Kong: Król małp: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
Z plansz.
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 15: Linia 15:
* [[Modest Ruciński]] – '''Doug „Jonesy” Jones'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Doug „Jonesy” Jones'''
* [[Dorota Furtak]]
* [[Dorota Furtak]]
* [[Jan Rotowski]] – '''Nastoletni Lukas Remy'''
* [[Jan Rotowski]] – '''Nastoletni Lukas Remy''' <small>(odc. 1, 5)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Chatter'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Chatter'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Wheeler'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Wheeler'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Rafał Fudalej]] – '''Nastoletni Richard Remy'''
* [[Rafał Fudalej]] – '''Nastoletni Richard Remy''' <small>(odc. 1, 5)</small>
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Komisarz Decker'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Komisarz Decker''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Jan Barwiński]] – '''Donny'''
* [[Jan Barwiński]] – '''Donny''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Siostra Donny’ego'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Siostra Donny’ego''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Jerzy Dominik]] – '''Tata Donny’ego'''
* [[Jerzy Dominik]] – '''Tata Donny’ego''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Leszek Zduń]] – '''Ratownik'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Ratownik''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Panchi (Francisca)''' <small>(odc. 2-5)</small>
* [[Andrzej Chudy]] – '''Komisarz Decker''' <small>(odc. 4-5)</small>
i inni
i inni


Linia 43: Linia 45:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Kong: Król małp''
| ''Początek przygody''
| ''Kong: King of the Apes''
| ''Kong: King of the Apes''
|-
|-
Linia 49: Linia 51:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''''
| ''Wąż w trawie''
| ''Snake in the Grass''
| ''Snake in the Grass''
|-
|-
Linia 55: Linia 57:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''''
| ''Trójwymiarowy Kong''
| ''Kong In 3D''
| ''Kong In 3D''
|-
|-
Linia 61: Linia 63:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''''
| ''Łup kłusowników''
| ''Poacher’s Prize''
| ''Poacher’s Prize''
|-
|-
Linia 67: Linia 69:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''''
| ''Wysoka stawka''
| ''King’s Ransom''
| ''King’s Ransom''
|-
|-
Linia 73: Linia 75:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''''
| ''Małe boty, duże kłopoty''
| ''Little Bots, Big Problems''
| ''Little Bots, Big Problems''
|-
|-
Linia 79: Linia 81:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''''
| ''Botilazilla''
| ''Botila-Zilla''
| ''Botila-Zilla''
|-
|-
Linia 85: Linia 87:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''''
| ''Bioniczny wyścig zbrojeń''
| ''Bionic Arms Race''
| ''Bionic Arms Race''
|-
|-
Linia 91: Linia 93:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''''
| ''Kochanie, zmniejszyłem Konga''
| ''Honey, I Shrunk the Kong''
| ''Honey, I Shrunk the Kong''
|-
|-
Linia 97: Linia 99:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''''
| ''Kong na lodzie''
| ''Kong on Ice''
| ''Kong on Ice''
|-
|-
Linia 103: Linia 105:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''''
| ''Przejęcie''
| ''Takeover''
| ''Takeover''
|-
|-
Linia 109: Linia 111:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''''
| ''Robokomary''
| ''Robosquitoes''
| ''Robosquitoes''
|-
|-
Linia 115: Linia 117:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''''
| ''Zaginiony''
| ''Missing''
| ''Missing''
|-
|-

Wersja z 20:01, 7 sty 2017

Kong: Król małp (ang. Kong: King of the Apes, 2016) – amerykański serial animowany, dostępny z polskim dubbingiem w serwisie Netflix od 12 sierpnia 2016 roku.

Wersja polska

Wersja polska: Studio Sonica
Reżyseria: Jerzy Dominik
Tłumaczenie: Antonina Kasprzak (odc. 1)
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor tytułu: Jerzy Dominik

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Początek przygody Kong: King of the Apes
02 Wąż w trawie Snake in the Grass
03 Trójwymiarowy Kong Kong In 3D
04 Łup kłusowników Poacher’s Prize
05 Wysoka stawka King’s Ransom
06 Małe boty, duże kłopoty Little Bots, Big Problems
07 Botilazilla Botila-Zilla
08 Bioniczny wyścig zbrojeń Bionic Arms Race
09 Kochanie, zmniejszyłem Konga Honey, I Shrunk the Kong
10 Kong na lodzie Kong on Ice
11 Przejęcie Takeover
12 Robokomary Robosquitoes
13 Zaginiony Missing