Winnetou: Część I: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 11: | Linia 11: | ||
i inni | i inni | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | |||
'''Reżyser''': [[Jerzy Twardowski]]<br /> | |||
'''Teksty polskie''': [[Krystyna Albrecht]], [[Elżbieta Łopatniukowa]]<br /> | |||
'''Operator dźwięku''': [[Mariusz Kuczyński]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Henryk Meldner]]<br /> | |||
'''Kierownik produkcji''': [[Tadeusz Simiński]]<br /> | |||
[[Kategoria:Filmy fabularne]] | [[Kategoria:Filmy fabularne]] |
Wersja z 11:28, 3 lip 2014
Winnetou: Część I (oryg. Winnetou, 1. Teil) – erefenowsko-włosko-jugosłowiański western z 1963 roku w reżyserii Haralda Reinla. Premiera w polskich kinach miała miejsce w 1965 roku.
Na DVD wydany w wersji lektorskiej pod tytułem Winnetou: Złoto Apaczów, na plakacie kinowym podany został tytuł Winnetou: I seria.
Wersja polska
W wersji polskiej udział biorą:
- Henryk Czyż – Winnetou
- Mariusz Dmochowski – Old Shatterhand
- Saturnin Żurawski – Lord Castlepol
- Mieczysław Gajda – Gunstick Uncle
i inni
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Jerzy Twardowski
Teksty polskie: Krystyna Albrecht, Elżbieta Łopatniukowa
Operator dźwięku: Mariusz Kuczyński
Montaż: Henryk Meldner
Kierownik produkcji: Tadeusz Simiński