W.I.T.C.H. Czarodziejki: Różnice pomiędzy wersjami
m poprawki |
odc. 1-21 |
||
Linia 22: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Na zlecenie''': | '''Na zlecenie Jetix''': [[IZ-Text|IZ-TEXT]]<br /> | ||
'''Tekst polski''': | |||
* [[Agnieszka Klucznik]] <small>(odc. 1-26)</small>, | |||
* [[Natalia Bartkowska]] <small>(odc. 27-39)</small>, | |||
* [[Anna Wysocka|Anna Hajduk]] <small>(odc. 40-52)</small> | |||
'''Dźwięk''': | '''Dźwięk''': | ||
* [[Iwo Dowsilas]] <small>(odc. 27-52)</small>, | * [[Iwo Dowsilas]] <small>(odc. 27-52)</small>, | ||
Linia 35: | Linia 39: | ||
* [[Mirosław Gągola]] <small>(odc. 27-39)</small> | * [[Mirosław Gągola]] <small>(odc. 27-39)</small> | ||
'''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]] <small>(odc. 27-52)</small><br /> | '''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]] <small>(odc. 27-52)</small><br /> | ||
'''W polskiej wersji wystąpili''': | '''W polskiej wersji wystąpili''': | ||
* [[Izabella Malik]] – | * [[Izabella Malik]] – | ||
** '''Irma''', | ** '''Irma Lair''', | ||
** '''Yan Lin''', | ** '''Yan Lin''', | ||
** ''' | ** '''Kapłanka''' <small>(odc. 5, 16)</small>, | ||
** '''Klientka''' <small>(odc. 11)</small>, | |||
** '''Dziewczyna #2''' <small>(odc. 13)</small> | |||
* [[Magdalena Wójcik (ur. 1978)|Magdalena Korczyńska]] – | * [[Magdalena Wójcik (ur. 1978)|Magdalena Korczyńska]] – | ||
** '''Will''', | ** '''Will Vandom''', | ||
** '''Taranee''' | ** '''Taranee Cook''' | ||
* [[Anita Sajnóg]] – | * [[Anita Maroszek|Anita Sajnóg]] – | ||
** '''Cornelia''', | ** '''Cornelia Hale''', | ||
** '''Hay Lin''' | ** '''Hay Lin''', | ||
** '''Susan Vandom''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Xin Jing''' <small>(odc. 8)</small>, | |||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Chris Liar''' <small>(odc. 15)</small> | |||
* [[Radosław Kaliski]] – | * [[Radosław Kaliski]] – | ||
** '''Caleb''', | ** '''Caleb''', | ||
Linia 55: | Linia 61: | ||
* [[Konrad Ignatowski]] – | * [[Konrad Ignatowski]] – | ||
** '''Blunk''', | ** '''Blunk''', | ||
** ''' | ** '''Matthew „Matt” Olsen''' | ||
* [[Ziemowit Pędziwiatr]] – | * [[Ziemowit Pędziwiatr]] – | ||
** '''Cedrik''', | ** '''Lord Cedrik''', | ||
** '''Pan Fordham''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Drake''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Wyrocznia''', | ** '''Wyrocznia''', | ||
** '''Andrew Hornby''', | ** '''Andrew Hornby''', | ||
** '''Vance Michael Justin''' | ** '''Vance Michael Justin''' | ||
* [[Ireneusz Załóg]] – | * [[Ireneusz Załóg]] – | ||
** ''' | ** '''Książe Phobos''', | ||
** '''Uriah Dunn''' <small>(odc. 1, 4-5, 9, 13, 15, 20)</small>, | |||
** '''Kurt Van Buren''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Strażnik #2''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Chłopak''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''Handlarz''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''Strażnik #2''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''Dyspozytor''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''Klient #2''' <small>(odc. 6)</small>, | |||
** '''Lektor reklamy''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Elias Van Dahl''' <small>(odc. 10)</small>, | |||
** '''Nigel Ashcroft''' <small>(odc. 16)</small>, | |||
** '''Strażnik''' <small>(odc. 17)</small>, | |||
** '''Strażnik''' <small>(odc. 18)</small>, | |||
** '''Strażnik #2''' <small>(odc. 21)</small>, | |||
** '''Eric''', | ** '''Eric''', | ||
** '''Tynar''', | ** '''Tynar''', | ||
** '''Drake''', | ** '''Drake''' | ||
** ''' | * [[Maria Machowska]] – | ||
* | ** '''Elyon Brown / Elyon Escanor''', | ||
