Hotel Transylwania: Serial: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 10: Linia 10:
|data premiery= 30 października [[2017]]
|data premiery= 30 października [[2017]]
|sezony= 1 z 1
|sezony= 1 z 1
|odcinki= 6 z 16
|odcinki= 7 z 16
}}
}}
'''Hotel Transylwania''' (ang. ''Hotel Transylvania: The Series'', 2017) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany, będący prequelem serii filmów z cyklu ''[[Hotel Transylwania]]''.
'''Hotel Transylwania''' (ang. ''Hotel Transylvania: The Series'', 2017) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany, będący prequelem serii filmów z cyklu ''[[Hotel Transylwania]]''.
Linia 38: Linia 38:
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Quasimodo'''
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Quasimodo'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Sheryl'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Sheryl'''
* [[Janusz Wituch]] – '''dr Skrzelak'''
* [[Tomasz Steciuk]]
* [[Tomasz Steciuk]]
* [[Piotr Tołoczko]]
* [[Piotr Tołoczko]]
Linia 43: Linia 44:
* [[Monika Pikuła]]
* [[Monika Pikuła]]
* [[Tomasz Błasiak]]
* [[Tomasz Błasiak]]
* [[Janusz Wituch]]
i inni
i inni


Linia 126: Linia 126:
| colspan=4 |
| colspan=4 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"|  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 07.11.2017
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''
| ''Śniadanie u Lidii''
| ''Breakfast at Lydia’s''
| ''Breakfast at Lydia’s''
|-
|-
| ''
| ''Kodeks Wendy''
| ''The Trouble with Wendies''
| ''The Trouble with Wendys''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 |

Wersja z 19:48, 7 lis 2017

Tytuł Hotel Transylwania
Tytuł oryginalny Hotel Transylvania: The Series
Gatunek animacja
Kraj produkcji Kanada, Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel
Lata produkcji 2017-
Data premiery dubbingu 30 października 2017
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 7 z 16

Hotel Transylwania (ang. Hotel Transylvania: The Series, 2017) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany, będący prequelem serii filmów z cyklu Hotel Transylwania.

Serial emitowany w Polsce od 30 października 2017 roku na kanale Disney Channel.

Fabuła

Mavis to nastoletnia córka hrabiego Drakuli, właściciela słynnego hotelu Transylwania. Pewnego dnia wampirzyca postanawia przejąć kontrolę nad rodzinnym interesem. W zarządzaniu hotelem pomaga jej grupa przyjaciół: Hank, Pedro oraz Wendy.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1680734

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Reżyseria: Katarzyna Łęcka
Dialogi: Renata Wojnarowska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA

Lektor tytułów: Janusz Wituch

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
30.10.2017 01 Wejście smarkuli Enter the Nosepicker
Zabawa w straszonego Hide and Shriek
31.10.2017 02 Zły piątek Bad Friday
Marzenia dostały kosza Hoop Screams
01.11.2017 03 Co was gryzie? Buggin’ Out
Sposób na meduzę How Do You Solve a Problem Like Medusa
02.11.2017 04 Wampi-nianie w akcji Adventures In Vampiresitting
Glut-ball Phlegm Ball
03.11.2017 05 Wielka Wendy Wendy Big and Tall
Sobostwór Doppelfanger
06.11.2017 06 Zrobieni w jajo Great Eggspectations
Hotel Pensylwania Hotel Pennsylvania
07.11.2017 07 Śniadanie u Lidii Breakfast at Lydia’s
Kodeks Wendy The Trouble with Wendys
08 Frankenstunt
What About Blob?
09 Curse Club
Casket if You Can
10 A Scare to Remember
Hank and the Real Boy
11 The Wrapture
Becoming Klaus
12 116 Candles
Stop or my Mummy will Shout
13 The Legend of Pumpkin Guts
14 Fright of Hand
Dude Where’s My Garlic?
15 Bat Flap Fever
Thumb and Thumber
16 Brain Drain
Hair Today, Gone Tomorrow

Zobacz również

Linki zewnętrzne