Brickleberry: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m jako założyciel artykułu muszę się wtrącić
Linia 9: Linia 9:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie Comedy Central Polska – [[Start International Polska]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie Comedy Central Polska – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Grzegorz Drojewski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Grzegorz Drojewski]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 22: Linia 22:
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Malloy'''  
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Malloy'''  
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Grzegorz Drojewski]] –
** '''Bobby Possumcods''',
** '''Indiański prezenter pogody''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Hinduski Dot-bot #1''' <small>(odc. 7)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] –  
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] –  
** '''Ekspedientka''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Ekspedientka''' <small>(odc. 1)</small>,
Linia 30: Linia 34:
** '''Bliźniaczka syjamska''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Bliźniaczka syjamska''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Terapeutka''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Terapeutka''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] –
** '''Aplikant z Kanady''' <small>(odc. 2)</small>
** '''Doktor Kuźniak''' <small>(odc. 2-3, 5, 8-9)</small>,
** '''Ekolog''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Mężczyzna ze snu Woody'ego''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Żołnierz palący papierosy''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Krzysztof Cybiński]] –  
* [[Krzysztof Cybiński]] –  
** '''Niedźwiedź''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Niedźwiedź''' <small>(odc. 1)</small>,
Linia 55: Linia 53:
** '''Carl''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Carl''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Jonah Williams''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Jonah Williams''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Grzegorz Drojewski]] –  
* [[Jakub Szydłowski]] –  
** '''Bobby Possumcods''',
** '''Kolega Denzela przebrany za członka Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Indiański prezenter pogody''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Mężczyzna naklejący nowy billboard''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Hinduski Dot-bot #1''' <small>(odc. 7)</small>
** '''Ojciec Denzela''' <small>(odc. 3)</small>,
* [[Anna Gajewska]] –
** '''Pracownik DCA #2''' <small>(odc. 3)</small>
** '''Blada Twarz''' <small>(odc. 4)</small>,
* [[Wojciech Żołądkowicz]] –  
** '''Kobieta potrącona przez Steve'a''' <small>(odc. 4)</small>
** '''Kolumbijski ogrodnik''' <small>(odc. 1)</small>,
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elzbieta Kopocińska]] –
** '''Przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Pamela Anderson''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Strażnik''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Blondynka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Wsiór''' <small>(odc. 7)</small>
** '''Matka Connie''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Tomasz Borkowski]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Aplikant z Kanady''' <small>(odc. 2)</small>
** '''Mukund''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Doktor Kuźniak''' <small>(odc. 2-3, 5, 8-9)</small>,
** '''Metaliczny głos Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Ekolog''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Nauczyciel fizyki''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Mężczyzna ze snu Woody'ego''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Żołnierz palący papierosy''' <small>(odc. 6)</small>
** '''Turysta''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Niedźwiedź czarny''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Ojciec gracza''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Józef Pawłowski]] –  
* [[Józef Pawłowski]] –  
** '''Jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
Linia 85: Linia 80:
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Biwakowicz''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Biwakowicz''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Marek Robaczewski]] –
** '''Jorge''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Ojciec Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Pracownik restauracji''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Lidia Sadowa]] –  
* [[Lidia Sadowa]] –  
** '''Jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
Linia 99: Linia 90:
** '''Bliźniaczka syjamska''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Bliźniaczka syjamska''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Matka gracza''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Matka gracza''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Anna Gajewska]] –
** '''Blada Twarz''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Kobieta potrącona przez Steve'a''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elzbieta Kopocińska]] –
** '''Pamela Anderson''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Blondynka''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Matka Connie''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Zbigniew Suszyński]] –
* [[Zbigniew Suszyński]] –
** '''Wódz Na szkło parcie''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Wódz Na szkło parcie''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Kirk Sanders''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Kirk Sanders''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Generał''' <small>(odc. 6)</small>
** '''Generał''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Jakub Szydłowski]] –
** '''Kolega Denzela przebrany za członka Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Mężczyzna naklejący nowy billboard''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Ojciec Denzela''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Pracownik DCA #2''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Jakub Wieczorek]] –
* [[Jakub Wieczorek]] –
** '''Niedźwiedź''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Niedźwiedź''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Przywódca Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 5)</small>
** '''Przywódca Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 5)</small>
* [[Wojciech Żołądkowicz]] –  
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Kolumbijski ogrodnik''' <small>(odc. 1)</small>,
** '''Mukund''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Metaliczny głos Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Strażnik''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Nauczyciel fizyki''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Wsiór''' <small>(odc. 7)</small>
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Turysta''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Niedźwiedź czarny''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Ojciec gracza''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Marek Robaczewski]] –
** '''Jorge, właściciel Cyckobaru''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Ojciec Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Pracownik restauracji''' <small>(odc. 9)</small>
i inni
i inni



Wersja z 14:08, 29 kwi 2017

Brickleberry (2012-2015) – amerykański serial animowany dla dorosłych, stworzony przez Rogera Blacka i Waco O’Guina.

Serial z dubbingiem miał swoją premierę 3 marca 2017 roku na antenie Comedy Central.

Fabuła

Serial opowiada o przygodach strażników fikcyjnego Parku Narodowego Brickleberry, którzy muszą stawić czoła groźbie zamknięcia ich miejsca pracy. Żeby ratować sytuację, kierownik parku zatrudnia nową pracownicę, która ma wprowadzić potrzebne zmiany i nie dopuścić do zamknięcia parku.

