Hej, Duggee!: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
Jowish (dyskusja | edycje)
m to jest jakiś dramat.
Linia 4: Linia 4:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Odc. 1-65 ===
'''W wersji polskiej wystąpili''':
'''W wersji polskiej wystąpili''':
* [[Cezary Rybiński]] – '''narrator'''
* [[Cezary Rybiński]] – '''narrator'''
Linia 22: Linia 23:


'''Lektor tyłówki''': [[Jacek Labijak]]
'''Lektor tyłówki''': [[Jacek Labijak]]
=== Odc. 66-91 ===
<!--'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
-->'''Wystąpili''':
* [[Modest Ruciński]] – '''narrator'''
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Kamil Pruban]]
* [[Artur Pontek]]
i inni


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 00:25, 17 lut 2018

Hej, Duggee! (ang. Hey Duggee, 2014-??) – brytyjski serial animowany wyprodukowany przez Studio AKA dla BBC CBeebies i BBC Worldwide.

Premiera serialu w Polsce na antenie BBC CBeebies nastąpiła 5 stycznia 2015 roku.

Wersja polska

Odc. 1-65

W wersji polskiej wystąpili:

oraz:

i inni

Realizacja dźwięku: Marcin Kalinowski
Reżyseria: Karolina Kinder
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA (odc. 1-29)
Wersja polska: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA INTERNATIONAL (odc. 30-52)

Lektor tyłówki: Jacek Labijak

Odc. 66-91

Wystąpili:

i inni

Linki zewnętrzne