Nurkuj, Olly: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m poprawki |
||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł= Nurkuj, Olly! | |tytuł=Nurkuj, Olly! | ||
|tytuł oryginalny= Dive Olly Dive! | |tytuł oryginalny=Dive Olly Dive! | ||
|plakat= Nurkuj, Olly.jpg | |plakat=Nurkuj, Olly.jpg | ||
|gatunek= animowany | |gatunek=animowany | ||
|kraj= Stany Zjednoczone, Australia, Wielka Brytania | |kraj=Stany Zjednoczone, Australia, Wielka Brytania | ||
|język= angielski | |język=angielski | ||
|stacja= [[MiniMini+|MiniMini]], [[Telewizja Polska|TVP1]] | |stacja=[[MiniMini+|MiniMini]], [[Telewizja Polska|TVP1]] | ||
|dystrybutor dvd=[[Carisma Entertainment Group]] | |dystrybutor dvd=[[Carisma Entertainment Group]] | ||
|lata produkcji= 2006-2007, 2011 | |lata produkcji=2006-2007, 2011 | ||
|data premiery= 28 stycznia [[2008]] | |data premiery=28 stycznia [[2008]] | ||
|sezony= 1 z 2 | |sezony=1 z 2 | ||
|odcinki= 26 z 52 | |odcinki=26 z 52 | ||
}} | }} | ||
'''Nurkuj, Olly!''' (ang. ''Dive Olly Dive!'', 2006-2007, 2011) – amerykańsko- | '''Nurkuj, Olly!''' (ang. ''Dive Olly Dive!'', 2006-2007, 2011) – amerykańsko-australijsko-brytyjski serial animowany z elementami edukacyjnymi. | ||
Serial po raz pierwszy w Polsce był wydany 28 stycznia [[2008]] na płytach DVD roku przez [[Carisma Entertainment Group]]. W telewizji był emitowany na kanale [[MiniMini+|MiniMini]] (premiera: 28 kwietnia [[2008]] roku) oraz w Wieczorynce [[Telewizja Polska|TVP1]] (premiera: 5 września 2008 roku). | Serial po raz pierwszy w Polsce był wydany 28 stycznia [[2008]] na płytach DVD roku przez [[Carisma Entertainment Group]]. W telewizji był emitowany na kanale [[MiniMini+|MiniMini]] (premiera: 28 kwietnia [[2008]] roku) oraz w Wieczorynce [[Telewizja Polska|TVP1]] (premiera: 5 września 2008 roku). | ||
| Linia 80: | Linia 80: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="12%"|Premiera<br /><small>([[MiniMini+|MiniMini]])</small> | !width="12%"|Premiera<br /><small>([[MiniMini+|MiniMini]])</small> | ||
!width="12%"|Premiera<br /><small>([[Telewizja Polska|TVP1]])</small> | !width="12%"|Premiera<br /><small>([[Telewizja Polska|TVP1]])</small> | ||
!width=" | !width="6%"|№ | ||
!width=" | !width="35%"|Tytuł polski | ||
!width=" | !width="35%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>28.04.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.09.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| ''Okiem kamery'' | | ''Okiem kamery'' | ||
| ''Tunnel Vision'' | | ''Tunnel Vision'' | ||
| Linia 99: | Linia 99: | ||
| ''I Thought I Saw A Sea Serpent'' | | ''I Thought I Saw A Sea Serpent'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>29.04.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.09.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| ''Wystrzałowa Beth'' | | ''Wystrzałowa Beth'' | ||
| ''Beth’s Backfire'' | | ''Beth’s Backfire'' | ||
| Linia 108: | Linia 108: | ||
| ''Haunted Ship-Prank'' | | ''Haunted Ship-Prank'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>30.04.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.09.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| ''Czerwona fala'' | | ''Czerwona fala'' | ||
| ''The Red Tide'' | | ''The Red Tide'' | ||
| Linia 117: | Linia 117: | ||
| ''Sub Magnet'' | | ''Sub Magnet'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>01.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26.09.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| ''Ciśnienie!'' | | ''Ciśnienie!'' | ||
| ''Pressure’s On!'' | | ''Pressure’s On!'' | ||
| Linia 126: | Linia 126: | ||
| ''Hide And Seaweed'' | | ''Hide And Seaweed'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>02.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| ''Wielorybi śpiew'' | | ''Wielorybi śpiew'' | ||
| ''Whale Call'' | | ''Whale Call'' | ||
| Linia 135: | Linia 135: | ||
| ''Everyone Makes Mistakes'' | | ''Everyone Makes Mistakes'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>04.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | ||
| ''Sprawa Skida'' | | ''Sprawa Skida'' | ||
| ''Skid’s Stuff'' | | ''Skid’s Stuff'' | ||
| Linia 144: | Linia 144: | ||
| ''Grandpa Claude'' | | ''Grandpa Claude'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>05.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| ''Zawsze miej się na baczności'' | | ''Zawsze miej się na baczności'' | ||
| ''Squid Squirt'' | | ''Squid Squirt'' | ||
| Linia 153: | Linia 153: | ||
| ''Doug’s Apprentice'' | | ''Doug’s Apprentice'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>06.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | ||
| ''Jak tu się wyśliznąć?'' | | ''Jak tu się wyśliznąć?'' | ||
| ''Slip Slidding Away'' | | ''Slip Slidding Away'' | ||
