Najpiękniejsze Święta: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 27: Linia 27:
'''Głosów użyczyli''':
'''Głosów użyczyli''':
* [[Sabina Bednarz]] – '''Stene'''
* [[Sabina Bednarz]] – '''Stene'''
* [[Jan Bronner]] – '''Jorgen'''
* [[Adam Bauman]] – '''Andersen'''
* [[Adam Bauman]] – '''Andersen'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]]
* [[Hanna Kinder-Kiss]]

Wersja z 00:06, 30 gru 2023

Tytuł Najpiękniejsze Święta
Tytuł oryginalny Den første julen i Skomakergata
Gatunek familijny, świąteczny
Kraj produkcji Dania
Język oryginału duński
Dystrybutor kinowy Vivarto
Rok produkcji 2023
Data premiery dubbingu 26 listopada 2023

Najpiękniejsze Święta (duń. Den første julen i Skomakergata, 2023) – duński film familijny.

Film z polskim dubbingiem miał premierę 26 listopada 2023 roku w ramach pokazów przedpremierowych. Oficjalna premiera kinowa: 8 grudnia 2023 roku. Dystrybucja: Vivarto.

Fabuła

​To pierwsze Boże Narodzenie po wojnie. 9-letnia Stine przyjeżdza pociągiem do niewielkiej, górskiej wioski w poszukiwaniu schronienia. Spotyka tam szewca Andersena – zgorzkniałego, samotnego mężczyznę. Spotkanie tej dwójki na zawsze odmieni ich życie. Mała, urocza dziewczynka wprowadzi magię świąt do osady i uświadomi wszystkim, że życie jest najpiękniejsze, kiedy można je dzielić z innymi.

Opis dystrybutora filmu

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Vivarto – STUDIO NAGRAŃ DORA
Reżyseria i kierownictwo produkcji: Dorota Bień
Kierownictwo muzyczne: Krzysztof Cybiński
Realizacja nagrań: Adam Bień
Głosów użyczyli:

i inni

Linki zewnętrzne