Serial jest pełen sprośnych i pojechanych żartów, za które twórcy nie raz byli krytykowani w mediach, a nawet zmuszeni do edycji niektórych odcinków. Ze szczególnym oburzeniem spotkały się żarty na temat gwałtu, za co producenci publicznie przepraszali urażonych widzów.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Comedy Central Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Grzegorz Drojewski
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

  • Grzegorz Drojewski
    • Bobby Possumcods,
    • Indiański prezenter pogody (odc. 4),
    • Hinduski Dot-bot #1 (odc. 7)
  • Anna Apostolakis-Gluzińska
    • Ekspedientka (odc. 1),
    • Głos z głośnika (odc. 1),
    • Matka Myrthy (odc. 2),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Baseballistka (odc. 9),
    • Bliźniaczka syjamska (odc. 9),
    • Terapeutka (odc. 9)
  • Krzysztof Cybiński
    • Niedźwiedź (odc. 1),
    • Aplikant-narkoman (odc. 2),
    • Bóg (odc. 2),
    • Pracownik DCA #1 (odc. 3),
    • Kolega Bobby'ego (odc. 8)
  • Robert Czebotar
    • Marketingowiec z firmy Varnadoe (odc. 1),
    • Ksiądz (odc. 2),
    • Rosyjski szef kartelu narkotyków (odc. 3),
    • Abraham Lincoln (odc. 4),
    • Mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela (odc. 4),
    • Spiker indiańskich wiadomości (odc. 4),
    • Policjant (odc. 5),
    • Komentator meczu futbolowego (odc. 6),
    • Lektor kroniki filmowej (odc. 6),
    • RJ, hinduski Dot-bot #3 (odc. 7),
    • Carl (odc. 9),
    • Jonah Williams (odc. 9)
  • Jakub Szydłowski
    • Kolega Denzela przebrany za członka Ku-Klux Klanu (odc. 1),
    • Mężczyzna naklejący nowy billboard (odc. 1),
    • Ojciec Denzela (odc. 3),
    • Pracownik DCA #2 (odc. 3)
  • Wojciech Żołądkowicz
    • Kolumbijski ogrodnik (odc. 1),
    • Przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
    • Strażnik (odc. 6),
    • Wsiór (odc. 7)
  • Tomasz Borkowski
    • Aplikant z Kanady (odc. 2)
    • Doktor Kuźniak (odc. 2-3, 5, 8-9),
    • Ekolog (odc. 4),
    • Mężczyzna ze snu Woody'ego (odc. 4),
    • Żołnierz palący papierosy (odc. 6)
  • Józef Pawłowski
    • Jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
    • Szop #1 (odc. 2),
    • Niedźwiadek (odc. 4),
    • Mężczyzna gwałcony przez łosia (odc. 5),
    • Jack (odc. 6),
    • Koreański pracownik działu IT (odc. 7),
    • Satanista (odc. 7),
    • Timmy (odc. 8),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Biwakowicz (odc. 9)
  • Lidia Sadowa
    • Jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
    • Myrtha (odc. 2),
    • Prostytutka (odc. 2),
    • Rakshapani, hinduski Dot-bot #2 (odc. 7),
    • Koreańska prostytutka (odc. 8),
    • Stacy Blanshird (odc. 8),
    • Turystka, która chciała mieć podpis Wielkiej Stopy na jej wielgachnych cyckach (odc. 8)
    • Bliźniaczka syjamska (odc. 9),
    • Matka gracza (odc. 9)
  • Anna Gajewska
    • Blada Twarz (odc. 4),
    • Kobieta potrącona przez Steve'a (odc. 4)
  • Elzbieta Kopocińska
    • Pamela Anderson (odc. 4),
    • Blondynka (odc. 5),
    • Matka Connie (odc. 6)
  • Zbigniew Suszyński
    • Wódz Na szkło parcie (odc. 4),
    • Kirk Sanders (odc. 5),
    • Generał (odc. 6)
  • Jakub Wieczorek
    • Niedźwiedź (odc. 4),
    • Przywódca Ku-Klux Klanu (odc. 5)
  • Cezary Kwieciński
    • Mukund (odc. 7),
    • Metaliczny głos Stacy (odc. 8),
    • Nauczyciel fizyki (odc. 8),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Turysta (odc. 8),
    • Niedźwiedź czarny (odc. 9),
    • Ojciec gracza (odc. 9)
  • Marek Robaczewski
    • Jorge, właściciel Cyckobaru (odc. 7),
    • Ojciec Stacy (odc. 8),
    • Pracownik restauracji (odc. 9)

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
03.03.2017 01 Welcome to Brickleberry
10.03.2017 02 Two Weeks Notice
17.03.2017 03 Saved by the Balls
24.03.2017 04 Suqabbits
31.03.2017 05 Race Off!
07.04.2017 06 Gay Bomb
14.04.2017 07 Hello Dottie
21.04.2017 08 Steve’s Bald
28.04.2017 09 Daddy Issues
10 The Dawn Show
SERIA DRUGA
11 Miracle Lake
12 The Comeback
13 Woody’s Girl
14 Trailer Park
15 Crippleberry
16 Ranger Games
17 My Way or the Highway
18 Little Boy Malloy
19 The Animals Strike Back
20 Scared Straight
21 Trip to Mars
22 My Favourite Bear
23 Aparkalypse
SERIA TRZECIA
24 Obamascare
25 In Da Club
26 Miss National Park
27 That Brother’s My Father
28 Write ’Em Cowboy
29 Old Wounds
30 Baby Daddy
31 Steve the Fearless Plot
32 High Stakes
33 Amber Alert
34 Cops and Bottoms
35 Campain’ Ain’t Easy
36 Global Warning

Linki zewnętrzne