Niedoparki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 14: Linia 14:


Premiera filmu w polskich kinach – 11 sierpnia [[2017]] roku; dystrybucja: [[Vivarto]].
Premiera filmu w polskich kinach – 11 sierpnia [[2017]] roku; dystrybucja: [[Vivarto]].
== Fabuła ==
== Fabuła ==
Niedoparki zajmują się skakaniem na jednej nodze, robieniem kawałów, śpiewaniem śmiesznych piosenek, a kiedy indziej wymyślaniem niebezpiecznych zabaw. Są wśród nich również tacy, którzy należą do gangów, organizują skarpetkowe porwania i żądają okupów. Jedno można powiedzieć na pewno – w ich życiu nie ma miejsca na nudę!
Niedoparki zajmują się skakaniem na jednej nodze, robieniem kawałów, śpiewaniem śmiesznych piosenek, a kiedy indziej wymyślaniem niebezpiecznych zabaw. Są wśród nich również tacy, którzy należą do gangów, organizują skarpetkowe porwania i żądają okupów. Jedno można powiedzieć na pewno – w ich życiu nie ma miejsca na nudę!


To dziarskie, pełne humoru, energii i pomysłów stworzenia, które zamieszkują szczeliny między książkami, szuflady, dna szaf i różne inne zakamarki. Są stałymi bywalcami ludzkich mieszkań – również Twojego. Niech nie dziwią Cię zatem ginące skarpetki, zwłaszcza te z naturalnych włókien – zapewne są już na dnie żołądka Hihlika lub Ramzesa albo jakiegoś innego stwora z niedparkowej ferajny. Gdy już zabierają skarpetkę, to tylko jedną z pary, bo wtedy jest
To dziarskie, pełne humoru, energii i pomysłów stworzenia, które zamieszkują szczeliny między książkami, szuflady, dna szaf i różne inne zakamarki. Są stałymi bywalcami ludzkich mieszkań – również Twojego. Niech nie dziwią Cię zatem ginące skarpetki, zwłaszcza te z naturalnych włókien – zapewne są już na dnie żołądka Hihlika lub Ramzesa albo jakiegoś innego stwora z niedoparkowej ferajny. Gdy już zabierają skarpetkę, to tylko jedną z pary, bo wtedy jest o wiele weselej i zabawniej.  
o wiele weselej i zabawniej.  
 
<small>Opis ze [http://www.vivarto.pl/niedoparki strony dystrybutora]</small>
<small>Opis ze [http://www.vivarto.pl/niedoparki strony dystrybutora]</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--'''Wersja polska''': [[Studio Eurocom|EUROCOM]]<br />-->
'''Wersja polska''': [[Studio Eurocom|EUROCOM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maryla Brzostyńska|Maria Brzostyńska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Dźwięk, montaż i opracowanie muzyczne''': [[Sławomir Karolak]]<br />
'''W wersji polskiej wystąpili''':
* [[Sławomir Pacek]]
* [[Maksymilian Michasiów]]
* [[Maksymilian Michasiów]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Sławomir Pacek]]
* [[Bartosz Wesołowski|Bartłomiej Wesołowski]]
* [[Bartosz Wesołowski]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Jarosław Domin]]
* [[Emilia Piech]]
* [[Sebastian Perdek]]
* [[Dawid Czupryński]]
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Robert Tondera]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 21:17, 18 mar 2018

Tytuł Niedoparki
Tytuł oryginalny Lichožrouti
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Czechy, Słowacja, Chorwacja
Dystrybutor kinowy Vivarto
Rok produkcji 2016
Data premiery dubbingu 11 sierpnia 2017

Niedoparki (cz. Lichožrouti, 2017) – czesko-słowacko-chorwacki film animowany, stworzony na podstawie książki Pavla Śruta o tym samym tytule.

Premiera filmu w polskich kinach – 11 sierpnia 2017 roku; dystrybucja: Vivarto.

Fabuła

Niedoparki zajmują się skakaniem na jednej nodze, robieniem kawałów, śpiewaniem śmiesznych piosenek, a kiedy indziej wymyślaniem niebezpiecznych zabaw. Są wśród nich również tacy, którzy należą do gangów, organizują skarpetkowe porwania i żądają okupów. Jedno można powiedzieć na pewno – w ich życiu nie ma miejsca na nudę!

To dziarskie, pełne humoru, energii i pomysłów stworzenia, które zamieszkują szczeliny między książkami, szuflady, dna szaf i różne inne zakamarki. Są stałymi bywalcami ludzkich mieszkań – również Twojego. Niech nie dziwią Cię zatem ginące skarpetki, zwłaszcza te z naturalnych włókien – zapewne są już na dnie żołądka Hihlika lub Ramzesa albo jakiegoś innego stwora z niedoparkowej ferajny. Gdy już zabierają skarpetkę, to tylko jedną z pary, bo wtedy jest o wiele weselej i zabawniej.

Opis ze strony dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: EUROCOM
Reżyseria: Maria Brzostyńska
Dźwięk, montaż i opracowanie muzyczne: Sławomir Karolak
W wersji polskiej wystąpili:

i inni

Lektor: Robert Tondera

Linki zewnętrzne