Saga rodu Palliserów: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m Źródło: http://polski-dubbing.pl/forum/viewtopic.php?f=14&t=386&p=14520
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Saga rodu Palliserów''' (oryg. ''The Pallisers'') – angielski serial z 1974 roku, którego emisja serialu z polskim dubbingiem odbyła się pod koniec lat 70-tych w [[Telewizja Polska|TVP]].
'''Saga rodu Palliserów''' (oryg. ''The Pallisers'') – angielski serial z 1974 roku, którego emisja serialu z polskim dubbingiem odbyła się pod koniec lat 70-tych w [[Telewizja Polska|TVP]].
Ze względu na to że dubbing do odcinków 11, 19, 23 i 24 przepadł, w I połowie 1985 roku zrobiono do nich nowy dubbing.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 13: Linia 15:
'''Reżyser''': [[Izabella Falewiczowa]]<br />
'''Reżyser''': [[Izabella Falewiczowa]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Jan Moes]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Jan Moes]]<br />
'''Operator dźwięku''': [[Roman Błocki]] <small>(odc. 11, 19, 23-24)</small><br />
'''Operator dźwięku''': [[Roman Błocki]] <small>(druga wersja odc. 11, 19, 23-24)</small><br />
'''Montaż''':  
'''Montaż''':  
* [[Halina Ryszowiecka]] <small>(odc. 11)</small>,
* [[Halina Ryszowiecka]] <small>(druga wersja odc. 11)</small>,
* [[Jolanta Nowaczewska]] <small>(odc. 19, 23-24)</small>
* [[Jolanta Nowaczewska]] <small>(druga wersja odc. 19, 23-24)</small>
'''Kierownik produkcji''':  
'''Kierownik produkcji''':  
* [[Jan Szatkowski]] <small>(odc. 11, 19)</small>,
* [[Jan Szatkowski]] <small>(druga wersja odc. 11, 19)</small>,
* [[Mieczysława Kucharska]] <small>(odc. 23-24)</small>
* [[Mieczysława Kucharska]] <small>(druga wersja odc. 23-24)</small>


[[Kategoria:Seriale fabularne]]
[[Kategoria:Seriale fabularne]]

Wersja z 21:22, 30 sie 2015

Saga rodu Palliserów (oryg. The Pallisers) – angielski serial z 1974 roku, którego emisja serialu z polskim dubbingiem odbyła się pod koniec lat 70-tych w TVP.

Ze względu na to że dubbing do odcinków 11, 19, 23 i 24 przepadł, w I połowie 1985 roku zrobiono do nich nowy dubbing.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Polska wersja telewizyjna: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Izabella Falewiczowa
Dialogi polskie: Jan Moes
Operator dźwięku: Roman Błocki (druga wersja odc. 11, 19, 23-24)
Montaż:

Kierownik produkcji: