Szkarłatny pumpernikiel: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 19: | Linia 19: | ||
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Kaczor Daffy''' | * [[Mieczysław Gajda]] – '''Kaczor Daffy''' | ||
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | * [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester''' | ||
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Melissa''' | * [[Mirosława Krajewska]] – '''Kaczka Melissa''' | ||
* [[Andrzej Precigs]] – '''Elmer Fudd''' | * [[Andrzej Precigs]] – '''Elmer Fudd''' | ||
* [[Stefan Knothe]] – '''J.L.''' | * [[Stefan Knothe]] – '''J.L.''' | ||
Linia 38: | Linia 38: | ||
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy''' | * [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy''' | ||
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | * [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester''' | ||
* [[Jolanta Wilk]] – '''Melissa''' | * [[Jolanta Wilk]] – '''Kaczka Melissa''' | ||
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd''' | * [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd''' | ||
* [[Jacek Mikołajczak]] – '''J.L.''' | * [[Jacek Mikołajczak]] – '''J.L.''' | ||
Linia 50: | Linia 50: | ||
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy''' | * [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy''' | ||
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | * [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester''' | ||
* [[Monika Kwiatkowska]] – '''Melissa''' | * [[Monika Kwiatkowska]] – '''Kaczka Melissa''' | ||
* [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd''' | * [[Janusz Bukowski]] – '''Elmer Fudd''' | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''J.L.''' | * [[Wojciech Paszkowski]] – '''J.L.''' |
Wersja z 09:51, 19 gru 2021
Szkarłatny pumpernikiel The Scarlet Pumpernickel | |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. wersja) TV Puls (3. wersja) Puls 2 (3. wersja) |
Dystrybutor VHS | Warner Home Video (2. wersja) |
Dystrybutor DVD | Warner Home Video (3. wersja) Galapagos Films (3. wersja) |
Rok produkcji | 1950 |
Data premiery dubbingu | maj 1997 (2. wersja) 6 lutego 2004 (3. wersja) |
Szkarłatny pumpernikiel (ang. The Scarlet Pumpernickel) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Mieczysław Gajda – Kaczor Daffy
- Ryszard Nawrocki – Prosiak Porky
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
- Mirosława Krajewska – Kaczka Melissa
- Andrzej Precigs – Elmer Fudd
- Stefan Knothe – J.L.
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Dorota Suske-Bodych
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Występują:
- Stefan Knothe – Kaczor Daffy
- Ryszard Nawrocki – Prosiak Porky
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
- Jolanta Wilk – Kaczka Melissa
- Janusz Bukowski – Elmer Fudd
- Jacek Mikołajczak – J.L.
Lektor: Maciej Gudowski
Trzecia wersja dubbingu
Wersja polska MASTER FILM
Występują:
- Stefan Knothe – Kaczor Daffy
- Ryszard Nawrocki – Prosiak Porky
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
- Monika Kwiatkowska – Kaczka Melissa
- Janusz Bukowski – Elmer Fudd
- Wojciech Paszkowski – J.L.
Lektor: Maciej Gudowski