Kapitan Pazur: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Mega poprawka w obsadzie. Grę tą nagrywano w Szczecinie, nie w Warszawie.
Navi (dyskusja | edycje)
Z listy płac w grze.
Linia 7: Linia 7:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Udźwiękowienie wersji polskiej''': Studio Nagraniowe Elvis Van Tomato Marketing<br />
'''Polska wersja językowa''': [[Techland]]<br />
'''Producent''': [[Paweł Marchewka]]<br />
'''Tłumaczenie i nadzór nad lokalizacją''': [[Michał Rainert]]<br />
'''Grafika''':
* Paweł Selinger,
* Rafał Delek,
* Marcin Kalemba,
* Aleksander Roman,
* Marcin Gąsiorek
'''Udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Elvis Van Tomato|STUDIO NAGRANIOWE ELVIS VAN TOMATO]]<br />
'''Marketing''':
* Arkadiusz Cichoradzki,
* Przemysław Gruszczyński
'''Pomoc techniczna''': Marcin Maciaszek<br />
'''Serwis WWW''': Rafał Gut<br />
'''Dział handlowy''':
* Tomasz Drobnik,
* Karina Marchewka,
* Michał Paliga,
* Agnieszka Pawlak
'''Kontrola jakości''': Aleksandra Przybył<br />
'''Głosów użyczyli''':
'''Głosów użyczyli''':
* [[Rafał Chmura]] –  
* [[Rafał Chmura]] –  

Wersja z 21:05, 25 cze 2015

Kapitan Pazur (org. Claw) – gra komputerowa stworzona przez wytwórnie Monolith Productions. Premiera gry miała miejsce we wrześniu 2000 roku. Drapieżna Edycja gry została wydana w 2006 roku. Polskim dystrybutorem jest Techland.

Fabuła

Jest XVII wiek i statek Pazura zostaje zatopiony przez admirała La Rauxe, który ma zamiar go zlikwidować. Sam nasz bohater zostaje umieszczony w więziennej celi w zamku La Roca. Pazur, czekając na egzekucję, znajduje list Edwarda Tobina opisujący Amulet Dziewięciu Istnień, medalion, który będzie własnością tego, kto go znajdzie. Nasz bohater nie waha się ani chwili i ucieka z więzienia w poszukiwaniu opisanego w liście medalionu.

Opis pochodzi z wikipedii

Wersja polska

Polska wersja językowa: Techland
Producent: Paweł Marchewka
Tłumaczenie i nadzór nad lokalizacją: Michał Rainert
Grafika:

  • Paweł Selinger,
  • Rafał Delek,
  • Marcin Kalemba,
  • Aleksander Roman,
  • Marcin Gąsiorek

Udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO NAGRANIOWE ELVIS VAN TOMATO
Marketing:

  • Arkadiusz Cichoradzki,
  • Przemysław Gruszczyński

Pomoc techniczna: Marcin Maciaszek
Serwis WWW: Rafał Gut
Dział handlowy:

  • Tomasz Drobnik,
  • Karina Marchewka,
  • Michał Paliga,
  • Agnieszka Pawlak

Kontrola jakości: Aleksandra Przybył
Głosów użyczyli:

i inni

Linki zewnętrzne