Cupcake i Dino – do usług: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 51: | Linia 51: | ||
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Nadia''' | * [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Nadia''' | ||
* [[Michał Konarski]] – '''Greggy Naturo''' | * [[Michał Konarski]] – '''Greggy Naturo''' | ||
== Spis odcinków == | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | |||
|- | |||
!width="6%"|№ | |||
!width="47%"|Tytuł polski | |||
!width="47%"|Tytuł angielski | |||
|- | |||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| ''Przytulny jak robot'' | |||
| ''The Manly Men's Man Club'' | |||
|- | |||
| ''Bardzo Męski Klub'' | |||
| ''Mi Casa, Robo Casa'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| ''Dni Babeczek'' | |||
| ''Cupcake Days'' | |||
|- | |||
| ''Opasko, gdzie jesteś?'' | |||
| ''My Brother, My Headband'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| ''Mozoko'' | |||
| ''Mozoko'' | |||
|- | |||
| ''Dostawca pizzy zawsze dzwoni 6000 razy'' | |||
| ''The Pizza Man Always Rings 6000 Times'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| ''Rodzina, ach, rodzina!'' | |||
| ''Goody Family 101'' | |||
|- | |||
| ''Mnogogęś'' | |||
| ''The Manygoose'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| ''Wszyscy kochają kotorożca'' | |||
| ''Everybody Loves Kattycorn'' | |||
|- | |||
| ''Poznaj swego wroga'' | |||
| ''Know Your Nemesis'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| ''W świecie talentów'' | |||
| ''Talent Show Biz'' | |||
|- | |||
| ''Chłopaki szperaki'' | |||
| ''Retrieval Boys'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| ''Wielka niespodzianka dla Cupcake’a'' | |||
| ''Cupcake's Big Surprise'' | |||
|- | |||
| ''Męki dorastania'' | |||
| ''Growing Pains'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| ''Cupsy'' | |||
| ''Cupsy'' | |||
|- | |||
| ''Remanent'' | |||
| ''Inventory Day'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| ''Dino razy dwa'' | |||
| ''My Two Dinos'' | |||
|- | |||
| ''Uwierz w gazeciarzy'' | |||
| ''Believe in the Paperboys'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| ''Radiowcem być (to nic fajnego!)'' | |||
| ''My Life in Radio (Stinks!)'' | |||
|- | |||
| ''Internet kontra wszyscy'' | |||
| ''Internet vs. Everybody'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| ''Cały ten snazz'' | |||
| ''All That Snazz'' | |||
|- | |||
| ''Cudowne życie i lemoniada'' | |||
| ''Live, Love, Lemonade'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| ''Cupcake i Dino i skarb Tikiluki'' | |||
| ''Cupcake, Dino, & the Treasure of Tikiluki'' | |||
|- | |||
| ''Ktoś jest szefem'' | |||
| ''Hu's the Boss'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| ''Świąt nie będzie'' | |||
| ''Christmas Is Cancelled'' | |||
|- | |||
| ''Stacja polarna Dino'' | |||
| ''Ice Station Dino'' | |||
|} | |||
== Linki zewnętrzne == | |||
* {{netflix|80198459}} | |||
* {{filmweb|film|810673}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 13:40, 1 sty 2019
Tytuł | Cupcake i Dino – do usług |
---|---|
Tytuł oryginalny | Cupcake & Dino - General Services |
Gatunek | animowany, komedia |
Kraj produkcji | Kanada, Brazylia |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Netflix |
Lata produkcji | 2018 |
Data premiery dubbingu | 27 lipca 2018 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 13 z 13 |
Cupcake i Dino – do usług (ang. Cupcake & Dino - General Services) – kanadyjsko-brazylijski serial animowany. Dostępny w serwisie Netflix od 27 lipca 2018 roku.
Fabuła
Przedsiębiorczy pan babeczka i jego radosny brat, który jest dinozaurem, podejmują się przeróżnych prac dla mieszkańców ich nietypowego miasteczka.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: SDI Media Polska
Reżyseria: Wojciech Paszkowski
Dialogi: Maciej Wysocki
Dźwięk: Łukasz Fober
Wystąpili:
- Przemysław Niedzielski – Cupcake
- Jan Marczewski – Dino
- Wojciech Paszkowski –
- Wujcio Zbychu,
- Mikołaj
- Barbara Zielińska – Babcia Stek
- Grzegorz Drojewski – Ktosiek
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – Peetree
- Maksymilian Michasiów –
- Cwany Stan,
- Kotorożec
- Marta Markowicz –
- Angeles,
- Sierżant Pszczółka,
- Vicky
- Anna Sztejner –
- Mama Szysza,
- Ariel
- Ewa Prus – Redaktor
- Bartosz Martyna – Maniogusta
- Jacek Król – Noel Rollbar
- Dominika Sell – Cassie
- Grzegorz Kwiecień – Randolph Pill
- Cezary Kwieciński – Gene Głąb
- Julia Kołakowska-Bytner – Nadia
- Michał Konarski – Greggy Naturo
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski | |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01 | Przytulny jak robot | The Manly Men's Man Club | |
Bardzo Męski Klub | Mi Casa, Robo Casa | ||
02 | Dni Babeczek | Cupcake Days | |
Opasko, gdzie jesteś? | My Brother, My Headband | ||
03 | Mozoko | Mozoko | |
Dostawca pizzy zawsze dzwoni 6000 razy | The Pizza Man Always Rings 6000 Times | ||
04 | Rodzina, ach, rodzina! | Goody Family 101 | |
Mnogogęś | The Manygoose | ||
05 | Wszyscy kochają kotorożca | Everybody Loves Kattycorn | |
Poznaj swego wroga | Know Your Nemesis | ||
06 | W świecie talentów | Talent Show Biz | |
Chłopaki szperaki | Retrieval Boys | ||
07 | Wielka niespodzianka dla Cupcake’a | Cupcake's Big Surprise | |
Męki dorastania | Growing Pains | ||
08 | Cupsy | Cupsy | |
Remanent | Inventory Day | ||
09 | Dino razy dwa | My Two Dinos | |
Uwierz w gazeciarzy | Believe in the Paperboys | ||
10 | Radiowcem być (to nic fajnego!) | My Life in Radio (Stinks!) | |
Internet kontra wszyscy | Internet vs. Everybody | ||
11 | Cały ten snazz | All That Snazz | |
Cudowne życie i lemoniada | Live, Love, Lemonade | ||
12 | Cupcake i Dino i skarb Tikiluki | Cupcake, Dino, & the Treasure of Tikiluki | |
Ktoś jest szefem | Hu's the Boss | ||
13 | Świąt nie będzie | Christmas Is Cancelled | |
Stacja polarna Dino | Ice Station Dino |
Linki zewnętrzne
- Cupcake i Dino – do usług w bazie Netflix
- Cupcake i Dino – do usług w bazie filmweb.pl