Czerwony zakapiurek: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 18: Linia 18:
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Mirosława Nyckowska]] –
* [[Mirosława Nyckowska]] –
** '''Tweety''',
** '''Kanarek Tweety''',
** '''Babcia'''   
** '''Babcia'''   
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Narratorka''',
** '''Narratorka''',
Linia 37: Linia 37:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''  
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''  
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Katarzyna Tatarak]] –
* [[Katarzyna Tatarak]] –
Linia 55: Linia 55:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety'''
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester'''  
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester'''  
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia'''
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Czerwony Kapturek'''
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Czerwony Kapturek'''

Wersja z 17:11, 19 gru 2021

Tytuł Czerwony zakapiurek
Tytuł oryginalny Red Riding Hoodwinked
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. wersja)
Cartoon Network (3. wersja)
TV Puls (3. wersja)
Puls 2 (3. wersja)
Dystrybutor VHS Warner Home Video (2. wersja)
Dystrybutor DVD Galapagos Films (3. wersja)
Rok produkcji 1955
Data premiery dubbingu 16 listopada 2001 (2. wersja)
9 czerwca 2006 (3. wersja)

Czerwony zakapiurek (ang. Red Riding Hoodwinked) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Marcin Ejsmund
Montaż: Michał Przybył
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski

Trzecia wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz-Kuczyńska
Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski