Looney Tunes: Maluchy w pieluchach
Tytuł | Looney Tunes: Maluchy w pieluchach |
---|---|
Tytuł oryginalny | Baby Looney Tunes |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Boomerang / Cartoonito |
Platforma streamingowa | HBO Max / Max |
Dystrybutor DVD | Galapagos Films |
Data premiery dubbingu | 16 stycznia 2009 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 52 z 52 |
Looney Tunes: Maluchy w pieluchach (ang. Baby Looney Tunes, 2002-2005) – amerykański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce z lektorem na antenie telewizji TVN (pod tytułem Raczkujące melodyjki). 4 pierwsze odcinki zostały wydane na DVD przez GALAPAGOS Films w wersji z dubbingiem. Dostępne są w sprzedaży od 16 stycznia 2009 roku.
12 października 2011 roku serial zadebiutował na kanale Boomerang w bloku Cartoonito.
Fabuła
Opowieści z czasów dzieciństwa słynnych animowanych postaci. Maluchami rządzi Królik Bugs, uważający się za najstarszego i najmądrzejszego z całej ferajny. Czasem musi on jednak ustępować przebojowej Loli i cwanemu Daffy’emu. Wspólnie przyjaciele poznają otaczający ich kolorowy świat i przeżywają liczne zabawne przygody. Nad ich bezpieczeństwem czuwa pełna ciepła i dobroci babcia, do której zwracają się ze wszystkimi swoimi troskami.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-496365
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi:
- Elżbieta Kowalska (odc. 1-2, 9-19, 21, 24-53),
- Elżbieta Jeżewska (odc. 3-4),
- Kamila Klimas-Przybysz (odc. 5-6),
- Anna Hausner (odc. 7-8),
- Maria Horodecka (odc. 20, 22-23)
Dźwięk:
- Elżbieta Mikuś (odc. 1-4, 9-13, 20),
- Aneta Michalczyk-Falana (odc. 5-8, 14-16, 21, 23-30, 46-49),
- Izabela Waśkiewicz (odc. 31-45, 50-53)
Montaż:
- Jan Graboś (odc. 1-4, 9-13, 17-20, 22, 31-45, 50-53),
- Aneta Michalczyk-Falana (odc. 5-8, 14-16, 21, 23-30, 46-49)
Kierownictwo produkcji:
- Agnieszka Wiśniowska (odc. 1-4),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 5-53)
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne:
- Eugeniusz Majchrzak (odc. 1-53),
- Piotr Gogol (odc. 5-53)
Wystąpili:
- Klaudiusz Kaufmann –
- Bugs,
- Spiker w reklamie (odc. 31a),
- Spiker w reklamie mordoklejek (odc. 36a),
- Komentator meczu (odc. 42a)
- Barbara Kałużna – Lola
- Łukasz Lewandowski – Sylwester
- Zbigniew Kozłowski – Daffy
- Joanna Pach –
- Tweety,
- Petunia
- Mirosława Krajewska – Babcia
- Cezary Kwieciński – Taz
- Monika Wierzbicka – Melissa
- Modest Ruciński – Floyd
oraz:
- Grzegorz Kwiecień –
- Marvin (odc. 19b),
- Kolega Kuraka #2 (odc. 49b)
- Ilona Kuśmierska – Ciocia (odc. 25a, 47b)
- Leszek Zduń –
- Lodziarz (odc. 27b),
- Komik w TV (odc. 29a),
- Ryba w reklamie (odc. 36a)
- Grzegorz Drojewski – Kurier (odc. 36a)
- Paweł Szczesny –
- Sędzia meczu bejsbolowego (odc. 42a),
- Ochroniarz w muzeum (odc. 42b),
- Lekarz (odc. 44b),
- Ochroniarz w muzeum (odc. 45a)
- Mikołaj Klimek –
- Trener drużyny Kogutów (odc. 42a),
- Sprzedawca w sklepie meblarskim (odc. 44a).