| Linia 162: | Linia 162: | ||
| ''Ranger’s Rodeo'' | | ''Ranger’s Rodeo'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>07.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31.10.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | ||
| ''Wielka zamiana'' | | ''Wielka zamiana'' | ||
| ''The Big Swap'' | | ''The Big Swap'' | ||
| Linia 171: | Linia 171: | ||
| ''Detective Beth'' | | ''Detective Beth'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>08.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.11.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10 | ||
| ''Nie ma jak w muszli'' | | ''Nie ma jak w muszli'' | ||
| ''Home Sweet Shell'' | | ''Home Sweet Shell'' | ||
| Linia 180: | Linia 180: | ||
| ''Cucumber Confusion'' | | ''Cucumber Confusion'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>09.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.11.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | ||
| ''Szlakiem kalmarów'' | | ''Szlakiem kalmarów'' | ||
| ''The Squidling Trail'' | | ''The Squidling Trail'' | ||
| Linia 189: | Linia 189: | ||
| ''Friends 4-ever! | | ''Friends 4-ever! | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>11.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.11.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | ||
| ''Inspekcja'' | | ''Inspekcja'' | ||
| ''Sub D Day'' | | ''Sub D Day'' | ||
| Linia 198: | Linia 198: | ||
| ''Babysitting Blues | | ''Babysitting Blues | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>12.05.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.11.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | ||
| ''Zaginione złote miasto'' | | ''Zaginione złote miasto'' | ||
| ''The Lost City Of Gold'' | | ''The Lost City Of Gold'' | ||
| Linia 207: | Linia 207: | ||
| ''Luseal Loops The Loop'' | | ''Luseal Loops The Loop'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.12.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>05.12.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | ||
| ''Ammo w tarapatach'' | | ''Ammo w tarapatach'' | ||
| ''Uma Under The Weather'' | | ''Uma Under The Weather'' | ||
| Linia 216: | Linia 216: | ||
| ''Less Is More'' | | ''Less Is More'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15.12.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>12.12.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15 | ||
| ''Najpiękniejsza muszla'' | | ''Najpiękniejsza muszla'' | ||
| ''Shell Shock'' | | ''Shell Shock'' | ||
| Linia 225: | Linia 225: | ||
| ''Storm Warning For Suzie'' | | ''Storm Warning For Suzie'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>16.12.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.12.2008 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | ||
| ''Wzmacniacz Beth'' | | ''Wzmacniacz Beth'' | ||
| ''A Boost From Beth'' | | ''A Boost From Beth'' | ||
| Linia 234: | Linia 234: | ||
| ''Flying Seahorses'' | | ''Flying Seahorses'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>17.12.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.01.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | ||
| ''Zaradni chłopcy'' | | ''Zaradni chłopcy'' | ||
| ''Old Smokey Blows His Top'' | | ''Old Smokey Blows His Top'' | ||
| Linia 243: | Linia 243: | ||
| ''Fear Of Fog'' | | ''Fear Of Fog'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>18.12.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.01.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | ||
| ''Bohater Skid'' | | ''Bohater Skid'' | ||
| ''Skid The Hero'' | | ''Skid The Hero'' | ||
| Linia 252: | Linia 252: | ||
| ''Risky Ranger'' | | ''Risky Ranger'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>19.12.2008</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.01.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | ||
| ''Ogrodniczka Beth'' | | ''Ogrodniczka Beth'' | ||
| ''Beth’s Nature'' | | ''Beth’s Nature'' | ||
| Linia 261: | Linia 261: | ||
| ''Navigation Complication'' | | ''Navigation Complication'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.05.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>23.01.2009</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20 | ||
| ''Żółwica Minky'' | | ''Żółwica Minky'' | ||
| ''Tiger The Turtle'' | | ''Tiger The Turtle'' | ||
| Linia 270: | Linia 270: | ||
| ''Camouflage King'' | | ''Camouflage King'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.05.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>30.01.2009</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21 | ||
| ''Tropem homara'' | | ''Tropem homara'' | ||
| ''Follow That Lobster'' | | ''Follow That Lobster'' | ||
| Linia 279: | Linia 279: | ||
