Jak zostać kotem: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m Na Dubbingpedii nazwy zleceniodawców najczęściej pisane są normalnie. |
m →Wersja polska: ęęęęęęęęęę |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
'''Reżyseria''': [[Jarosław Boberek]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Jarosław Boberek]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Jan Jakub Wecsile|Jakub Wecsile]]<br /> | '''Dialogi''': [[Jan Jakub Wecsile|Jakub Wecsile]]<br /> | ||
'''Nagrania dialogów oraz zgranie | '''Nagrania dialogów oraz zgranie dźwięku 5.1''': [[Aleksander Cherczyński]] – [[Studio PRL|STUDIO PRL]]<br /> | ||
'''Montaż dialogów''': [[Jerzy Pieniążek]]<br /> | '''Montaż dialogów''': [[Jerzy Pieniążek]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Maciej Jastrzębski]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Maciej Jastrzębski]]<br /> |
Wersja z 12:56, 31 sie 2016
Jak zostać kotem (ang. Nine Lives, 2016) – francusko-chiński film komediowy w reżyserii Barry'ego Sonnenfelda.
Premiera filmu w polskich kinach – 19 sierpnia 2016 roku; dystrybucja: Kino Świat.
Wersja polska
Polskie słowa w usta aktorów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie Kino Świat
Reżyseria: Jarosław Boberek
Dialogi: Jakub Wecsile
Nagrania dialogów oraz zgranie dźwięku 5.1: Aleksander Cherczyński – STUDIO PRL
Montaż dialogów: Jerzy Pieniążek
Kierownictwo produkcji: Maciej Jastrzębski
Głosów użyczyli:
- Tomasz Kot – Tom Brand
- Tomasz Dedek – Perkins
- Karolina Kalina – Lara Brand
- Marcin Piętowski – Ian Cox
- Paweł Krucz – David Brand
- Maja Konkel – Rebecca Brand
- Marta Król – Madison Camden
- Jagoda Skrętowska – Nicole Camden
- Wojciech Duryasz – Stein
- Monika Węgiel-Jarocińska – Doktor
- Przemysław Glapiński – Josh
W pozostałych rolach:
i inni
Lektor: Krzysztof Banaszyk