Taffy: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
| Linia 82: | Linia 82: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--17.07.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--17.07.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| '' | | ''Masz to w genach'' | ||
| ''D.N.A. OK'' | | ''D.N.A. OK'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 192: | Linia 192: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--04.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--04.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| '''' | | ''Ubaw po pachy'' | ||
| ''Laughy Taffy'' | | ''Laughy Taffy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--05.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--05.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| '''' | | ''Terapia dla zwierząt'' | ||
| ''Pet Therapist'' | | ''Pet Therapist'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--06.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--06.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| '''' | | ''Kici, kici'' | ||
| ''There Kitty Kitty'' | | ''There Kitty Kitty'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--07.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--07.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| '''' | | ''Narodziny gwiazdy'' | ||
| ''A Star is Born'' | | ''A Star is Born'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--08.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--08.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| '''' | | ''Metamorfoza'' | ||
| ''Makeover Fakeover'' | | ''Makeover Fakeover'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--09.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--09.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | | style="background-color: #CCE2FF;"|34 | ||
| '''' | | ''Trening z szopem'' | ||
| ''The Eye of the Racoon'' | | ''The Eye of the Racoon'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--10.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--10.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | | style="background-color: #CCE2FF;"|35 | ||
| '''' | | ''Swetry'' | ||
| ''The Sweaters'' | | ''The Sweaters'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--11.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--11.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | | style="background-color: #CCE2FF;"|36 | ||
| '''' | | ''Lekcja życia'' | ||
| ''School’s Fools'' | | ''School’s Fools'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--12.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--12.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| '''' | | ''Redaktor Taffy'' | ||
| ''Citizen Taffy'' | | ''Citizen Taffy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--13.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--13.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | | style="background-color: #CCE2FF;"|38 | ||
| '''' | | ''Kwiaty dla Bentleya'' | ||
| ''Flowers for Bentley'' | | ''Flowers for Bentley'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--14.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--14.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| '''' | | ''Szopi Księżyc'' | ||
| ''Raccoon Moon'' | | ''Raccoon Moon'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<!--15.08.2019--> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<!--15.08.2019--> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | | style="background-color: #CCE2FF;"|40 | ||
| '''' | | ''Kochany klops'' | ||
| ''Love of Loaf'' | | ''Love of Loaf'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
[[Kategoria: Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | ||
Wersja z 20:18, 15 lip 2019
| Tytuł | Taffy |
|---|---|
| Gatunek | animowany, przygodowy |
| Kraj produkcji | Francja, Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski, francuski |
| Stacja telewizyjna | Boomerang |
| Lata produkcji | 2018-?? |
| Data premiery dubbingu | 15 lipca 2019 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 3 z 40 |
Taffy (2018-??) – francusko-amerykański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Boomerang od 15 lipca 2019 roku.
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Katarzyna Łęcka
Dialogi polskie: Marta Robaczewska
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Kaszuba
W rolach głównych:
- Mariusz Chałat – Taffy / Scraggs
- Mateusz Narloch – Bentley
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska – Pani Majętna
- Janusz Wituch – Forsythe
W pozostałych rolach:
- Daria Głowacka – Addie (odc. 2)
- Monika Szomko – Greta
- Karol Gajos
- Kinga Ilgner
- Dominika Kachlik
- Ewa Kania
- Dariusz Odija
- Damian Pawlikowski
- Sebastian Perdek
- Olga Sawicka
i inni
Lektor: Janusz Wituch
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 15.07.2019 | 01 | Wejście kota | Enter the Kitty |
| 15.07.2019 | 02 | Malutki problem | A Minor Problem |
| 15.07.2019 | 03 | Kukiełka | No Strings Attached |
| 04 | Kto da więcej? | The Highest Bidder | |
| 05 | Ogłaszam was psem i kotem | I Now Pronounce You Dog and Cat | |
| 06 | Dziewczyna Bentleya | Bentley‘s Girlfriend | |
| 07 | Masz to w genach | D.N.A. OK | |
| 08 | Wakacje w domu | Staycation | |
| 09 | Misja Mish Mash | Mission Mish Mash | |
| 10 | Gwiazdkowy Bentley | A Bentley Carol | |
| 11 | Zamiana | The Switch | |
| 12 | Zwierzaki cudaki | Cute or Boot | |
| 13 | Wszędzie jarmuż | License to Kale | |
| 14 | Porywacz kotów | Cat Burglar | |
| 15 | Dzień szopa | Raccoon Day | |
| 16 | Wylogowanie | Logging Off | |
| 17 | Woń polowania | Smell of the Chase | |
| 18 | Pokaz | Showtime | |
| 19 | Woń domu | Old Home Reek | |
| 20 | Fabryka waz | Factory Flaw | |
| 21 | Robodom | Robo House | |
| 22 | Zaklinacz krzyków | Whisperer to a Scream | |
| 23 | Bentley z dżungli | Bentley of the Jungle | |
| 24 | W dziczy | Out of the Woods | |
| 25 | Dotknij futra | Reach Out and Touch Someone | |
| 26 | Białe rękawiczki | The White Gloves | |
| 27 | Marzenia maszyny | Machine Dreams | |
| 28 | Taffyzilla | Taffy-Zilla | |
| 29 | Ubaw po pachy | Laughy Taffy | |
| 30 | Terapia dla zwierząt | Pet Therapist | |
| 31 | Kici, kici | There Kitty Kitty | |
| 32 | Narodziny gwiazdy | A Star is Born | |
| 33 | Metamorfoza | Makeover Fakeover | |
| 34 | Trening z szopem | The Eye of the Racoon | |
| 35 | Swetry | The Sweaters | |
| 36 | Lekcja życia | School’s Fools | |
| 37 | Redaktor Taffy | Citizen Taffy | |
| 38 | Kwiaty dla Bentleya | Flowers for Bentley | |
| 39 | Szopi Księżyc | Raccoon Moon | |
| 40 | Kochany klops | Love of Loaf | |