| ''Win The Golden Fin'' | | ''Win The Golden Fin'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.05.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>06.02.2009</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22 | ||
| ''Nie mów Beth'' | | ''Nie mów Beth'' | ||
| ''Don’t Tell Beth'' | | ''Don’t Tell Beth'' | ||
| Linia 288: | Linia 288: | ||
| ''Sea Monkey From Mars'' | | ''Sea Monkey From Mars'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31.05.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>13.02.2009</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23 | ||
| ''Lepkie kamienie'' | | ''Lepkie kamienie'' | ||
| ''Sticky Stones'' | | ''Sticky Stones'' | ||
| Linia 297: | Linia 297: | ||
| ''Shankley Ahoy'' | | ''Shankley Ahoy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.06.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>20.02.2009</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24 | ||
| ''Zasadzka na złodzieja'' | | ''Zasadzka na złodzieja'' | ||
| ''To Catch A Thief'' | | ''To Catch A Thief'' | ||
| Linia 306: | Linia 306: | ||
| ''A Jelly Old Time'' | | ''A Jelly Old Time'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.06.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>06.03.2009</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25 | ||
| ''Żółw skórzasty'' | | ''Żółw skórzasty'' | ||
| ''Leatherback'' | | ''Leatherback'' | ||
| Linia 315: | Linia 315: | ||
| ''Luseal And Ethel'' | | ''Luseal And Ethel'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.06.2009 | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|<font color=red>20.03.2009</font> | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26 | ||
| ''Moje kalmary sa większe, niż twoje'' | | ''Moje kalmary sa większe, niż twoje'' | ||
| ''My Squid’s Bigger Than Your Squid'' | | ''My Squid’s Bigger Than Your Squid'' | ||
| Linia 324: | Linia 324: | ||
| ''Distress Call'' | | ''Distress Call'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Pirate Bobsie'' | | ''Pirate Bobsie'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Ruins of Olly'' | | ''Ruins of Olly'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Sea Creature Skid'' | | ''Sea Creature Skid'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Ice Caps'' | | ''Ice Caps'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''SOS Seabird'' | | ''SOS Seabird'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Obstacle Course'' | | ''Obstacle Course'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Plastic Bag'' | | ''Plastic Bag'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''What’s a Roman Urn'' | | ''What’s a Roman Urn'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Fish Traps'' | | ''Fish Traps'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Mr. Mommy'' | | ''Mr. Mommy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|32 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Seals of Approval'' | | ''Seals of Approval'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Sub Story'' | | ''Sub Story'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|33 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Skid’s in Command'' | | ''Skid’s in Command'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Artful Solution'' | | ''Artful Solution'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|34 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Uma on the Blink'' | | ''Uma on the Blink'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''The Cave and the Glaken'' | | ''The Cave and the Glaken'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|35 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Great Barrier Reef'' | | ''Great Barrier Reef'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''The Albatross'' | | ''The Albatross'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|36 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Why So Crabby?'' | | ''Why So Crabby?'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Dicey Ice'' | | ''Dicey Ice'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|37 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''China in South China'' | | ''China in South China'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Bobsie’s Treasured Friend'' | | ''Bobsie’s Treasured Friend'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|38 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''New Squid in Town'' | | ''New Squid in Town'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''King Tide'' | | ''King Tide'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|39 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Mystery of the Disappering Shipwreck'' | | ''Mystery of the Disappering Shipwreck'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Big Schnoz'' | | ''Big Schnoz'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|40 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Viking Adventure'' | | ''Viking Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Panic Stations'' | | ''Panic Stations'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|41 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Lady of the Sea'' | | ''Lady of the Sea'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Thar She Blows'' | | ''Thar She Blows'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|42 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Bobsie and Brandt'' | | ''Bobsie and Brandt'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Lost and Found'' | | ''Lost and Found'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|43 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''The Night Light'' | | ''The Night Light'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Plesiosaur Prank'' | | ''Plesiosaur Prank'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|44 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Lights, Camera, Action'' | | ''Lights, Camera, Action'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Old Friends and New'' | | ''Old Friends and New'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|45 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| '''' | | ''The Great Crabdini'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Minky Returns'' | | ''Minky Returns'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|46 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Alien Alert'' | | ''Alien Alert'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Bobsie’s New Tooth'' | | ''Bobsie’s New Tooth'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|47 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Scooter Who Cried Seasnake'' | | ''Scooter Who Cried Seasnake'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''That Sinkhole Feeling'' | | ''That Sinkhole Feeling'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|48 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Swimming Suits You'' | | ''Swimming Suits You'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Olly and the Sandy Beach'' | | ''Olly and the Sandy Beach'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|49 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Galapagos Duck'' | | ''Galapagos Duck'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''No Fear'' | | ''No Fear'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|50 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Fun and Games'' | | ''Fun and Games'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Mussel Mystery'' | | ''Mussel Mystery'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|51 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Skid Addled'' | | ''Skid Addled'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Bimini Road'' | | ''Bimini Road'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | ||
| rowspan=2 | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|52 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Salvage Mystery'' | | ''Salvage Mystery'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"| | ||
| ''Scooters and Subs'' | | ''Scooters and Subs'' | ||
|- | |- | ||
Aktualna wersja na dzień 14:10, 23 kwi 2025
| Tytuł | Nurkuj, Olly! |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Dive Olly Dive! |
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Australia, Wielka Brytania |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | MiniMini, TVP1 |
| Dystrybutor DVD | Carisma Entertainment Group |
| Lata produkcji | 2006-2007, 2011 |
| Data premiery dubbingu | 28 stycznia 2008 |
| Wyemitowane serie |
1 z 2 |
| Wyemitowane odcinki | 26 z 52 |
Nurkuj, Olly! (ang. Dive Olly Dive!, 2006-2007, 2011) – amerykańsko-australijsko-brytyjski serial animowany z elementami edukacyjnymi.
Serial po raz pierwszy w Polsce był wydany 28 stycznia 2008 na płytach DVD roku przez Carisma Entertainment Group. W telewizji był emitowany na kanale MiniMini (premiera: 28 kwietnia 2008 roku) oraz w Wieczorynce TVP1 (premiera: 5 września 2008 roku).
Fabuła
W Centrum Badań Podwodnych, ukrytym głęboko pod powierzchnią oceanu żyje Olly i jego przyjaciółka Beth. Bohaterowie wraz z innymi mieszkańcami bajkowego podwodnego świata bardzo dbają o środowisko naturalne, robiąc wszystko, by ochronić piękną krainę, pełną koralowych raf, kolorowych rybek, fantazyjnych glonów i skorupiaków. Serial ten bawi i jednocześnie uczy najmłodszych widzów, jak radzić sobie w najtrudniejszych nawet sytuacjach. Pokazuje też, jak z entuzjazmem i optymizmem podchodzić do wszelkich problemów oraz jak ważna jest przyjaźń, zaufanie i wzajemna pomoc.
Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-90947
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Carisma Entertainment Group – MASTER FILM
Reżyseria:
- Elżbieta Jeżewska (odc. 1-9),
- Małgorzata Boratyńska (odc. 10-26)
Dialogi:
- Elżbieta Kowalska (odc. 1, 3-4, 6-7, 10-14, 16-26),
- Elżbieta Jeżewska (odc. 2, 5, 8-9, 15)
Dźwięk:
- Kamil Radziszewski (odc. 1-3),
- Janusz Czubak (odc. 4-18),
- Jerzy Rogowiec (odc. 19-21),
- Wojciech Kalinowski (odc. 22-26)
Montaż:
- Kamil Radziszewski (odc. 1-3),
- Paweł Siwiec (odc. 4-21),
- Anna Tkaczyk (odc. 22-25),
- Agnieszka Kołodziejczyk (odc. 26)
Zgranie: Jakub Lenarczyk (odc. 1-3)
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Wiśniowska
Wystąpili:
- Beata Jankowska-Tzimas – Olly
- Dominika Kluźniak – Beth
- Monika Pikuła – Luseal
- Joanna Pach – Mini
- Krzysztof Szczerbiński – Skid
- Marek Włodarczyk – Doug
- Agnieszka Kunikowska – AMMO
- Wojciech Paszkowski –
- Strażnik,
- Shane (odc. 16b)
- Tomasz Steciuk – Brandt
- Małgorzata Boratyńska – Suzy
- Grzegorz Pawlak – Rączka (odc. 1-13)
- Mirosław Zbrojewicz – Rączka (odc. 14-26)
- Jacek Mikołajczak – D (odc. 12a, 17b, 20b, 21b)
- Karina Kunkiewicz – Ethel (odc. 25b)
- Jarosław Domin – Dziadek Claude (odc. 6b)
- Beata Łuczak
- Jerzy Mazur
- Sebastian Cybulski
- Mirosław Wieprzewski
- Piotr Bąk
- Hanna Kinder-Kiss
i inni
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Wykonanie piosenek:
i inni
Lektor: Jarosław Budnik
Spis odcinków
| Premiera (MiniMini) |
Premiera (TVP1) |
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||||
| 28.04.2008 | 05.09.2008 | 01 | Okiem kamery | Tunnel Vision |
| Chyba widziałem smoka morskiego | I Thought I Saw A Sea Serpent | |||
| 29.04.2008 | 12.09.2008 | 02 | Wystrzałowa Beth | Beth’s Backfire |
| Nawiedzony statek | Haunted Ship-Prank | |||
| 30.04.2008 | 19.09.2008 | 03 | Czerwona fala | The Red Tide |
| Okręt podwo-magnetyczny | Sub Magnet | |||
| 01.05.2008 | 26.09.2008 | 04 | Ciśnienie! | Pressure’s On! |
| Chowanki w wodorostach | Hide And Seaweed | |||
| 02.05.2008 | 03.10.2008 | 05 | Wielorybi śpiew | Whale Call |
| Nikt nie jest nieomylny | Everyone Makes Mistakes | |||
| 04.05.2008 | 10.10.2008 | 06 | Sprawa Skida | Skid’s Stuff |
| Dziadek Claude | Grandpa Claude | |||
| 05.05.2008 | 17.10.2008 | 07 | Zawsze miej się na baczności | Squid Squirt |
| Praktykanci Douga | Doug’s Apprentice | |||
| 06.05.2008 | 24.10.2008 | 08 | Jak tu się wyśliznąć? | Slip Slidding Away |
| Rodeo Strażnika | Ranger’s Rodeo | |||
| 07.05.2008 | 31.10.2008 | 09 | Wielka zamiana | The Big Swap |
| Detektyw Beth | Detective Beth | |||
| 08.05.2008 | 07.11.2008 | 10 | Nie ma jak w muszli | Home Sweet Shell |
| Malowana strzykwa | Cucumber Confusion | |||
| 09.05.2008 | 14.11.2008 | 11 | Szlakiem kalmarów | The Squidling Trail |
| Przyjaciele na zawsze | Friends 4-ever! | |||
| 11.05.2008 | 21.11.2008 | 12 | Inspekcja | Sub D Day |
| Niesumienne nianie | Babysitting Blues | |||
| 12.05.2008 | 28.11.2008 | 13 | Zaginione złote miasto | The Lost City Of Gold |
| Nikt nie jest doskonały | Luseal Loops The Loop | |||
| 14.12.2008 | 05.12.2008 | 14 | Ammo w tarapatach | Uma Under The Weather |
