Kroniki Xiaolin: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 27: | Linia 27: | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński|Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''Jack Spicer''' | * [[Krzysztof Szczerbiński|Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''Jack Spicer''' | ||
* [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Wuya''' | * [[Anna Sroka|Anna Sroka-Hryń]] – '''Wuya''' | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – | |||
** '''narrator''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Pandabubba''', | |||
** '''Cyklops''' | |||
* [[Magdalena Krylik]] – '''Katnappé''' | * [[Magdalena Krylik]] – '''Katnappé''' | ||
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Tubba''' | * [[Artur Kaczmarski]] – '''Tubba''' | ||
* [[Józef Pawłowski]] – | * [[Józef Pawłowski]] – | ||
** '''Tiny Sim''', | ** '''Tiny Sim''', | ||
Linia 48: | Linia 48: | ||
* [[Robert Tondera]] – '''Barkey''' | * [[Robert Tondera]] – '''Barkey''' | ||
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Super Cow Patty''' | * [[Krzysztof Cybiński]] – '''Super Cow Patty''' | ||
'''Lektor tytułu''': [[Włodzimierz Press]] | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| style="text-align: center; width:45%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | ||
|-style="background: #ABC;" | |-style="background: #ABC;" | ||
!width=" | !width="20%"|Premiera odcinka | ||
!width=" | !width="7%"|N/o | ||
!width=" | !width="73%"|Angielski tytuł | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
Linia 65: | Linia 66: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.06.2014 | | bgcolor="#DFEFFF"| 09.06.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|01 | | bgcolor="#DFEEEF"|01 | ||
| ''New Monk on the Block'' | | ''New Monk on the Block'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 10.06.2014 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|02 | | bgcolor="#DFEEEF"|02 | ||
| ''A Girl Named Willow'' | | ''A Girl Named Willow'' | ||
|- | |- | ||
Linia 79: | Linia 78: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|03 | | bgcolor="#DFEEEF"|03 | ||
| ''The Fall of Xiaolin'' | | ''The Fall of Xiaolin'' | ||
|- | |- | ||
Linia 86: | Linia 84: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|04 | | bgcolor="#DFEEEF"|04 | ||
| ''Buddy Blue Ray and The Golden Bunnies'' | | ''Buddy Blue Ray and The Golden Bunnies'' | ||
|- | |- | ||
Linia 93: | Linia 90: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|05 | | bgcolor="#DFEEEF"|05 | ||
| ''Tokyo Madness'' | | ''Tokyo Madness'' | ||
|- | |- | ||
Linia 100: | Linia 96: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|06 | | bgcolor="#DFEEEF"|06 | ||
| ''Magic Stallion and the Wild Wild West'' | | ''Magic Stallion and the Wild Wild West'' | ||
|- | |- | ||
Linia 107: | Linia 102: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|07 | | bgcolor="#DFEEEF"|07 | ||
| ''Laws of Nature'' | | ''Laws of Nature'' | ||
|- | |- | ||
Linia 114: | Linia 108: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|08 | | bgcolor="#DFEEEF"|08 | ||
| ''Out of Ping Pong’s Mind'' | | ''Out of Ping Pong’s Mind'' | ||
|- | |- | ||
Linia 121: | Linia 114: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|09 | | bgcolor="#DFEEEF"|09 | ||
| ''Xiaolin Redemption'' | | ''Xiaolin Redemption'' | ||
|- | |- | ||
Linia 128: | Linia 120: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|10 | | bgcolor="#DFEEEF"|10 | ||
| ''Princess Kaila of the Thousand Layer Mountain'' | | ''Princess Kaila of the Thousand Layer Mountain'' | ||
|- | |- | ||
Linia 135: | Linia 126: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|11 | | bgcolor="#DFEEEF"|11 | ||
| ''Planet of Dragons'' | | ''Planet of Dragons'' | ||
|- | |- | ||
Linia 142: | Linia 132: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|12 | | bgcolor="#DFEEEF"|12 | ||
| ''The Mask of the Green Monkey'' | | ''The Mask of the Green Monkey'' | ||
