Broken Sword: Anioł śmierci: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
(→‎Wersja polska: uzupełnienie obsady)
Linia 6: Linia 6:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Tłumaczenie''': [[Michał Bochenek]], [[Barbara Giecold-Bochenek]]
'''Kierownik projektu''': [[Paweł Ziajka]]<br />
'''Menedżer projektu''': Michał Cegiełka<br />
'''Tłumaczenie''':
* [[Barbara Giecold]],
* [[Michał Bochenek]]<!--
'''Nagrania''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />-->
'''Wystąpili''':
* [[Borys Szyc]] – '''George Stobbart'''
* [[Borys Szyc]] – '''George Stobbart'''
* [[Magdalena Cielecka]] – '''Anna Maria Presa'''
* [[Magdalena Cielecka]] – '''Anna Maria Presa'''
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Alfonso'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Reporterka Suzie'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Starszy mężczyzna'''
* [[Krzysztof Banaszyk]] –
** '''Virgil''',
** '''Pan Spallacci'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Brat Mark'''
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Posterunkowy O'Halloran''',
** '''Ronald Maynard'''
* [[Andrzej Chudy]] – '''Dwayne'''
* [[Paweł Galia]] – '''Postaci w intrze'''
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] – '''Siostra Angelica'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''"Elvis"'''
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek]] –
** '''Nico Collard''',
** '''Recepcjonistka Juanita'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Chico Garella'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''Recepcjonistka w hotelu Pasha Palace'''
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Alfonso, kierownik hotelu'''
* [[Aleksander Mikołajczak]] –
** '''Ojciec Nicolas''',
** '''Prezenter Bob'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Archie'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Vito'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Thelwell Minster'''
* [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – '''Siostra Serena'''
 
'''Asystent ds. betatestów''': Marcin Stranowski<br />
'''Betatesty''':
* Michał Bochenek,
* Łukasz Hauk
'''DTP''':
* Jarosław Wasilewski,
* Artus Sebastian Starzyk sp.j.
'''Kierownik produkcji''': Michał Bakuliński<br />
'''Menedżer ds. produkcji''': Magdalena Justyna<br />
'''Marketing''':
* Marcin Marzęcki,
* Krzysztof Szulc,
* Paweł Kozierkiewicz
'''Menadżer produktu''':
* Michał Gębicki,
* Mariusz Duda,
* Maciej Figiel


[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]

Wersja z 13:47, 23 mar 2015

Broken Sword: Anioł śmierci (org. Broken Sword: The Angel of Death) – czwarta odsłona gry przygodowej z serii Broken Sword stworzonych przez Revolution Software. W Polsce wydana przez CD Projekt 26 stycznia 2007 roku.

O grze

Broken Sword: Anioł śmierci to już czwarte spotkanie z jednym z bardziej znanych bohaterów gier przygodowych - Georgem Stobbartem. Tym razem cyniczny Amerykanin zakochuje się na zabój w pięknej blondynce Annie Marii. Niestety zostaje ona porwana, a próba jej odnalezienia wciąga go w intrygę związaną z pewnym pradawnym manuskryptem oraz tajemniczą substancją MFKZT, której historia sięga czasów starożytnych. Według legend ów eliksir miał się znajdować w Arce Przymierza. Choć w czwartej części cyklu Broken Sword Anna gra pierwsze skrzypce, tuż obok George'a, to nie mogło w niej zabraknąć francuskiej dziennikarki Nicole „Nico” Collard, która była partnerką bohatera w poprzednich grach z serii. Akcja Anioła Śmierci rozpoczyna się w Nowym Jorku, a podczas naszej przygody odwiedzimy m.in. Stambuł, Watykan czy Phoenix.
Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=7298

Wersja polska

Kierownik projektu: Paweł Ziajka
Menedżer projektu: Michał Cegiełka
Tłumaczenie:

Wystąpili:

Asystent ds. betatestów: Marcin Stranowski
Betatesty:

  • Michał Bochenek,
  • Łukasz Hauk

DTP:

  • Jarosław Wasilewski,
  • Artus Sebastian Starzyk sp.j.

Kierownik produkcji: Michał Bakuliński
Menedżer ds. produkcji: Magdalena Justyna
Marketing:

  • Marcin Marzęcki,
  • Krzysztof Szulc,
  • Paweł Kozierkiewicz

Menadżer produktu:

  • Michał Gębicki,
  • Mariusz Duda,
  • Maciej Figiel