Muppety (serial): Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 46: | Linia 46: | ||
** '''Statler''', | ** '''Statler''', | ||
** '''Doktor Ząb''', | ** '''Doktor Ząb''', | ||
** '''Zoot''' | ** '''Zoot''', | ||
** '''Rowlf''' | ** '''Rowlf''' | ||
* [[Agata Pruchniewska]] – | * [[Agata Pruchniewska]] – | ||
** '''Denise''', | ** '''Denise''', | ||
Linia 78: | Linia 78: | ||
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Sabrina''' <small>(odc. 7)</small> | * [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Sabrina''' <small>(odc. 7)</small> | ||
* [[Monika Węgiel|Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Chelsea Handler''' <small>(odc. 8)</small> | * [[Monika Węgiel|Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Chelsea Handler''' <small>(odc. 8)</small> | ||
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Joseph Gordon-Levitt''' <small>(odc. 9)</small> | |||
* [[Adam Krylik]] – '''Dave Grohl''' <small>(odc. 9)</small> | |||
i inni | i inni | ||
'''Reżyseria''': | '''Reżyseria''': | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 1-4, 6-7)</small>, | * [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 1-4, 6-7)</small>, | ||
* [[Tomasz Robaczewski]] <small>(odc. 5, 8)</small> | * [[Tomasz Robaczewski]] <small>(odc. 5, 8-9)</small> | ||
'''Dialogi''': [[Zofia Jaworowska]]<br /> | '''Dialogi''': [[Zofia Jaworowska]]<br /> | ||
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | '''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | ||
Linia 158: | Linia 160: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"|11.01.2016 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|09 | | bgcolor="#DFEEEF"|09 | ||
| | | ''3, 2, 1, Gonzo'' | ||
| ''Going, Going, Gonzo'' | | ''Going, Going, Gonzo'' | ||
|- | |- |
Wersja z 01:30, 11 sty 2016
Muppety (ang. The Muppets, 2015) – amerykański serial komediowy.
Premiera serialu jest planowana na 8 listopada 2015 roku na antenie TV Puls.
Fabuła
Żaba Kermit, Świnka Piggy, Miś Fozzie i Gonzo wracają. Miłośnicy znanej serii raz jeszcze będą mogli śledzić fascynujące perypetie prywatne i zawodowe mieszkańców ulicy Sezamkowej. Wnikliwi obserwatorzy znajdą w serialu także wiele odniesień do rzeczywistości oraz różnorodne odcienie subtelnego humoru. Perypetie sympatycznych bohaterów poprawią humor każdemu.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1403361
Wersja polska
Udział wzięli:
- Waldemar Barwiński – Scooter
- Jarosław Boberek –
- Zwierzak,
- Miś Fozzie,
- Gonzo,
- Waldorf
- Krzysztof Cybiński – Tom Bergeron (odc. 1)
- Jerzy Dominik – Orzeł Sam
- Barbara Garstka –
- Pipeta,
- Yolanda,
- Lea Thompson (odc. 2),
- Cheryl (odc. 6)
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Betty,
- Becky,
- Janice,
- GPS (odc. 3)
- Grzegorz Kwiecień –
- Dan Raynolds (odc. 1),
- Lips (odc. 2, 6),
- Laurence Fishburne (odc. 2)
- Cezary Kwieciński –
- Spory Carl,
- Słitaśny
- Marta Markowicz – Elizabeth Banks (odc. 1)
- Michał Meyer –
- Bunsen Melonowicz,
- Szwedzki Kucharz
- Wojciech Paszkowski –
- Floyd,
- Jay Leno (odc. 2)
- Grzegorz Pawlak –
- Statler,
- Doktor Ząb,
- Zoot,
- Rowlf
- Agata Pruchniewska –
- Denise,
- Christina Applegate (odc. 3)
- Paweł Szczesny – Bobo
- Jakub Szydłowski – Zdechlak
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska – Holly
- Janusz Wituch –
- Carl,
- Newsman
- Michał Zieliński –
- Kermit,
- Panna Piggy,
- Pepé,
- Rizzo
- Przemysław Niedzielski –
- Reza Aslan (odc. 2),
- Chip (odc. 3)
- Kamil Pruban –
- Josh Groban (odc. 2),
- Ed Helms (odc. 4)
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Policjant (odc. 3)
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk – Debbie (odc. 3)
- Jan Aleksandrowicz-Krasko – Liam Hemsworth (odc. 3)
- Marek Robaczewski – Nick Offerman (odc. 3)
- Marta Dylewska – Reese Witherspoon (odc. 5)
- Barbara Melzer – Kristin Chenoweth (odc. 6)
- Kamil Kula – Jason Bateman (odc. 7)
- Agnieszka Fajlhauer – Sabrina (odc. 7)
- Monika Węgiel-Jarocińska – Chelsea Handler (odc. 8)
- Piotr Bajtlik – Joseph Gordon-Levitt (odc. 9)
- Adam Krylik – Dave Grohl (odc. 9)
i inni
Reżyseria:
- Wojciech Paszkowski (odc. 1-4, 6-7),
- Tomasz Robaczewski (odc. 5, 8-9)
Dialogi: Zofia Jaworowska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Lektor tytułu: Jacek Brzostyński
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
08.11.2015 | 01 | Płacz i zgrzytanie świń | Pig Girls Don’t Cry (Pilot) |
08.11.2015 | 02 | To człowiek tworzy metamorfozy | Hostile Makeover |
15.11.2015 | 03 | Niedźwiedzia przysługa | Bear Left Then Bear Write |
22.11.2015 | 04 | Świnia na mieście | Pig Out |
29.11.2015 | 05 | Spacer po świnie | Walk the Swine |
05.12.2015 | 06 | Ex-Factor | The Ex-Factor |
12.12.2015 | 07 | Świnia w ciemności | Pig’s in a Blackout |
02.01.2016 | 08 | Miłość niejedno ma imię | Too Hot to Handler |
11.01.2016 | 09 | 3, 2, 1, Gonzo | Going, Going, Gonzo |
10 | Single All the Way | ||