* [[Katarzyna Tlałka]] – '''Nerissa''' | ** '''Susan Vandom''' <small>(odc. 4-6, 9, 14, 17)</small>, | ||
* [[ | ** '''Przedszkolanka''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''Bess Maruda''' <small>(odc. 11, 13)</small> | |||
* [[Katarzyna Tlałka]] – '''Nerissa''' | |||
* [[Dariusz Stach]] – | |||
** '''Raythor''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''Martin Tubbs''' <small>(odc. 4, 7, 10, 13-14, 16)</small>, | |||
** '''Laurent Hampton''' <small>(odc. 4, 9)</small>, | |||
** '''Klient #1''' <small>(odc. 6)</small>, | |||
** '''Chłopak #1''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Chłopak #2''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Nauczyciel''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Snowboardzista''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Kapitan straży''' <small>(odc. 8)</small>, | |||
** '''Strażnik #6''' <small>(odc. 8)</small>, | |||
** '''Chen Lin''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Tropiciel''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Staruszek''' <small>(odc. 11)</small>, | |||
** '''Brian''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Nauczyciel''' <small>(odc. 13)</small>, | |||
** '''Thomas Brown / Alborn''' <small>(odc. 14, 21)</small>, | |||
** '''Julian''' <small>(odc. 19)</small> | |||
* [[Mirosław Kotowicz]] – | * [[Mirosław Kotowicz]] – | ||
** '''Nigel''', | ** '''Nigel''', | ||
** '''Martin''' <small>( | ** '''Martin Tubbs''' <small>(seria II)</small> | ||
* [[Dorota Chaniecka]] | * [[Dorota Chaniecka]] | ||
* [[Tomasz Zaród]] | * [[Tomasz Zaród]] | ||
* [[Maciej Walentek]] | * [[Maciej Walentek]] | ||
* [[Mirosław Neinert]] | * [[Mirosław Neinert]] | ||
* [[Mirella Rogoza-Biel]]<!-- | * [[Mirella Rogoza-Biel]] | ||
* [[ | * [[Zbigniew Malecki]]<!-- | ||
* [[Piotr Polak]]--> | |||
i inni | i inni | ||
'''Fragment wiersza''' [[Wikipedia:Samuel Taylor Coleridge|Samuela Taylora Coleridge’a]] '''„[[Wikipedia:Chan Kubiłaj|Kubla Chan]]” w przekładzie''': [[Wikipedia:Jerzy Pietrkiewicz|Jerzego Pietrkiewicza]] <small>(odc. 50)</small> | '''Fragment wiersza''' [[Wikipedia:Samuel Taylor Coleridge|Samuela Taylora Coleridge’a]] '''„[[Wikipedia:Chan Kubiłaj|Kubla Chan]]” w przekładzie''': [[Wikipedia:Jerzy Pietrkiewicz|Jerzego Pietrkiewicza]] <small>(odc. 50)</small> | ||
''' | '''Wykonanie piosenek''': | ||
* [[Anita Sajnóg]] <small>(czołówka)</small> | |||
* [[Dariusz Stach]] <small>(odc. 10)</small> | |||
* [[Konrad Ignatowski]] <small>(odc. 20)</small> | |||
i inni | |||
'''Lektor''': | '''Lektor''': | ||
* [[ | * [[Zbigniew Malecki]] <small>(odc. 1-26)</small>, | ||
* [[Grzegorz Przybył]] <small>(odc. 27-39)</small>, | * [[Grzegorz Przybył]] <small>(odc. 27-39)</small>, | ||
* [[Ireneusz Załóg]] <small>(odc. 40-52)</small> | * [[Ireneusz Załóg]] <small>(odc. 40-52)</small> | ||
Linia 212: | Linia 258: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.09.2005 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.09.2005 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Pieczęć | | ''Pieczęć Phobosa'' | ||
| ''The Seal Of Phobos'' | | ''The Seal Of Phobos'' | ||
|- | |- |
Wersja z 19:45, 13 mar 2022
Tytuł | W.I.T.C.H. Czarodziejki |
---|---|
Tytuł oryginalny | W.I.T.C.H. |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Francja |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Polsat, Jetix, TV Puls, Disney Channel |
Lata produkcji | 2004-2006 |
Data premiery dubbingu | 1 maja 2005 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 52 z 52 |
W.I.T.C.H. Czarodziejki (ang. W.I.T.C.H., 2004-2006) – amerykańsko-francuski serial animowany stworzony na podstawie włoskiego komiksu.
Serial emitowany w Polsce od 1 maja 2005 roku na kanale Polsat.
