Quo vadis: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięto przekierowanie do Quo vadis (audioserial 2001) Znacznik: Usunięto przekierowanie |
m poprawa linków |
||
Linia 23: | Linia 23: | ||
W filmie zdubbingowano postacie grane przez aktorów włoskich, a także gwary. | W filmie zdubbingowano postacie grane przez aktorów włoskich, a także gwary. | ||
'''Nagranie dialogów i gwarów''': [[Wytwórnia Filmów Dokumentalnych i Fabularnych|WFDiF]] – [[Aleksander Musiałowski]], [[Ewa Lasocka]]<br /> | '''Nagranie dialogów i gwarów''': [[Wikipedia:Wytwórnia Filmów Dokumentalnych i Fabularnych|WFDiF]] – [[Aleksander Musiałowski]], [[Ewa Lasocka]]<br /> | ||
'''Gwary i epizody''': | '''Gwary i epizody''': | ||
* [[Dariusz Błażejewski]] | * [[Dariusz Błażejewski]] |
Wersja z 15:45, 25 lip 2023
Tytuł | Quo vadis |
---|---|
Gatunek | historyczny |
Kraj produkcji | Polska |
Język oryginału | polski |
Dystrybutor kinowy | Syrena Entertainment Group |
Dystrybutor VHS | Telewizja Polska |
Dystrybutor DVD | Carisma Entertainment Group, ITI Home Video, TiM Film Studio |
Rok produkcji | 2001 |
Data premiery dubbingu | 14 września 2001 |
Quo vadis (2001) – polski film historyczny.
Premiera filmu w polskich kinach – 14 września 2001 roku; dystrybucja: Syrena Entertainment Group.
W 2002 roku powstała rozszerzona wersja wydana w formie sześcioodcinkowego serialu.
Fabuła
Lata 60 n.e. Imperium rzymskim rządzi despotyczny Neron (Michał Bajor). Do Petroniusza (Bogusław Linda) przybywa jego siostrzeniec, Marek Winicjusz (Paweł Deląg), który właśnie wrócił z wojny w Azji Mniejszej. Wyznaje mu, że podczas pobytu w domu Aulusa Plaucjusza (Piotr Garlicki) poznał niezwykłej urody kobietę i natychmiast się w niej zakochał. Problem w tym, że jego wybranka – Ligia Kallina (Magdalena Mielcarz) – jest zakładniczką Rzymu. Marek prosi krewnego o pomoc. Ten sprawia, że dziewczyna trafia do cesarskiego pałacu. Podczas uczty przed natarczywością Winicjusza broni ją niewolnik, Ursus (Rafał Kubacki). Następnej nocy, przy pomocy Akte (Małgorzata Pieczyńska), byłej kochanki Nerona, która stała się chrześcijanką, Ligia ucieka do swoich współwyznawców. Winicjusz jednak nie daje za wygraną. Dziewczynę podejmuje się odnaleźć chciwy i pozbawiony skrupułów Chilon Chilonides (Jerzy Trela). Adaptacja uhonorowanej powieści Henryka Sienkiewicza, który otrzymał nagrodę Nobla za całokształt twórczości.
Źródło: Teleman
Postsynchrony
W filmie zdubbingowano postacie grane przez aktorów włoskich, a także gwary.
Nagranie dialogów i gwarów: WFDiF – Aleksander Musiałowski, Ewa Lasocka
Gwary i epizody:
i inni