lektor: Paweł Bukrewicz
Spis odcinków
Premiera odcinka (Boomerang) |
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
12.10.2011 | 01 | Taz w krainie zabawek | Taz in Toyland |
Słodka Tweetymnica | A Secret Tweet | ||
13.10.2011 | 02 | Ukochany kocyk | Comfort Level |
Jak kaczka w wodzie | Like a Duck to Water | ||
14.10.2011 | 03 | Szkolny bzik | School Daze |
Strach ma wielkie oczy | Things That Go Bug in the Night | ||
15.10.2011 | 04 | Ciastkojad | The Creature from the Chocolate Chip |
Sposób na nudę | Card Bored Box | ||
16.10.2011 | 05 | Czy znasz się na zegarku? | Time and Time Again |
Badminton | May the Best Taz Win | ||
17.10.2011 | 06 | Moje! | Mine! |
Sylvester the Pester | |||
18.10.2011 | 07 | Wyścig samochodowy | Cat-Taz-Trophy |
Uwaga potwór! | Duck! Monster! Duck! | ||
19.10.2011 | 08 | Mały, dzielny Tweety | The Brave Little Tweety |
Zabawa w kałuży | The Puddle Olympics | ||
20.10.2011 | 09 | Prawie jak Lola | A Lot Like Lola |
Szał dnia matki | Mother’s Day Madness | ||
12.10.2011 | 10 | Znalezione, niekradzione | Takers Keepers |
Prawdę mówiąc | To Tell the Tooth | ||
13.10.2011 | 11 | Kręcioła | Spin Out |
Śnieżny dzień | Snow Day | ||
14.10.2011 | 12 | Cień wątpliwości | Shadow of a Doubt |
Gwiazdka w lipcu | Christmas in July | ||
15.10.2011 | 13 | Królik Bruce | Bruce Bunny |
Przywódca grupy | Leader of the Pack | ||
16.10.2011 | 14 | Potęga kwiatów | Flower Power |
Burzliwy dzień Sylwestra | Lightning Bugs Sylvester | ||
17.10.2011 | 15 | Do czego trzeba dorosnąć | Flush Hour |
Szkoda oczu | I Strain | ||
18.10.2011 | 16 | Piaskowy Dziadek | The Sandman Is Coming |
Do składania | Some Assembly Required | ||
17.10.2011 | 17 | Grunt to higiena | All Washed Up |
Wcale nie! Właśnie, że tak! | Did Not! Did Too! | ||
20.10.2011 | 18 | Herbatka i koszykówka | Tea & Basketball |
Żartowniś | Taz You Like It | ||
21.10.2011 | 19 | Wespół w zespół | Band Together |
Wojna świrów | War of the Weirds | ||
12.10.2011 | 20 | Twarde lądowanie | The Harder They Fall |
Niezwykły interes | Business as Unusual | ||
13.10.2011 | 21 | Pan Pluszak | Mr. McStuffles |
Rysowanie | Picture This! | ||
14.10.2011 | 22 | Strzyżenie | Hair Cut-Ups |
Wielkie sprzątanie | A Clean Sweep | ||
15.10.2011 | 23 | Daffy to zrobił | Daffy Did It! |
Fałszywy alarm | Pig Who Cried Wolf | ||
16.10.2011 | 24 | Nowy kot w mieście | New Cat in Town |
Magia wiosny | Magic of Spring | ||
27.10.2011 | 25 | Komu dzwoni telefon | For Whom the Toll Calls |
Pudełko niespodzianek | Cereal Boxing | ||
18.10.2011 | 26 | Skąd znasz to słowo? | Who Said That? |
Zróbmy ciasto | Let Them Make Cake | ||
06.02.2012 | 27 | Zachowanie przy stole | Mind Your Manners |
Petunia, świnka skarbonka | Petunia the Piggy Bank | ||
07.02.2012 | 28 | Zajęcie dla Petunii | A Pastime for Petunia |
Pojedynek na miny | Pouting Match | ||
08.02.2012 | 29 | Dowcipnisia | Wise Quacker |
Twoje, moje… i moje, moje, moje | Yours, Mine… and Mine Mine Mine! | ||
09.02.2012 | 30 | Polub zmiany | Loose Change |
Zachowuj się jak przystoi w twoim wieku | Act Your Age | ||
10.02.2012 | 31 | Kto jest twoją babcią? | Who’s Your Granny? |
Skarżypyta | Tattletale | ||
32 | Yoke’s on You | ||
Baby Gate | |||
12.02.2012 | 33 | Spróbuj spróbować | Never Say Try |
Skończ, co zacząłeś | Pair O’ Dice Lost | ||
13.02.2012 | 34 | Bohaterska Melissa | Melissa the Hero |
Kłopot z Lesionem | Trouble with Larry | ||
14.02.2012 | 35 | Najmniejszy i najmłodszy | The Littlest Tweety |
Ufamy Bugsowi | In Bugs We Trust | ||
15.02.2012 | 36 | Bądź fajny | Cool for Cats |
Kara | Time Out! | ||
16.02.2012 | 37 | Present Tense | |
Neat and the Sloppy | |||
17.02.2012 | 38 | Wspominkowy album | Tell-a-Photo |
Ruszaj się | Move It! | ||
18.02.2012 | 39 | Bajajeczna przygoda | Baby Looney Tunes’ Eggs-traordinary Movie |
19.02.2012 | 40 | ||
SERIA DRUGA | |||
41 | These Little Piggies Went to Market | ||
Now Museum, Now You Don’t | |||
21.02.2012 | 42 | Zabierz nas na mecz | Take Us Out to the Ballgame |
Bliskie spotkania Tweety’ego stopnia | Clues Encounters of the Tweety Kind | ||
22.02.2012 | 43 | Bugs i łobuziak | A Bully for Bugs |
Mały wielki cyklista | The Wheel Deal | ||
11.02.2012 | 44 | Po prostu, płyń z prądem | Oh Brother, Warehouse Art Thou? |
Czy warto się szczepić? | Flu the Coop | ||
24.02.2012 | 45 | Odlotowy Bugs | Blast Off Bugs |
Nieporozumienie | Baby Brouhaha | ||
25.02.2012 | 46 | Powrót do korzeni | Log Cabin Fever |
Dreszcz nocy jesiennej | A Mid-Autumn Night’s Scream | ||
26.02.2012 | 47 | Daleko jeszcze? | Are We There, Yet |
Cynamonowe bułeczki | Save Our Cinnamon | ||
48 | Lights! Camera! Tweety! | ||
Backstage Bugs | |||
49 | Bend it Like Petunia | ||
Cock-A-Doodle-Doo-It! | |||
50 | Wrong! | ||
Win, Lose or Daffy | |||
51 | A Turtle Named Mrytle | ||
There’s Nothing Like A Good Book | |||
52 | The Dolly Vanishes | ||
Duck Reflucks | |||
53 | Stop and Smell Up The Flowers | ||
Firehouse Frolics | |||
Linki zewnętrzne
- Looney Tunes: Maluchy w pieluchach w polskiej Wikipedii
- Looney Tunes: Maluchy w pieluchach w bazie filmweb.pl