Opowieść wigilijna Bugsa: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 28: | Linia 28: | ||
=== [[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] === | === [[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] === | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | |||
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Anna Górna]]<br /> | ||
'''Dialogi i teksty piosenek''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br /> | |||
'''Dźwięk''': [[Elżbieta Mikuś]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dariusz Falana]]<br /> | |||
'''Występują''': | '''Występują''': | ||
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs''' | * [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs''' | ||
Linia 37: | Linia 41: | ||
i inni | i inni | ||
'''Wykonanie piosenki''': [[Krzysztof Tyniec]], [[Mirosława Nyckowska]] i inni | '''Wykonanie piosenki''': [[Krzysztof Tyniec]], [[Mirosława Nyckowska]] i inni | ||
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | |||
=== [[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna#Druga wersja dubbingu|Trzecia wersja dubbingu]] === | === [[Królik Bugs: Zakręcona opowieść wigilijna#Druga wersja dubbingu|Trzecia wersja dubbingu]] === | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie Galapagos – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie Galapagos – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> |
Aktualna wersja na dzień 09:23, 23 gru 2024
Tytuł | Opowieść wigilijna Bugsa |
---|---|
Tytuł oryginalny | Bugs Bunny's Christmas Carol |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. i 2. wersja) |
Dystrybutor DVD | Galapagos Films (3. wersja) |
Rok produkcji | 1979 |
Data premiery dubbingu | 1995 (1. wersja) 24 grudnia 1996 (2. wersja) 2 listopada 2010 (3. wersja) |
Opowieść wigilijna Bugsa (ang. Bugs Bunny's Christmas Carol) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Krzysztof Tyniec – Królik Bugs
- Wojciech Machnicki – Yosemite Sam
- Ryszard Nawrocki – Prosiak Porky
- Mirosława Nyckowska – Kanarek Tweety
- Krzysztof Zakrzewski – Pracownik elektrowni
i inni
Wykonanie piosenki: Krzysztof Tyniec, Mirosława Nyckowska i inni
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Reżyseria: Anna Górna
Dialogi i teksty piosenek: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Dariusz Falana
Występują:
- Krzysztof Tyniec – Królik Bugs
- Wojciech Machnicki – Yosemite Sam
- Ryszard Nawrocki – Prosiak Porky
- Mirosława Nyckowska – Kanarek Tweety
i inni
Wykonanie piosenki: Krzysztof Tyniec, Mirosława Nyckowska i inni
Lektor: Roch Siemianowski
Trzecia wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie Galapagos – MASTER FILM
Dialogi i reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dźwięk i montaż: Jacek Osławski
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Wystąpili:
- Tomasz Kozłowicz – Królik Bugs
- Wojciech Machnicki – Yosemite Sam
- Aleksander Mikołajczak – Prosiak Porky
- Lucyna Malec – Kanarek Tweety
- Sławomir Pacek – Pracownik elektrowni
i inni
Wykonanie piosenki: Tomasz Kozłowicz, Lucyna Malec i inni
Lektor: Paweł Bukrewicz