Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Powstanie warszawskie

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 17:22, 26 wrz 2022 autorstwa Bartuś (dyskusja | edycje) (→‎Udźwiękowienie – wersja międzynarodowa)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj

Powstanie warszawskie – polski historyczny dokument fabularyzowany z 2014 roku, stworzony na podstawie pomysłu Jana Komasy. Na film składają się zrekonstruowane cyfrowo, pokoloryzowane i w pełni udźwiękowione filmowe kroniki z powstania warszawskiego. Na potrzeby dystrybucji międzynarodowej opracowana została alternatywna wersja filmu z częściowo zmienioną fabułą i inną obsadą.

Premiera kinowa: 9 maja 2014; dystrybucja: Next Film.

Opis filmu

Zmontowany z kronik filmowych z sierpnia 1944 roku film przedstawiający wydarzenia z powstania warszawskiego. Dwaj operatorzy Biura Informacji i Propagandy Komendy Głównej Związku Walki Zbrojnej - Armii Krajowej, Karol i Witek, wyruszają w miasto z zadaniem zrealizowania kroniki filmowej. Zgodnie z poleceniem szefa dokumentują codzienność warszawiaków. Starają się też zbliżyć do walczących żołnierzy powstańczych oddziałów. W końcu udaje im się dołączyć do jednego z nich i wyruszyć wraz z nim na akcję. Produkcja została zrealizowana w hołdzie realizatorom powstańczych kronik filmowych. Głosu postaciom użyczyli m.in. Michał Żurawski, Maciej Nawrocki, Mirosław Zbrojewicz, Jacek Czyż, Roma Gąsiorowska, Jacek Kopczyński, Antoni Królikowski, Paweł Szczęsny, Marieta Żukowska, Stanisław Brudny, Piotr Bajor i Agnieszka Kunikowska.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1352726

Udźwiękowienie – wersja polska

Reżyseria dubbingu: Miriam Aleksandrowicz
Casting: Miriam Aleksandrowicz, Agnieszka Matysiak
Dialogi: Joanna Pawluśkiewicz, Michał Sufin
Nagranie i montaż: Bartosz Putkiewicz
Zgranie dźwięku: Michał Kosterkiewicz, Bartosz Putkiewicz, Malwina CzajaToya Studios
Listy dialogowe: Agnieszka Wilk, Maciej Besztak
Obsada:

Udźwiękowienie – wersja międzynarodowa

Reżyseria dubbingu: Miriam Aleksandrowicz, Władysław Pasikowski
Casting: Miriam Aleksandrowicz, Agnieszka Matysiak, Magdalena Szwarcbart
Dialogi: Joanna Pawluśkiewicz, Michał Sufin, Władysław Pasikowski
Nagranie i montaż dialogów: Bartosz Putkiewicz, Kacper Habisiak, Tomasz Maciątek
Zgranie dźwięku:

Listy dialogowe: Agnieszka Wilk, Maciej Besztak
Tłumaczenie: Emilia Puszczyńska, Marcel Sawicki
Obsada:

Linki zewnętrzne