Snoopy na obozie
Z Dubbingpedia
| Tytuł | Snoopy na obozie |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Camp Snoopy |
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Platforma streamingowa | Apple TV+ |
| Lata produkcji | 2024 |
| Data premiery dubbingu | 14 czerwca 2024 |
| Wyemitowane serie |
2 z 2 |
| Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Snoopy na obozie (ang. Camp Snoopy, 2024) – amerykański serial animowany. Dostępny w serwisie Apple TV+ od 14 czerwca 2024 roku.
Fabuła
Gdy Snoopy i skauci odkrywają, że ich drużynie grozi rozwiązanie, wyruszają na wyprawę, by zdobyć odznaki. Tymczasem Charlie Brown wraz z przyjaciółmi rozkoszują się latem na obozie.
Źródło: Apple TV+
Wersja polska
Studio dźwiękowe: HIVENTY POLAND
Tłumaczenie i redakcja: Marta Dobecka
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dźwięk, montaż i zgranie wersji polskiej: Monika Szuszkiewicz
Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska
Kierownictwo muzyczne, zgranie i montaż piosenek: Michał Skarżyński
Głosu użyczyli:
- Stefan Kubiak – Charlie Brown
- Katarzyna Wincza – Patricia „Peppermint Patty” Reichardt
- Adrianna Kosiorek – Marcie
- Alicja Warchocka – Sally Brown
- Ignacy Plewako-Szczerbiński – Linus van Pelt
- Jakub Rutkowski – Franklin
- Antonina Żbikowska – Lucille „Lucy” van Pelt
- Oskar Berliński – Schroeder
- Krzysztof Tymiński – Pig-Pen
Głosy dodatkowe:
- Maria Jarocińska
- Hanna Koźbielska – Violet Gray
- Matylda Łonicka – Frieda
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 14.06.2024 | 01 | Przygotowania skauta beagla | A Beagle Scout Prepares |
| Naucz ptaka łowić | Teach a Bird to Fish | ||
| 14.06.2024 | 02 | Tęsknota Sally | Homesick Sally |
| List od Rudowłosej | Red Haired Letter Day | ||
| 14.06.2024 | 03 | Nurkować czy nie nurkować | To Dive or Not to Dive |
| Przyjaciel na niepogodę | Foul Weather Friends | ||
| 14.06.2024 | 04 | Borówkowe ptaki | Blueberry Birds |
| Dzień sztndaru | A Banner Day | ||
| 14.06.2024 | 05 | Historie przy ognisku | Campfire Yarns |
| Do celu albo wcale | Beagle Point or Bust | ||
| 14.06.2024 | 06 | Beagle kontra komar | Beagle vs Bug |
| Obozowy hymn | Camp Song | ||
| 14.06.2024 | 07 | Zostaw spokój w spokoju | Leave it Like You Found it |
| Obozowa maskotka | Camp Mascot | ||
| 14.06.2024 | 08 | Żegnaj, mój kocyku | Farewell, My Blanket |
| Operacja pizza | Operation Pizza | ||
| 14.06.2024 | 09 | Kołtuny i opieka | Bed Heads & Beagle Care |
| Gorączka złota | The Great Gold Rush | ||
| 14.06.2024 | 10 | Rzutki ringo | Ring Toss |
| Listy do domu | Letters Home | ||
| 14.06.2024 | 11 | Problem sercowy | Camp Crush |
| Animator | Counsellor for a Day | ||
| 14.06.2024 | 12 | Ząb Sally | Sally’s Tooth |
| Guma do żucia i dylematy | The Chewing Gum Dilemma | ||
| 14.06.2024 | 13 | Wakacyjni przyjaciele | Summer Friends |
| Ostatni dzień obozu | Last Day of Camp | ||
| SERIA DRUGA | |||
| 26.06.2026 | 14 | Following In the Pawprints | |
| Roughing It | |||
| 26.06.2026 | 15 | Big Fish Called Big Red | |
| Listen Up, Kid | |||
| 26.06.2026 | 16 | Camp Mail | |
| The Crafting Bug | |||
| 26.06.2026 | 17 | The King of the Sandcastle | |
| A New Camp Record | |||
| 26.06.2026 | 18 | A Clubhouse Built for Two | |
| A Camp Divided | |||
| 26.06.2026 | 19 | Cactus Cubs | |
| Sally's Ghost | |||
| 26.06.2026 | 20 | Camp Rodeo | |
| The Hedge Toad | |||
| 26.06.2026 | 21 | Just Ducky | |
| Buzzsaw | |||
| 26.06.2026 | 22 | Peggy Jean | |
| Camp Cahoots | |||
| 26.06.2026 | 23 | Junior Counselor | |
| Too Cool for Camp | |||
| 26.06.2026 | 24 | The Marshmallow Tree | |
| The Balancing Rock | |||
| 26.06.2026 | 25 | Fortune Beagle | |
| Perseids & Paddleball | |||
| 26.06.2026 | 26 | The Sally Situation | |
| Memory Book | |||
