Vampirina: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 49: | Linia 49: | ||
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Król Hotep''' <small>(odc. 4b)</small> | * [[Piotr Bajtlik]] – '''Król Hotep''' <small>(odc. 4b)</small> | ||
* [[Otar Saralidze]] – '''Kurt''' <small>(odc. 5b)</small> | * [[Otar Saralidze]] – '''Kurt''' <small>(odc. 5b)</small> | ||
* [[Stefan Knothe]] – '''pan Kościsty''' <small>(odc. 6a, 14b, 22a, 23a, 24ab, 33b, 36ab)</small> | * [[Stefan Knothe]] – '''pan Kościsty''' <small>(odc. 6a, 14b, 22a, 23a, 24ab, 29a, 33b, 36ab)</small> | ||
* [[Agnieszka Matysiak]] – '''Babcinka''' <small>(odc. 10a, 22b, 25a, 30a, 34a)</small> | * [[Agnieszka Matysiak]] – '''Babcinka''' <small>(odc. 10a, 22b, 25a, 30a, 34a)</small> | ||
* [[Klaudia Kuchtyk]] – '''Krzyka''' <small>(odc. 10b)</small> | * [[Klaudia Kuchtyk]] – '''Krzyka''' <small>(odc. 10b)</small> | ||
Linia 72: | Linia 72: | ||
* [[Kamil Pruban]] | * [[Kamil Pruban]] | ||
* [[Anna Sztejner]] | * [[Anna Sztejner]] | ||
* [[Krzysztof Cybiński]] | |||
* [[Jacek Król]] | |||
i inni | i inni | ||
Linia 380: | Linia 382: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 18.06.2019 | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29 | ||
| '''' | | ''Bierz i jedz'' | ||
| ''The Big Bite'' | | ''The Big Bite'' | ||
|- | |- |
Wersja z 17:56, 18 cze 2019
Tytuł | Vampirina |
---|---|
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Irlandia |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Junior |
Lata produkcji | 2017- |
Data premiery dubbingu | 28 października 2017 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 33 z 38 |
Vampirina (2017) – amerykańsko-irlandzki serial animowany.
Polska premiera telewizyjna miała miejsce 28 października 2017 roku na kanale Disney Junior.
Fabuła
Animowany serial oparty na bestsellerowej książce dla najmłodszych opisuje perypetie młodej wampirzycy imieniem Vee, której rodzina przenosi się do Pensylwanii, gdzie zamierza prowadzić pensjonat dla guli i goblinów.
Opis pochodzi ze strony Telemagazyn.pl
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Dialogi:
- Agnieszka Zwolińska (odc. 1-13, 16, 26-27, 34-36),
- Agnieszka Farkowska (odc. 14-15, 17-25)
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Teksty piosenek:
- Hanna Malarowska (odc. 1-14, 16-22, 24-27, 34-36),
- Tomasz Robaczewski (odc. 1-13, 16, 26-27, 34-36),
- Julia Byrska (odc. 15, 23)
Dźwięk:
W wersji polskiej udział wzięli:
- Oliwia Wiśniewska – Vampirina
- Lila Kowalska – Pola
- Dominika Łakomska – Oxana
- Michał Konarski – Bogdan
- Anna Ułas – Gregoria
- Anna Sroka-Hryń – Edna (odc. 1-25, 33a, 34b)
- Paweł Kubat – Demi
- Olga Cybińska – Magda
W pozostałych rolach:
- Artur Kozłowski – Edgar
- Tomasz Błasiak – Dragos (odc. 3b)
- Piotr Bajtlik – Król Hotep (odc. 4b)
- Otar Saralidze – Kurt (odc. 5b)
- Stefan Knothe – pan Kościsty (odc. 6a, 14b, 22a, 23a, 24ab, 29a, 33b, 36ab)
- Agnieszka Matysiak – Babcinka (odc. 10a, 22b, 25a, 30a, 34a)
- Klaudia Kuchtyk – Krzyka (odc. 10b)
- Malwina Jachowicz – Frunia (odc. 11b)
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska – Alicja, mama Frunii (odc. 11b)
- Waldemar Barwiński – Eryk, tata Frunii (odc. 11b)
- Wojciech Machnicki – doktor Ugryź (odc. 13a, 19a, 30a)
- Maciej Kosmala – Pat (odc. 15)
- Tomasz Borkowski – Wujek Bob (odc. 21b)
- Izabella Bukowska-Chądzyńska –
- Maria Małgorzata Mumińska (odc. 24a)
- Edna (odc. 27b, 28a, 30b)
- Michał Podsiadło –
- pan George,
- pan Schodzony, zombie (odc. 24b)
- Agnieszka Kunikowska – Madame Strasz (odc. 23a)
- Szymon Kuśmider – Dziadynek (odc. 25a)
- Magdalena Herman-Urbańska – Rogina
- Katarzyna Owczarz – narzeczona Frankensteina (odc. 26a)
- Marek Robaczewski – kurier dostawy ekspresoogra (odc. 26b)
- Katarzyna Kozak
- Kamil Pruban
- Anna Sztejner
- Krzysztof Cybiński
- Jacek Król
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
28.10.2017 | 01 | Blady strach | Going Batty |
Podwójna rezerwacja | Scare B&B | ||
29.10.2017 | 02 | Imprezka z dreszczykiem | The Sleepover |
Portret wampira | Portrait of a Vampire | ||
04.11.2017 | 03 | Przyjęcie niespodzianka | Vee’s Surprise Party |
Hit internetu | Vee Goes Viral | ||
05.11.2017 | 04 | Co z tego wyrośnie? | The Plant Predicament |
Gdzie jest mumia? | Mummy Mayhem | ||
11.11.2017 | 05 | Mały horror | Little Terror |
Polowanie na ducha | Super Natural | ||
12.11.2017 | 06 | Kemping z dreszczykiem | Vamping Trip |
Potwór spod łóżka | The Monster Snore | ||
18.11.2017 | 07 | Kością w gardle | Bone Appetit |
Ćwirki Świstaszki | Woodchuck Woodsies | ||
19.11.2017 | 08 | Stary, ale straszny | Oldie but a Ghouldie |
Pokaż bestię w sobie | Beast in Show | ||
25.11.2017 | 09 | My bestie | The Ghoul Girls |
Noc gier | Game Night | ||
03.03.2018 | 10 | Nanpirka Babcinka | Nanpire the Great |
Co dwie głowy, to nie jedna | Two Heads Are Better Than One | ||
03.02.2018 | 11 | Bój się, szukam | Hide & Shriek |
Mała czarownica | The Little Witch | ||
10.02.2018 | 12 | Wampirzy weekend | Vampire Weekend |
Ptak, który wiedział za dużo | The Bird Who Knew Too Much | ||
17.02.2018 | 13 | Zwierzyna | Critters! |
Potworna Tulisia | Cuddle Monster | ||
28.09.2018 | 14 | Lotnik Fiszkołek | Acrobat Boris |
01.10.2018 | Komu lemoniady, komu? | The Lemonade Stand | |
24.09.2018 | 15 | Strasznie jak w domu | Home Scream Home |
24.02.2018 | 16 | Nietoperza grypa | Batty Fever |
Dzień poezji | Poetry Day | ||
26.05.2018 | 17 | I kto się teraz boi? | Look Who’s Scared Now! |
Niech to kurz pochłonie | Dust Bunnies | ||
19.05.2018 | 18 | Walentynki Vampirinki | Vee Is for Valentine |
Straszycielka na zastępstwie | Scarestitute Teacher | ||
27.10.2018 | 19 | Wampirween | Hauntleyween |
Kwiatek wśród żywych | Frankenflower | ||
02.06.2018 | 20 | Vampirina Ballerina | Vampirina Ballerina |
Poszukiwacze skarBUU! | Treasure Haunters | ||
25.10.2018 | 21 | Wampiro-czkawka | Hiccupire |
26.10.2018 | Wujek Wielka Stopa | Uncle Bigfoot | |
04.10.2018 | 22 | Utracone kły | Fangless |
05.10.2018 | Transylwańska herbatka | Transylvanian Tea | |
08.10.2018 | 23 | Hrabina Ina | Countess Vee |
09.10.2018 | Strach, kamera, akcja! | Frights Camera Action! | |
26.09.2018 | 24 | Dzień mumii | Mummy’s Day |
27.09.2018 | Transylwański dzień tańca | Dance-lvania | |
04.12.2018 | 25 | Babcinka i Dziadynek | Nanpire and Grandpop the Greats |
05.12.2018 | Nie ma to jak w śniegu | There’s Snow Place Like Home | |
SERIA DRUGA | |||
27.05.2019 | 26 | Ten potworny ślub | Franken-Wedding |
28.05.2019 | Dzień kołtuna | Bat Hair Day | |
29.05.2019 | 27 | Wampir na prezydenta | Vampire for President |
30.05.2019 | Gdzie jest Wilczek? | Where’s Wolfie? | |
31.05.2019 | 28 | Tylko bez czarowania | The Woodsie Way |
03.06.2019 | Straszna Telewizja | TNN | |
18.06.2019 | 29 | Bierz i jedz | The Big Bite |
' | Ghost Hosts | ||
04.06.2019 | 30 | Dzidziuś smok | Baby Dragon |
05.06.2019 | Gość w dom, strach w dom | Gloomates | |
31 | ' | ' | |
' | ' | ||
32 | ' | ' | |
' | ' | ||
14.06.2019 | 33 | Noc na plaży | Beach Night |
17.06.2019 | Wysokie loty Gregorii | Gregoria Takes Flight | |
06.06.2019 | 34 | Przodkowie Koszmarkowie | Scare-itage Day |
07.06.2019 | Historia z jajem | The Great Egg Scramble | |
10.06.2019 | 35 | Potworny sąsiad | The Ghoul Next Door |
11.06.2019 | Strachotelarka Ina | Scare B & Vee | |
12.06.2019 | 36 | Miotła urodzinowa | The Birthday Broom |
13.06.2019 | Ina i koszykówka | Vee Takes The Court | |
37 | ' | ' | |
' | ' | ||
38 | ' | Desserter Mystery | |
' | Mirror Mirror | ||