Historie biblijne: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Historie biblijne''' lub '''Najwspanialsze historie z kart Biblii''' (ang. ''The Greatest Adventure: Stories from the Bible'', 1986-1987) – amerykański serial animowany, wydany w Polsce z dubbingiem na kasetach VHS; emisja telewizyjna w TV Polsat jedynie w wersji z lektorem. | '''Historie biblijne''' lub '''Najwspanialsze historie z kart Biblii''' (ang. ''The Greatest Adventure: Stories from the Bible'', 1986-1987) – amerykański serial animowany, wydany w Polsce z dubbingiem na kasetach VHS; emisja telewizyjna w TV Polsat jedynie w wersji z lektorem. | ||
Serial posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza, wydana na kasetach VHS przez Polskie | Serial posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza, wydana na kasetach VHS w [[1990]] roku przez Polskie Nagrania oraz drugą wydana na płytach DVD przez [[Warner Bros.|Warner Bros. Poland]] (premiera: 24 marca [[2006]] roku, dostępne odc. 2, 4, 7, 12-13). | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 59: | Linia 59: | ||
=== Druga wersja === | === Druga wersja === | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]] <small>(odc. 7)</small><br /> | '''Reżyseria''': [[Jerzy Dominik]]<!-- <small>(odc. 7)</small>--><br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 7)</small><br /> | '''Dialogi polskie''': [[Dariusz Dunowski]]<!-- <small>(odc. 7)</small>--><br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Ilona Czech-Kłoczewska]] <small>(odc. 7)</small><br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Ilona Czech-Kłoczewska]]<!-- <small>(odc. 7)</small>--><br /> | ||
'''Organizacja produkcji''': [[Elżbieta Kręciejewska]] <small>(odc. 7)</small><br /> | '''Organizacja produkcji''': [[Elżbieta Kręciejewska]]<!-- <small>(odc. 7)</small>--><br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Joanna Węgrzynowska]] | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] | ||
* [[Jacek Kopczyński]] | * [[Jacek Kopczyński]] | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] | * [[Grzegorz Drojewski]] | ||
Linia 170: | Linia 170: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|13 | | bgcolor="#DFEEEF"|13 | ||
| ''Historia Wielkanocna'' | | ''Historia Wielkanocna''<br /><small>(tytuł drugiej wersji dubbingu: ''Historia Wielkiej Nocy'')</small> | ||
| ''The Easter Story'' | | ''The Easter Story'' | ||
|- | |- |
Wersja z 22:53, 3 wrz 2019
Historie biblijne lub Najwspanialsze historie z kart Biblii (ang. The Greatest Adventure: Stories from the Bible, 1986-1987) – amerykański serial animowany, wydany w Polsce z dubbingiem na kasetach VHS; emisja telewizyjna w TV Polsat jedynie w wersji z lektorem.
Serial posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza, wydana na kasetach VHS w 1990 roku przez Polskie Nagrania oraz drugą wydana na płytach DVD przez Warner Bros. Poland (premiera: 24 marca 2006 roku, dostępne odc. 2, 4, 7, 12-13).
Wersja polska
Pierwsza wersja
W wersji polskiej wystąpili:
- Gustaw Holoubek –
- narrator,
- Bóg
oraz:
- Barbara Bursztynowicz – Margo
- Tomasz Kozłowicz – Moki
- Adam Ferency – Gawędziarz (odc. 1)
- Andrzej Gawroński –
- handlarz, ojciec Sepha (odc. 1),
- sąsiad Noego (odc. 2)
- Krzysztof Strużycki – Wąż (odc. 1)
- Mariusz Leszczyński – Noe (odc. 2)
- Ryszard Olesiński – Septa, sąsiad Noego (odc. 2)
- Marek Robaczewski – sąsiad Noego (odc. 2)
- Andrzej Butruk – jeden z synów Noego (odc. 2)
- Włodzimierz Press – Aaron, brat Mojżesza (odc. 4)
- Henryk Talar – Symeon (odc. 5)
- Piotr Fronczewski – Jozue (odc. 5)
- Anna Sobik
- Juliusz Berger
- Waldemar Andrykowski
- Piotr Bąk
- Ewa Wawrzoń
- Joanna Sobieska
- Andrzej Ferenc
- Krzysztof Ibisz
- Grzegorz Wons
- Marek Lewandowski
- Marek Obertyn
- Witold Kałuski
- Grzegorz Kucias
- Wiesław Machowski
- Tadeusz Borowski
- Wojciech Machnicki
- Jacek Dzisiewicz
- Stanisław Brudny
i inni
Opracowanie: ZESPÓŁ TELEWIZJI POLSKIEJ
Reżyser: Henryka Biedrzycka
Tekst polski:
- Mariusz Arno Jaworowski (odc. 1),
- Joanna Klimkiewicz (odc. 2-3),
- Stanisława Dziedziczak (odc. 4, 9)
Konsultacja biblistyczna: ks dr Marek Major (odc. 3, 9)
Dźwięk: Andrzej Kowal
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Małgorzata Zielińska
Lektor: Władysław Frączak
Druga wersja
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi polskie: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Ilona Czech-Kłoczewska
Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
Wystąpili:
- Joanna Węgrzynowska
- Jacek Kopczyński
- Grzegorz Drojewski
- Marek Obertyn
- Jerzy Dominik
- Wojciech Paszkowski
- Krzysztof Zakrzewski
- Adam Bauman
- Mirosław Guzowski
- Jacek Jarosz
- Andrzej Gawroński
- Jacek Bończyk
- Tomasz Marzecki
- Paweł Iwanicki
i inni
Fragment Psalmu 23 zaczerpnięty z: Biblii Tysiąclecia (odc. 7)
Lektor: Jerzy Dominik
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Stworzenie Świata | The Creation |
02 | Arka Noego | Noah's Ark |
03 | Józef i jego bracia | Joseph and His Brothers |
04 | Mojżesz | Moses |
05 | Jozue i upadek Jerycha | Joshua and the Battle of Jericho |
06 | Samson i Dalila | Samson and Delilah |
07 | Dawid i Goliat | David and Goliath |
08 | Jonasz | Jonah |
09 | Daniel w jaskini lwów | Daniel and the Lions' Den |
10 | Królowa Estera | Queen Esther |
11 | Narodzenie | The Nativity |
12 | Cuda Jezusa | The Miracles of Jesus |
13 | Historia Wielkanocna (tytuł drugiej wersji dubbingu: Historia Wielkiej Nocy) |
The Easter Story |
Linki zewnętrzne
- Historie biblijne w polskiej Wikipedii