Aladyn (Golden Films): Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Aladyn''' (ang. ''Aladdin'', 1992) – japońsko-amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films. | {{Film2 | ||
|tytuł=Aladyn | |||
|tytuł oryginalny=Aladdin | |||
|plakat=Aladyn (Golden Films).jpg | |||
|gatunek=animowany, przygodowy | |||
|kraj=Japonia, Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP2]] <small>(1. wersja)</small> | |||
|dystrybutor vhs=[[Demel]] <small>(1. wersja)</small> | |||
|dystrybutor vhsdvd=[[Cass Film]] <small>(2. wersja)</small> | |||
|rok=1992 | |||
|data premiery=1 maja [[1995]] <small>(1. wersja)</small><br />[[1998]] <small>(2. wersja)</small> | |||
}}'''Aladyn''' (ang. ''Aladdin'', 1992) – japońsko-amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films. | |||
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza emitowana w telewizji przez [[Telewizja Polska|TVP2]] (premiera: 1 maja [[1995]] roku) oraz wydana na kasetach VHS od [[Demel]] i druga wydana przez Cass Film na kasetach video. | Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza emitowana w telewizji przez [[Telewizja Polska|TVP2]] (premiera: 1 maja [[1995]] roku) oraz wydana na kasetach VHS od [[Demel]] i druga wydana przez Cass Film na kasetach video. | ||
Linia 12: | Linia 24: | ||
* [[Jacek Czyż]] – | * [[Jacek Czyż]] – | ||
** '''Hassim''', | ** '''Hassim''', | ||
** ''' | ** '''Zbir #1''' | ||
* [[Zofia Gładyszewska]] – '''Fatima''' | * [[Zofia Gładyszewska]] – '''Fatima''' | ||
* [[Anna Gornostaj]] – | * [[Anna Gornostaj]] – | ||
** '''Laila''', | ** '''Laila''', | ||
** '''Szalimara'''<!-- | ** '''Szalimara'''<!-- | ||
* [[?]] – ''' | * [[?]] – '''Sułtan''' | ||
* [[?-Marek Lewandowski-?]] – ''' | * [[?-Marek Lewandowski-?]] – '''Wezyr''' | ||
* [[?-Jacek Kałucki/Marek Frąckowiak/Andrzej Piszczatowski-?]] – ''' | * [[?-Jacek Kałucki/Marek Frąckowiak/Andrzej Piszczatowski-?]] – '''Narrator / Ali'''--> | ||
* [[Agnieszka Czekańska]] – ''' | * [[Agnieszka Czekańska]] – '''Mama Aladyna''' | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] – | * [[Zbigniew Suszyński]] – | ||
** ''' | ** '''Syn wezyra''', | ||
** ''' | ** '''Strażnik''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | ||
** ''' | ** '''Zbir #2''', | ||
** ''' | ** '''Zbir #3''', | ||
* [[Andrzej Bogusz]] – ''' | ** '''Przyjaciółka Laili''' | ||
* [[Andrzej Bogusz]] – '''Człowiek na ulicy''' | |||
i inni | i inni | ||
Linia 39: | Linia 52: | ||
* [[Radosław Popłonikowski]] – | * [[Radosław Popłonikowski]] – | ||
** '''Aladyn''', | ** '''Aladyn''', | ||
** ''' | ** '''Zbir #1''', | ||
** ''' | ** '''Zbir #2''', | ||
** '''Zbir #3''', | |||
** '''Syn wezyra''' | |||
* [[Renata Berger]] – '''Fatima''' | * [[Renata Berger]] – '''Fatima''' | ||
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – ''' | * [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Matka Aladyna''' | ||
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – | * [[Krzysztof Zakrzewski]] – | ||
** ''' | ** '''Człowiek na ulicy''', | ||
** '''Dżin''' | ** '''Dżin''' | ||
* [[Anna Bielańska]] – '''Laila''' | * [[Anna Bielańska]] – '''Laila''' | ||
* [[Janusz Rymkiewicz]] – ''' | * [[Janusz Rymkiewicz]] – '''Sułtan''' | ||
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Hassim''' | * [[Grzegorz Pawlak]] – '''Hassim''' | ||
* [[Andrzej Arciszewski]] – ''' | * [[Andrzej Arciszewski]] – '''Narrator / Ali''' | ||
i inni | i inni | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{filmweb|film|447323|Aladyn}} | * {{filmweb|film|447323|Aladyn}} | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 20:27, 24 kwi 2022
Tytuł | Aladyn |
---|---|
Tytuł oryginalny | Aladdin |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Japonia, Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP2 (1. wersja) |
Dystrybutor VHS | Demel (1. wersja) |
Dystrybutor DVD/VHS | Cass Film (2. wersja) |
Rok produkcji | 1992 |
Data premiery dubbingu | 1 maja 1995 (1. wersja) 1998 (2. wersja) |
Aladyn (ang. Aladdin, 1992) – japońsko-amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films.
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza emitowana w telewizji przez TVP2 (premiera: 1 maja 1995 roku) oraz wydana na kasetach VHS od Demel i druga wydana przez Cass Film na kasetach video.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU w WARSZAWIE
Wystąpili:
- Piotr Fronczewski – Dżin
- Jacek Czyż –
- Hassim,
- Zbir #1
- Zofia Gładyszewska – Fatima
- Anna Gornostaj –
- Laila,
- Szalimara
- Agnieszka Czekańska – Mama Aladyna
- Zbigniew Suszyński –
- Syn wezyra,
- Strażnik
- Anna Apostolakis –
- Zbir #2,
- Zbir #3,
- Przyjaciółka Laili
- Andrzej Bogusz – Człowiek na ulicy
i inni
Śpiewał: Jacek Czyż
Lektor: Stanisław Olejniczak
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: En-Be-Ef
Udział wzięli:
- Radosław Popłonikowski –
- Aladyn,
- Zbir #1,
- Zbir #2,
- Zbir #3,
- Syn wezyra
- Renata Berger – Fatima
- Hanna Kinder-Kiss – Matka Aladyna
- Krzysztof Zakrzewski –
- Człowiek na ulicy,
- Dżin
- Anna Bielańska – Laila
- Janusz Rymkiewicz – Sułtan
- Grzegorz Pawlak – Hassim
- Andrzej Arciszewski – Narrator / Ali
i inni
Linki zewnętrzne
- Aladyn w bazie filmweb.pl