Prowincjonalne życie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
m poprawki
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 22: Linia 22:
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Zbigniew Zamachowski]] – '''Max Askey'''
* [[Zbigniew Zamachowski]] – '''Max Askey'''

Wersja z 22:46, 18 sie 2022

Tytuł Prowincjonalne życie
Tytuł oryginalny Country Life
Gatunek melodramat
Kraj produkcji Australia
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+
Rok produkcji 1994

Prowincjonalne życie (ang. Country Life) – australijski melodramat z 1994 roku, wyreżyserowany przez Michaela Blakemore’a, stanowiący adaptację Wujaszka Wani Antoniego Czechowa.

Wersja z dubbingiem opracowana została na zlecenie Canal+, który to film wyemitował w drugiej połowie lat 90.

Fabuła

Akcja rozgrywa się po zakończeniu I wojny światowej na jednej z owczych farm. Po śmierci ojca Jack Dickens, dorastający chłopak żyjący ze swą wiekową matką oraz bratanicą Sally, musi zapomnieć o literackich aspiracjach i skupić się na prowadzaniu gospodarstwa. Jedynym kontaktem z wielką literaturą są książki wysyłane z Londynu przez ojca Sally, Alexandra, który opuścił córkę po śmierci żony. Tymczasem dziewczyna zakochuje się w sympatycznym lekarzu Maksie Askeyu, on jednak nie odwzajemnia jej młodzieńczego, gorącego uczucia.

Źródło: Filmweb.pl

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz:

i inni

Linki zewnętrzne