- Komputer pokładowy symulatora statku kosmicznego (odc. 45a),
- Mężczyzna rozdający cukierki (odc. 46b),
- Kierowca ciężarówki #2 (odc. 47a),
- Policjant (odc. 47b),
- Ochroniarz (odc. 48b),
- Kapitan Frank (odc. 53b)
- Wojciech Paszkowski – Elmer (odc. 43a)
- Mirosław Wieprzewski –
- Farmer (odc. 46a),
- Kierowca ciężarówki #1 (odc. 47a),
- Konduktor pociągu (odc. 52a)
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Landryna (odc. 43a),
- Pracownica muzeum oprowadzająca wycieczkę (odc. 45a),
- Tessa (odc. 48a)
- Mieczysław Morański –
- Konferansjer konkursu przebierańców (odc. 46b),
- Pan Chciwski (odc. 47b),
- Ślusarz (odc. 48a),
- Kolega Kuraka #2 (odc. 49b)
- Kinga Tabor –
- Sędziowa rekordów wypieków (odc. 47b),
- Blondwłosa koleżanka Floyda (odc. 48b)
- Waldemar Barwiński –
- Lektor programu “Tessy Domek na drzewie” (odc. 48a),
- Robaczek Willie (odc. 48b),
- Kurak (odc. 49b),
- Lalkarz (odc. 51b),
- Kelner w pociągu (odc. 52a),
- Pepe (odc. 53a)
- Andrzej Blumenfeld – CJ (odc. 52b)
i inni
Piosenki śpiewali:
- Agnieszka Fajlhauer (odc. 1-4),
- Małgorzata Szymańska (odc. 1-4),
- Patrycja Tomaszewska (odc. 1-4),
- Artur Bomert (odc. 1-3),
- Maciej Molęda (odc. 1-3),
- Paweł Hartlieb (odc. 1-3),
- Mieczysław Morański (odc. 4)
- Wojciech Paszkowski (odc. 8-9)
i inni
Lektor: Paweł Bukrewicz
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
16.01.2009 (DVD) |
01 | Taz w krainie zabawek | Taz in Toyland |
Słodka Tweetymnica | A Secret Tweet | ||
16.01.2009 (DVD) |
02 | Ukochany kocyk | Comfort Level |
Jak kaczka w wodzie | Like a Duck to Water | ||
16.01.2009 (DVD) |
03 | Szkolny bzik | School Daze |
Strach ma wielkie oczy | Things That Go Bug in the Night | ||
16.01.2009 (DVD) |
04 | Ciastkojad | The Creature from the Chocolate Chip |
Sposób na nudę | Card Bored Box | ||
16.10.2011 | 05 | Czy znasz się na zegarku? | Time and Time Again |
Badminton | May the Best Taz Win | ||
17.10.2011 | 06 | Moje! | Mine! |
brak danych | Natrętny kotek | Sylvester the Pester | |
18.10.2011 | 07 | Wyścig samochodowy | Cat-Taz-Trophy |
Uwaga potwór! | Duck! Monster! Duck! | ||
19.10.2011 | 08 | Mały, dzielny Tweety | The Brave Little Tweety |
Zabawa w kałuży | The Puddle Olympics | ||
20.10.2011 | 09 | Prawie jak Lola | A Lot Like Lola |
Szał dnia matki | Mother’s Day Madness | ||
12.10.2011 | 10 | Znalezione, niekradzione | Takers Keepers |
Prawdę mówiąc | To Tell the Tooth | ||
13.10.2011 | 11 | Kręcioła | Spin Out |
Śnieżny dzień | Snow Day | ||
14.10.2011 | 12 | Cień wątpliwości | Shadow of a Doubt |
Gwiazdka w lipcu | Christmas in July | ||
15.10.2011 | 13 | Królik Bruce | Bruce Bunny |
Przywódca grupy | Leader of the Pack | ||
16.10.2011 | 14 | Potęga kwiatów | Flower Power |
Burzliwy dzień Sylwestra | Lightning Bugs Sylvester | ||
17.10.2011 | 15 | Do czego trzeba dorosnąć | Flush Hour |
Szkoda oczu | I Strain | ||
18.10.2011 | 16 | Piaskowy Dziadek | The Sandman Is Coming |
Do składania | Some Assembly Required | ||
17.10.2011 | 17 | Grunt to higiena | All Washed Up |
Wcale nie! Właśnie, że tak! | Did Not! Did Too! | ||
20.10.2011 | 18 | Herbatka i koszykówka | Tea & Basketball |
Żartowniś | Taz You Like It | ||
21.10.2011 | 19 | Wespół w zespół | Band Together |
Wojna świrów | War of the Weirds | ||
12.10.2011 | 20 | Twarde lądowanie | The Harder They Fall |
Niezwykły interes | Business as Unusual | ||
13.10.2011 | 21 | Pan Pluszak | Mr. McStuffles |
