Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Kocur: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Piotr. (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 9: Linia 9:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie HBO – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie HBO – [[Hiventy Poland|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Marcin Bartkiewicz]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Marcin Bartkiewicz]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 17: Linia 17:
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Rifki'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Rifki'''
* [[Grzegorz Kwiecień]] –  
* [[Grzegorz Kwiecień]] –  
** '''rysownik''',
** '''Rysownik''',
** '''mężczyzna na balkonie'''
** '''Mężczyzna na balkonie'''
* [[Jacek Król]] – '''Tank, właściciel Shero'''
* [[Jacek Król]] – '''Tank, właściciel Shero'''
* [[Lidia Sadowa]] – '''Kitka'''
* [[Lidia Sadowa]] – '''Kitka'''
Linia 24: Linia 24:
* [[Wojciech Żołądkowicz]] – '''Czarny'''
* [[Wojciech Żołądkowicz]] – '''Czarny'''
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Hazel'''
* [[Katarzyna Skolimowska]] – '''Hazel'''
* [[Fabian Kocięcki]] – '''pies #1'''
* [[Fabian Kocięcki]] – '''Pies #1'''
* [[Otar Saralidze]] – '''pies #2'''
* [[Otar Saralidze]] – '''Pies #2'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Piotr Bajtlik]] –  
* [[Piotr Bajtlik]] –  
** '''Mertan''',
** '''Mertan''',
** '''porucznik'''
** '''Porucznik'''
* [[Piotr Warszawski]]
* [[Piotr Warszawski]]
i inni
i inni

Wersja z 22:11, 20 gru 2024

Kocur (oryg. Kötü Kedi Serafettin, 2016) – turecki film animowany dla dorosłych.

Film z polskim dubbingiem emitowany na kanale Cinemax oraz dostępny na platformie HBO GO; premiera: 25 sierpnia 2017 roku.

Fabuła

Stambuł. Mewa Rifki oraz szczur Riza szykują się na najbardziej wystrzałową imprezę w mieście organizowaną przez kota Shero, który jest rozpustny i agresywny, a na dodatek nie wylewa za kołnierz. Pełne alkoholu i innych używek przyjęcie szybko wymyka się spod kontroli. Nieoczekiwanie pojawia się na nim nieślubny syn kocura. Okazuje się, że jego matka zginęła. Teraz Shero będzie musiał odnaleźć się w roli ojca. Okaże się, czy niefrasobliwy lekkoduch będzie w stanie sprostać temu zadaniu. Szalona turecka animacja dla dorosłych jest pełna niepoprawnego humoru, ironii i gagów. Film powstał na podstawie popularnej serii komiksów Bülenta Üstüna. Został doceniony m.in. na festiwalach w Brukseli, Stambule, Tokio i Nashville.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1655592

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie HBO – START INTERNATIONAL POLSKA
Dialogi polskie: Marcin Bartkiewicz
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor tytułu filmu: Piotr Borowiec

Linki zewnętrzne