Harmidom: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 33: | Linia 33: | ||
** '''głos poczty głosowej''' <small>(odc. 1b)</small>, | ** '''głos poczty głosowej''' <small>(odc. 1b)</small>, | ||
** '''komentator konkursu słodkich piękności''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''komentator konkursu słodkich piękności''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
** '''policjant''' <small>(odc. 3a)</small>, | |||
** '''Śmieciak''' <small>(odc. 12b)</small> | ** '''Śmieciak''' <small>(odc. 12b)</small> | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – '''mama''' <small>(odc. 2a, 4ab, 5b)</small> | * [[Agnieszka Kunikowska]] – '''mama''' <small>(odc. 2a, 3b, 4ab, 5b)</small> | ||
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''tata''' <small>(odc. 2a, 4ab, 5b)</small> | * [[Grzegorz Kwiecień]] – '''tata''' <small>(odc. 2a, 3b, 4ab, 5b)</small> | ||
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''nauczycielka''' <small>(odc. 5a, 12a)</small> | * [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''nauczycielka''' <small>(odc. 5a, 12a)</small> | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński|Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''deratyzator''' <small>(odc. 12a)</small> | * [[Krzysztof Szczerbiński|Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''deratyzator''' <small>(odc. 12a)</small> | ||
Linia 79: | Linia 80: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DFEFFF"| 23.05.2016 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03 | ||
| '' | | ''Wożąc panią notną'' | ||
| ''Driving Miss Hazy'' | | ''Driving Miss Hazy'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | bgcolor="#DFEFFF"| 24.05.2016 | ||
| ''Rozterki władzy'' | |||
| ''No Guts, No Glori'' | | ''No Guts, No Glori'' | ||
|- | |- |
Wersja z 20:24, 24 maj 2016
Harmidom (ang. The Loud House, 2016) – amerykański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Nickelodeon Polska od 16 maja 2016 roku.
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – MASTER FILM
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Tłumaczenie i dialogi: Karolina Anna Kowalska
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Dźwięk i montaż: Paweł Siwiec
Zgranie: Jakub Lenarczyk
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
Wystąpili:
- Filip Rogowski – Hirek Harmidomski
- Małgorzata Boratyńska – Hania Harmidomska
- Julia Kołakowska-Bytner – Honia Harmidomska
- Monika Kwiatkowska – Hila Harmidomska
- Agnieszka Fajlhauer – Hela Harmidomska
- Barbara Kałużna – Hercia Harmidomska
- Anna Gajewska – Hola Harmidomska
- Anna Wodzyńska – Hala Harmidomska
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk – Harmonia Harmidomska
- Beata Jankowska-Tzimas – Hena Harmidomska
- Aleksandra Radwan
- Jakub Jankiewicz – Cezary (Fąfel)
W pozostałych rolach:
- Adam Pluciński –
- głos lektora w filmie (odc. 1a),
- Robert (odc. 1b)
- Mikołaj Klimek –
- głos poczty głosowej (odc. 1b),
- komentator konkursu słodkich piękności (odc. 2b),
- policjant (odc. 3a),
- Śmieciak (odc. 12b)
- Agnieszka Kunikowska – mama (odc. 2a, 3b, 4ab, 5b)
- Grzegorz Kwiecień – tata (odc. 2a, 3b, 4ab, 5b)
- Hanna Kinder-Kiss – nauczycielka (odc. 5a, 12a)
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – deratyzator (odc. 12a)
- Robert Tondera
i inni
Piosenkę tytułową śpiewał: Adam Krylik
Lektor: Robert Tondera
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
16.05.2016 | 01 | Strachy mroku | Left in the Dark |
Masz wiadomość | Get the Message | ||
17.05.2016 | 02 | Ingerencje | Heavy Meddle |
Z kamerą wśród sióstr | Making the Case | ||
23.05.2016 | 03 | Wożąc panią notną | Driving Miss Hazy |
24.05.2016 | Rozterki władzy | No Guts, No Glori | |
20.05.2016 | 04 | Miejsce w punkt | The Sweet Spot |
Opowieść o dwóch stołach | A Tale of Two Tables | ||
19.05.2016 | 05 | Projekt Harmidom | Project Loud House |
Demokracja | In Tents Debate | ||
06 | Sound of Silence | ||
Space Invader | |||
07 | Picture Perfect | ||
Undie Pressure | |||
08 | Linc or Swim | ||
Changing the Baby | |||
09 | Overnight Success | ||
Ties That Bind | |||
10 | Hand Me Downer | ||
Sleuth or Consequences | |||
11 | The Butterfly Effect | ||
The Green House | |||
18.05.2016 | 12 | Szczęśliwy dom, w którym pająki są | Along Came a Sister |
Pańszczyzna | Chore and Peace | ||