| Małe jest wielkie | Less Is More | |||
| 15.12.2008 | 12.12.2008 | 15 | Najpiękniejsza muszla | Shell Shock |
| Zatopiona Suzy | Storm Warning For Suzie | |||
| 16.12.2008 | 19.12.2008 | 16 | Wzmacniacz Beth | A Boost From Beth |
| Niepoprawne koniki morskie | Flying Seahorses | |||
| 17.12.2008 | 02.01.2009 | 17 | Zaradni chłopcy | Old Smokey Blows His Top |
| Lęk przed mgłą | Fear Of Fog | |||
| 18.12.2008 | 09.01.2009 | 18 | Bohater Skid | Skid The Hero |
| Strażnik ryzykant | Risky Ranger | |||
| 19.12.2008 | 16.01.2009 | 19 | Ogrodniczka Beth | Beth’s Nature |
| Urodzony nawigator | Navigation Complication | |||
| 28.05.2009 | 23.01.2009 | 20 | Żółwica Minky | Tiger The Turtle |
| Mistrz maskowania | Camouflage King | |||
| 29.05.2009 | 30.01.2009 | 21 | Tropem homara | Follow That Lobster |
| Wygrać Złotą Płetwę | Win The Golden Fin | |||
| 30.05.2009 | 06.02.2009 | 22 | Nie mów Beth | Don’t Tell Beth |
| Dziwny stwór z Marsa | Sea Monkey From Mars | |||
| 31.05.2009 | 13.02.2009 | 23 | Lepkie kamienie | Sticky Stones |
| Ahoj, panie Rączka | Shankley Ahoy | |||
| 01.06.2009 | 20.02.2009 | 24 | Zasadzka na złodzieja | To Catch A Thief |
| Nieproszeni goście | A Jelly Old Time | |||
| 02.06.2009 | 06.03.2009 | 25 | Żółw skórzasty | Leatherback |
| Luseal i Ethel | Luseal And Ethel | |||
| 03.06.2009 | 20.03.2009 | 26 | Moje kalmary sa większe, niż twoje | My Squid’s Bigger Than Your Squid |
| Rozpaczliwe wołanie | Distress Call | |||
| SERIA DRUGA | ||||
| – | – | 27 | Pirate Bobsie | |
| Ruins of Olly | ||||
| – | – | 28 | Sea Creature Skid | |
| Ice Caps | ||||
| – | – | 29 | SOS Seabird | |
| Obstacle Course | ||||
| – | – | 30 | Plastic Bag | |
| What’s a Roman Urn | ||||
| – | – | 31 | Fish Traps | |
| Mr. Mommy | ||||
| – | – | 32 | Seals of Approval | |
| Sub Story | ||||
| – | – | 33 | Skid’s in Command | |
| Artful Solution | ||||
| – | – | 34 | Uma on the Blink | |
| The Cave and the Glaken | ||||
| – | – | 35 | Great Barrier Reef | |
| The Albatross | ||||
| – | – | 36 | Why So Crabby? | |
| Dicey Ice | ||||
| – | – | 37 | China in South China | |
| Bobsie’s Treasured Friend | ||||
| – | – | 38 | New Squid in Town | |
| King Tide | ||||
| – | – | 39 | Mystery of the Disappering Shipwreck | |
| Big Schnoz | ||||
| – | – | 40 | Viking Adventure | |
| Panic Stations | ||||
| – | – | 41 | Lady of the Sea | |
| Thar She Blows | ||||
| – | – | 42 | Bobsie and Brandt | |
| Lost and Found | ||||
| – | – | 43 | The Night Light | |
| Plesiosaur Prank | ||||
| – | – | 44 | Lights, Camera, Action | |
| Old Friends and New | ||||
| – | – | 45 | The Great Crabdini | |
| Minky Returns | ||||
| – | – | 46 | Alien Alert | |
| Bobsie’s New Tooth | ||||
| – | – | 47 | Scooter Who Cried Seasnake | |
| That Sinkhole Feeling | ||||
| – | – | 48 | Swimming Suits You | |
| Olly and the Sandy Beach | ||||
| – | – | 49 | Galapagos Duck | |
| No Fear | ||||
| – | – | 50 | Fun and Games | |
| Mussel Mystery | ||||
| – | – | 51 | Skid Addled | |
| Bimini Road | ||||
| – | – | 52 | Salvage Mystery | |
| Scooters and Subs | ||||
Linki zewnętrzne
- Nurkuj, Olly w bazie filmweb.pl
- Nurkuj, Olly w polskiej Wikipedii
