Godzilla i Kong: Nowe imperium: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Pottero (dyskusja | edycje)
Linia 37: Linia 37:
* [[Michał Konarski]] – '''Lewis'''
* [[Michał Konarski]] – '''Lewis'''
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Pani Cadogan'''
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Pani Cadogan'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Submarine commander'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Kapitan łodzi podwodnej'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]]
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]]
Linia 46: Linia 46:
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Maciej Dybowski]]
* [[Maciej Dybowski]]
* [[Piotr Borowiec]]
* [[Piotr Borowiec]] – '''Narrator dokumentu o Iwich'''
* [[Marek Ciunel]]
* [[Marek Ciunel]]
i inni
i inni

Wersja z 17:46, 31 maj 2024

Tytuł Godzilla i Kong: Nowe imperium
Tytuł oryginalny Godzilla x Kong: The New Empire
Gatunek akcji, fantastyka naukowa
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Warner Bros. Entertainment Polska
Rok produkcji 2024
Data premiery dubbingu 28 marca 2024

Godzilla i Kong: Nowe imperium (ang. Godzilla x Kong: The New Empire, 2024) – amerykański film akcji.

Premiera w polskich kinach – 28 marca 2024 roku; dystrybucja: Warner Bros.

Opis filmu

Walka gigantów trwa! Kinowe monsterwersum firmy Legendary Pictures, po wybuchowym widowisku Godzilla vs. Kong, prezentuje zupełnie nową przygodę. Potężny Kong i przeraźliwy Godzilla są zmuszeni stawić czoło kolosalnemu, nieodkrytemu zagrożeniu, kryjącemu się w naszym świecie. Stawia ono pod znakiem zapytania istnienie potworów… oraz nasze. Godzilla i Kong: Nowe imperium dokładniej zgłębia historię tych tytanów oraz ich początki, jak również tajemnice Wyspy Czaszki i nie tylko. Jednocześnie ukazuje mityczną batalię, która przyczyniła się do powstania tych niezwykłych istot i związania ich losu z ludzkością już na zawsze.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Tłumaczenie i dialogi polskie: Jakub Kowalczyk
Reżyseria: Michał Konarski
Dźwięk i montaż: Maciej Brzeziński
Organizacja produkcji: Olga Szlachcic
Mix wersji polskiej: Deluxe Media
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Linki zewnętrzne