Mistrz hokeja: Różnice pomiędzy wersjami
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Mistrz hokeja |tytuł oryginalny=The Hockey Champ |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1939 |dystrybutor..." |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 52: | Linia 52: | ||
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Spiker''' | * [[Artur Kaczmarski]] – '''Spiker''' | ||
i inni | i inni | ||
== Plansze == | |||
=== Druga wersja dubbingu === | |||
<gallery mode=nolines> | |||
Mistrz hokeja 2 - plansza 1.jpg | |||
Mistrz hokeja 2 - plansza 2.jpg | |||
</gallery> | |||
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 00:09, 6 gru 2021
Tytuł | Mistrz hokeja |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Hockey Champ |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1 (1. wersja, 2. wersja i 3. wersja) Polsat, TV 4, TV6, Puls 2 (2. wersja) |
Dystrybutor DVD | CD Projekt (2. wersja) |
Rok produkcji | 1939 |
Data premiery dubbingu | 1994 (1. wersja) 2006 (2. wersja) 2012 (2. wersja) |
Mistrz hokeja (ang. The Hockey Champ) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Kaczora Donalda.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Tekst: Stefan Mroczek
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Halina Ryszowiecka
Kierownictwo produkcji: Mieczysława Kucharska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jarosław Boberek – Kaczor Donald
- Joanna Wizmur – Hyzio
- Miriam Aleksandrowicz – Dyzio
- Ilona Kuśmierska – Zyzio
i inni
Lektor: Tadeusz Borowski
Druga wersja dubbingu
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi: Barbara Robaczewska
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Beata Aleksandra Kawka
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jarosław Boberek –
- Kaczor Donald,
- Hyzio,
- Dyzio,
- Zyzio
- Tomasz Kozłowicz – Komentator
Lektor: Piotr Makowski
Trzecia wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL – SDI MEDIA POLSKA
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jarosław Boberek – Kaczor Donald
- Lucyna Malec –
- Hyzio,
- Dyzio,
- Zyzio
- Artur Kaczmarski – Spiker
i inni