Sarila: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m nowy artykuł |
m uzupełnienie |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
'''Dialogi polskie i teksty piosenek''': [[Bartek Fukiet]]<br /> | '''Dialogi polskie i teksty piosenek''': [[Bartek Fukiet]]<br /> | ||
'''Głosów użyczyli''': | '''Głosów użyczyli''': | ||
* [[Adam Ferency]] – '''Angakok''' | * [[Adam Ferency]] – '''Croolik''' / '''Angakok''' | ||
* [[Cezary Nowak]] – '''Croolik''' / '''Angakok''' <small>(pilotaż Ferencego)</small> | |||
* [[Katarzyna Maciąg]] – '''Apik''' | * [[Katarzyna Maciąg]] – '''Apik''' | ||
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Markussi''' | * [[Paweł Ciołkosz]] – '''Markussi''' | ||
Linia 14: | Linia 15: | ||
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Saya''' | * [[Jolanta Wołłejko]] – '''Saya''' | ||
* [[Sara Lewandowska]] – '''Mipuluk''' | * [[Sara Lewandowska]] – '''Mipuluk''' | ||
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Ukpik''' | * [[Andrzej Blumenfeld]] – '''duch opiekuńczy Ukpik''' | ||
* [[Anna Dereszowska]] – '''Sedna''' | * [[Anna Dereszowska]] – '''Sedna''' | ||
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Chief Itak''' | |||
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Arlok''' | |||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Kauji''' | |||
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Jiniak''' | |||
* [[Janusz Wituch]] – '''Uliak''' | |||
* [[Gabriela Całun]] – '''kobieta z klanu''' | |||
* [[Kamil Kula]] – '''mężczyzna z klanu''' | |||
i inni | i inni | ||
Linia 21: | Linia 29: | ||
* {{filmweb|film|537211}} | * {{filmweb|film|537211}} | ||
* [http://stopklatka.pl/-/63643832,sarila-podroz-do-krainy-legend ''Sarila''] w bazie stopklatka.pl | * [http://stopklatka.pl/-/63643832,sarila-podroz-do-krainy-legend ''Sarila''] w bazie stopklatka.pl | ||
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/s/sarila/ ''Sarila''] na stronie Dubbing.pl | |||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 05:34, 30 mar 2014
Sarila (ang. The Legend of Sarila, 2013) – kanadyjski film animowany.
Premiera filmu w polskich kinach – 4 kwietnia 2014 roku; dystrybucja: Kino Świat.
Wersja polska
Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Dialogi polskie i teksty piosenek: Bartek Fukiet
Głosów użyczyli:
- Adam Ferency – Croolik / Angakok
- Cezary Nowak – Croolik / Angakok (pilotaż Ferencego)
- Katarzyna Maciąg – Apik
- Paweł Ciołkosz – Markussi
- Krzysztof Wach – Putulik
- Jolanta Wołłejko – Saya
- Sara Lewandowska – Mipuluk
- Andrzej Blumenfeld – duch opiekuńczy Ukpik
- Anna Dereszowska – Sedna
- Krzysztof Banaszyk – Chief Itak
- Dariusz Błażejewski – Arlok
- Jacek Kopczyński – Kauji
- Brygida Turowska – Jiniak
- Janusz Wituch – Uliak
- Gabriela Całun – kobieta z klanu
- Kamil Kula – mężczyzna z klanu
i inni