Wakacje, wakacje i po wakacjach Franklinie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m nowy artykuł
 
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
Linia 7: Linia 7:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA<br />
'''Opracowanie''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Bogusz]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Bogusz]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Katarzyna Precigs]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Katarzyna Precigs]]<br />
Linia 33: Linia 33:


'''Piosenkę tytułową śpiewała''': [[Danuta Stankiewicz]]
'''Piosenkę tytułową śpiewała''': [[Danuta Stankiewicz]]
'''Lektor''': [[Andrzej Bogusz]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 00:25, 9 sie 2014

Wakacje, wakacje i po wakacjach Franklinie (ang. Back to School with Franklin, 2003) – kanadyjski film animowany.

Fabuła

Po wakacjach Franklin i jego przyjaciele wracają do szkoły. Rysują na tablicy powitalny obrazek dla swojej nauczycielki, pani Sowy. Niestety, nie przychodzi ona na lekcje. W klasie w jej zastępstwie zjawia się pani Koala. Początkowo uczniowie nie są zadowoleni z tej zmiany, ale wkrótce zaczynają się przekonywać do nowej nauczycielki. Tym bardziej, że postanawia ona zorganizować drużynę piłkarską. Nadchodzi jednak dzień powrotu pani Sowy. Dzieci ponownie są w rozterce. Z jednej strony cieszą się z jej powrotu, ale jednocześnie szkoda im żegnać się z drugą opiekunką.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-230424

Wersja polska

Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie i dialogi: Katarzyna Precigs
Dźwięk: Jakub Milencki
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:

i inni

Piosenkę tytułową śpiewała: Danuta Stankiewicz

Lektor: Andrzej Bogusz

Linki zewnętrzne