Fabuła
W. I. T. C. H. to niesamowita mieszanka akcji, przygody, niezwykłych emocji, magii i poczucia humoru. Pomiędzy dwoma wszechświatami Dobra i Zła od niepamiętnych czasów wisi Wielka Sieć. Ostatnio jednak pojawiło się w niej dwanaście dziur. Will, Irma, Taranee, Cornelia i Hay-Lin, piątka szkolnych koleżanek z małego miasteczka zostaje obdarzona potężnymi mocami. Razem tworzą zespół Strażniczek Wielkiej Sieci, który ma za zadanie za wszelką cenę załatać dziury w sieci i ochronić nasz świat przed siłami zła. Od teraz dziewczęta wiodą podwójne życie: jako uczennice muszące borykać się z klasówkami i jako potężne czarodziejki walczące ze złymi mocami. Dzięki sile przyjaźni i swym magicznym umiejętnościom poradzą sobie jednak ze wszystkimi przeciwnościami losu.
Źródło: Telemagazyn.pl
Wersja polska
Na zlecenie Jetix: IZ-TEXT
Tekst polski:
- Agnieszka Klucznik (odc. 1-26),
- Natalia Bartkowska (odc. 27-39),
- Anna Hajduk (odc. 40-52)
Dźwięk:
- Iwo Dowsilas (odc. 27-52),
- Mirosław Gągola (odc. 40-52),
- Michał Kuczera
Montaż:
- Norbert Rudzik (odc. 1-26),
- Iwo Dowsilas (odc. 27-52),
- Mirosław Gągola (odc. 40-52)
Udźwiękowienie:
- Zbigniew Malecki (odc. 1-26),
- Mirosław Gągola (odc. 27-39)
Reżyseria: Ireneusz Załóg (odc. 27-52)
W polskiej wersji wystąpili:
- Izabella Malik –
- Irma Lair,
- Yan Lin,
- Kapłanka (odc. 5, 16),
- Klientka (odc. 11),
- Dziewczyna #2 (odc. 13)
- Magdalena Korczyńska –
- Will Vandom,
- Taranee Cook
- Anita Sajnóg –
- Cornelia Hale,
- Hay Lin,
- Susan Vandom (odc. 1),
- Xin Jing (odc. 8),
- Kobieta (odc. 12),
- Chris Liar (odc. 15)
- Radosław Kaliski –
- Caleb,
- Frost
- Konrad Ignatowski –
- Blunk,
- Matthew „Matt” Olsen
- Ziemowit Pędziwiatr –
- Lord Cedrik,
- Pan Fordham (odc. 10),
- Drake (odc. 16),
- Wyrocznia,
- Andrew Hornby,
- Vance Michael Justin
- Ireneusz Załóg –
- Książe Phobos,
- Uriah Dunn (odc. 1, 4-5, 9, 13, 15, 20),
- Kurt Van Buren (odc. 1),
- Strażnik #2 (odc. 1),
- Chłopak (odc. 3),
- Handlarz (odc. 3),
- Strażnik #2 (odc. 3),
- Dyspozytor (odc. 4),
- Klient #2 (odc. 6),
- Lektor reklamy (odc. 9),
- Elias Van Dahl (odc. 10),
- Nigel Ashcroft (odc. 16),
- Strażnik (odc. 17),
- Strażnik (odc. 18),
- Strażnik #2 (odc. 21),
- Eric,
- Tynar,
- Drake
- Maria Machowska –
- Elyon Brown / Elyon Escanor,
- Susan Vandom (odc. 4-6, 9, 14, 17),
- Przedszkolanka (odc. 5),
- Bess Maruda (odc. 11, 13)
- Katarzyna Tlałka – Nerissa
- Dariusz Stach –
- Raythor (odc. 3),
- Martin Tubbs (odc. 4, 7, 10, 13-14, 16),
- Laurent Hampton (odc. 4, 9),
- Klient #1 (odc. 6),
- Chłopak #1 (odc. 7),
- Chłopak #2 (odc. 7),
- Nauczyciel (odc. 7),
- Snowboardzista (odc. 7),
- Kapitan straży (odc. 8),
- Strażnik #6 (odc. 8),
- Chen Lin (odc. 9),
- Tropiciel (odc. 9),
- Staruszek (odc. 11),
- Brian (odc. 12),
- Nauczyciel (odc. 13),
- Thomas Brown / Alborn (odc. 14, 21),
- Julian (odc. 19)
- Mirosław Kotowicz –
- Nigel,
- Martin Tubbs (seria II)
- Dorota Chaniecka
- Tomasz Zaród
- Maciej Walentek
- Mirosław Neinert
- Mirella Rogoza-Biel
- Zbigniew Malecki
i inni
Fragment wiersza Samuela Taylora Coleridge’a „Kubla Chan” w przekładzie: Jerzego Pietrkiewicza (odc. 50)
Wykonanie piosenek:
- Anita Sajnóg (czołówka)
- Dariusz Stach (odc. 10)
- Konrad Ignatowski (odc. 20)
i inni
Lektor:
- Zbigniew Malecki (odc. 1-26),
- Grzegorz Przybył (odc. 27-39),
- Ireneusz Załóg (odc. 40-52)
Odcinki
52-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Polsat, Jetix i TV Puls:
- W Polsacie serial pojawił się:
- I seria (odcinki 1-26) – 1 maja 2005 roku,
- II seria (odcinki 27-39) – 26 listopada 2006 roku.