Rysowanie | Picture This! | ||
14.10.2011 | 22 | Strzyżenie | Hair Cut-Ups |
Wielkie sprzątanie | A Clean Sweep | ||
15.10.2011 | 23 | Daffy to zrobił | Daffy Did It! |
Fałszywy alarm | Pig Who Cried Wolf | ||
16.10.2011 | 24 | Nowy kot w mieście | New Cat in Town |
Magia wiosny | Magic of Spring | ||
27.10.2011 | 25 | Komu dzwoni telefon | For Whom the Toll Calls |
Pudełko niespodzianek | Cereal Boxing | ||
18.10.2011 | 26 | Skąd znasz to słowo? | Who Said That? |
Zróbmy ciasto | Let Them Make Cake | ||
06.02.2012 | 27 | Zachowanie przy stole | Mind Your Manners |
Petunia, świnka skarbonka | Petunia the Piggy Bank | ||
07.02.2012 | 28 | Zajęcie dla Petunii | A Pastime for Petunia |
Pojedynek na miny | Pouting Match | ||
08.02.2012 | 29 | Dowcipnisia | Wise Quacker |
Twoje, moje… i moje, moje, moje | Yours, Mine… and Mine Mine Mine! | ||
09.02.2012 | 30 | Polub zmiany | Loose Change |
Zachowuj się jak przystoi w twoim wieku | Act Your Age | ||
10.02.2012 | 31 | Kto jest twoją babcią? | Who’s Your Granny? |
Skarżypyta | Tattletale | ||
brak danych | 32 | Kto się śmieje, ten się śmieje ostatni | Yolk’s on You |
Maluch-Gate | Baby-Gate | ||
12.02.2012 | 33 | Spróbuj spróbować | Never Say Try |
Skończ, co zacząłeś | Pair O’ Dice Lost | ||
13.02.2012 | 34 | Bohaterska Melissa | Melissa the Hero |
Kłopot z Lesionem | Trouble with Larry | ||
14.02.2012 | 35 | Najmniejszy i najmłodszy | The Littlest Tweety |
Ufamy Bugsowi | In Bugs We Trust | ||
15.02.2012 | 36 | Bądź fajny | Cool for Cats |
Kara | Time Out! | ||
16.02.2012 | 37 | Prezent dla Babci | Present Tense |
Czyścioszek i brudas | Neat and the Sloppy | ||
17.02.2012 | 38 | Wspominkowy album | Tell-a-Photo |
Ruszaj się | Move It! | ||
18.02.2012 | 39 | Bajajeczna przygoda | Baby Looney Tunes’ Eggs-traordinary Movie |
19.02.2012 | 40 | ||
SERIA DRUGA | |||
brak danych | 41 | Poszedł Marek na jarmarek | These Little Piggies Went to Market |
Raz muzeum, raz niekoniecznie | Now Museum, Now You Don’t | ||
21.02.2012 | 42 | Zabierz nas na mecz | Take Us Out to the Ballgame |
Bliskie spotkania Tweety’ego stopnia | Clues Encounters of the Tweety Kind | ||
22.02.2012 | 43 | Bugs i łobuziak | A Bully for Bugs |
Mały wielki cyklista | The Wheel Deal | ||
11.02.2012 | 44 | Po prostu płyń z prądem | Oh, Brother, Warehouse Art Thou? |
Czy warto się szczepić? | Flu the Coop | ||
24.02.2012 | 45 | Odlotowy Bugs | Blast Off Bugs |
Nieporozumienie | Baby Brouhaha | ||
25.02.2012 | 46 | Powrót do korzeni | Log Cabin Fever |
Dreszcz nocy jesiennej | A Mid-Autumn Night’s Scream | ||
26.02.2012 | 47 | Daleko jeszcze? | Are We There, Yet |
Cynamonowe bułeczki | Save Our Cinnamon | ||
27.02.2012 | 48 | Światło, kamera, Tweety! | Lights! Camera! Tweety! |
Bugs za kulisami | Backstage Bugs | ||
28.02.2012 | 49 | Graj jak Petunia | Bend it Like Petunia |
Kukuryku! | Cock-A-Doodle-Doo-It! | ||
29.02.2012 | 50 | Źle | Wrong! |
Wygrał, przegrał albo Daffy | Win, Lose or Daffy | ||
01.03.2012 | 51 | Żółw zwany Myrtle | A Turtle Named Myrtle |
Nie ma jak dobra książka | There’s Nothing Like A Good Book | ||
02.03.2012 | 52 | Lalka znika | The Dolly Vanishes |
Kaczce odbija | Duck Reflucks | ||
03.03.2012 | 53 | Stań i powąchaj kwiaty | Stop and Smell Up The Flowers |
Igraszki w remizie | Firehouse Frolics |
Linki zewnętrzne
- Looney Tunes: Maluchy w pieluchach w polskiej Wikipedii
- Looney Tunes: Maluchy w pieluchach w bazie filmweb.pl