|- | |- | ||
Linia 149: | Linia 138: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|13 | | bgcolor="#DFEEEF"|13 | ||
| ''Mi Temple, Mi Casa'' | | ''Mi Temple, Mi Casa'' | ||
|- | |- | ||
Linia 156: | Linia 144: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|14 | | bgcolor="#DFEEEF"|14 | ||
| ''Heylin Within'' | | ''Heylin Within'' | ||
|- | |- | ||
Linia 163: | Linia 150: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|15 | | bgcolor="#DFEEEF"|15 | ||
| ''Tigress Woo'' | | ''Tigress Woo'' | ||
|- | |- | ||
Linia 170: | Linia 156: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|16 | | bgcolor="#DFEEEF"|16 | ||
| ''Rocco'' | | ''Rocco'' | ||
|- | |- | ||
Linia 177: | Linia 162: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|17 | | bgcolor="#DFEEEF"|17 | ||
| ''Heal Me'' | | ''Heal Me'' | ||
|- | |- | ||
Linia 184: | Linia 168: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|18 | | bgcolor="#DFEEEF"|18 | ||
| ''Super Cow Patty'' | | ''Super Cow Patty'' | ||
|- | |- | ||
Linia 191: | Linia 174: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|19 | | bgcolor="#DFEEEF"|19 | ||
| ''Chase Lays an Egg'' | | ''Chase Lays an Egg'' | ||
|- | |- | ||
Linia 198: | Linia 180: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|20 | | bgcolor="#DFEEEF"|20 | ||
| ''Drawn to be Evil'' | | ''Drawn to be Evil'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|} | |} | ||
== Linki zewnętrzne == | |||
* {{Wikipedia}} | |||
* {{filmweb|film|696524}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 19:54, 10 cze 2014
Kroniki Xiaolin (ang. Xiaolin Chronicles, 2013-??) – amerykańsko-kanadyjsko-francuski serial animowany będący kontynuacją serialu Xiaolin – pojedynek mistrzów.
Serial emitowany w Polsce od 9 czerwca 2014 roku w Cartoon Network.
Fabuła
Do mnichów Xiaolin – Omiego, Kimiko, Raimundo i Clay’a – dołącza nowy uczeń. Razem z nimi wyrusza on na poszukiwania Shen Gong Wu, obdarzonych magicznymi mocami starożytnych artefaktów.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1143733
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi: Anna Niedźwiecka
Koordynacja produkcji: Ewa Krawczyk
Udział wzięli:
- Brygida Turowska-Szymczak – Omi
- Agnieszka Kunikowska – Kimiko
- Jonasz Tołopiło – Raimundo
- Grzegorz Drojewski – Clay
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk – Ping Pong
- Włodzimierz Press – Mistrz Fung
- Andrzej Chudy – Dojo
- Grzegorz Kwiecień –
- Chase Young,
- F-Bot
- Beata Wyrąbkiewicz – Shadow
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Jack Spicer
- Anna Sroka-Hryń – Wuya
- Zbigniew Konopka –
- narrator (odc. 1),
- Pandabubba,
- Cyklops
- Magdalena Krylik – Katnappé
- Artur Kaczmarski – Tubba
- Józef Pawłowski –
- Tiny Sim,
- nastoletni smok
- Karolina Czarnecka – księżniczka Kaila
- Robert Jarociński – Salvador Cumo
- Paweł Ciołkosz – Mini Dojo
- Marek Robaczewski – Great Grandpappy
- Mieczysław Morański –
- Rocco,
- święty Mikołaj
- Waldemar Barwiński –
- doktor Toho,
- Wielki Mistrz Dashi
- Robert Tondera – Barkey
- Krzysztof Cybiński – Super Cow Patty
Lektor tytułu: Włodzimierz Press
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Angielski tytuł | |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
09.06.2014 | 01 | New Monk on the Block | |
10.06.2014 | 02 | A Girl Named Willow | |
03 | The Fall of Xiaolin | ||
04 | Buddy Blue Ray and The Golden Bunnies | ||
05 | Tokyo Madness | ||
06 | Magic Stallion and the Wild Wild West | ||
07 | Laws of Nature | ||
08 | Out of Ping Pong’s Mind | ||
09 | Xiaolin Redemption | ||
10 | Princess Kaila of the Thousand Layer Mountain | ||
11 | Planet of Dragons | ||
12 | The Mask of the Green Monkey | ||
13 | Mi Temple, Mi Casa | ||
14 | Heylin Within | ||
15 | Tigress Woo | ||
16 | Rocco | ||
17 | Heal Me | ||
18 | Super Cow Patty | ||
19 | Chase Lays an Egg | ||
20 | Drawn to be Evil | ||
Linki zewnętrzne
- Kroniki Xiaolin w polskiej Wikipedii
- Kroniki Xiaolin w bazie filmweb.pl