- II seria (odcinki 40-52) – 30 września 2007 roku.
- W Jetix serial pojawił się:
- I seria (odcinki 1-26) – 1 października 2005 roku,
- II seria (odcinki 27-39) – 6 listopada 2006 roku,
- II seria (odcinki 40-52) – 4 czerwca 2007 roku.
- W TV Puls serial pojawił się:
- I seria (odcinki 1-26) – nieemitowana,
- II seria (odcinki 27-52) – 11 listopada 2009 roku.
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01.05.2005 | 01 | Początek | It Begins |
08.05.2005 | 02 | Ciąg dalszy | It Resumes |
15.05.2005 | 03 | Klucz | The Key |
22.05.2005 | 04 | Wszystkiego najlepszego Will | Happy Birthday Will |
26.05.2005 | 05 | Prace społeczne | A Service To The Community |
29.05.2005 | 06 | Labirynt | The Labirynth |
05.06.2005 | 07 | Dziel i rządź | Divide And Conquer |
12.06.2005 | 08 | Zasadzka w Torus Filney | Ambush At Torus Filney |
19.06.2005 | 09 | Powrót Tropiciela | Return Of The Tracker |
26.06.2005 | 10 | Żywy obraz | Framed |
03.07.2005 | 11 | Kamień Threbe | The Stone Of Threbe |
10.07.2005 | 12 | Odnaleziona księżniczka | The Princess Revealed |
17.07.2005 | 13 | Wiadomość z ostatniej chwili | Stop The Presses |
24.07.2005 | 14 | Noc rodziców | Parent’s Night |
31.07.2005 | 15 | Błotne ślimaki | The Mudslugs |
07.08.2005 | 16 | Potworny spacer | Walk This Way |
14.08.2005 | 17 | Duchy Elyon | Ghosts Of Elyon |
21.08.2005 | 18 | Pozory mylą | The Mogriffs |
28.08.2005 | 19 | Podwodna kopalnia | The Underwater Mines |
04.09.2005 | 20 | Pieczęć Phobosa | The Seal Of Phobos |
11.09.2005 | 21 | Ucieczka z Cavigoru | Escape From Cavigor |
18.09.2005 | 22 | Wyzwanie | Caleb’s Challenge |
25.09.2005 | 23 | Bitwa na Polach Meridianu | The Battle Of The Meridian Plains |
02.10.2005 | 24 | Na ratunek | The Rebel Rescue |
09.10.2005 | 25 | Skradzione Serce | The Stolen Heart |
16.10.2005 | 26 | Ostatnia bitwa | The Final Battle |
SERIA DRUGA | |||
06.11.2006 | 27 | Anonimowa | A is for Anonymous |
07.11.2006 | 28 | Zdrada | B is for Betrayal |
08.11.2006 | 29 | Zmiany | C is for Changes |
09.11.2006 | 30 | Niebezpieczeństwo | D is for Dangerous |
10.11.2006 | 31 | Wróg | E is for Enemy |
13.11.2006 | 32 | Fasady | F is for Facades |
14.11.2006 | 33 | Śmieci | G is for Garbage |
15.11.2006 | 34 | Polowanie | H is for Hunted |
16.11.2006 | 35 | Iluzja | I is for Illusion |
17.11.2006 | 36 | Klejnot | J is for Jewel |
20.11.2006 | 37 | Wiedza | K is for Knowledge |
21.11.2006 | 38 | Frajer | L is for Loser |
22.11.2006 | 39 | Łaska | M is for Mercy |
04.06.2007 | 40 | Egoistka | N is for Narcissist |
05.06.2007 | 41 | Posłuszeństwo | O is for Obedience |
06.06.2007 | 42 | Obrońcy | P is for Protectors |
07.06.2007 | 43 | Ofiara | Q is for Quarry |
08.06.2007 | 44 | Nieustępliwa | R is for Relentless |
11.06.2007 | 45 | Ego | S is for Self |
12.06.2007 | 46 | Trauma | T is for Trauma |
13.06.2007 | 47 | Nierozłączne | U is for Undivided |
14.06.2007 | 48 | Zwycięstwo | V is for Victory |
15.06.2007 | 49 | Wiedźma | W is for Witch |
18.06.2007 | 50 | Zanadu | X is for Xanadu |
19.06.2007 | 51 | Poddaj się | Y is for Yield |
20.06.2007 | 52 | Szczyt | Z is for Zenith |
Linki zewnętrzne
- W.I.T.C.H. Czarodziejki w polskiej Wikipedii
- W.I.T.C.H. Czarodziejki w bazie filmweb.pl