Era Ronków
Z Dubbingpedia
Tytuł | Era Ronków |
---|---|
Tytuł oryginalny | Rolling with The Ronks! |
Gatunek | animowany, komedia |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Channel |
Lata produkcji | 2016-2017 |
Data premiery dubbingu | 22 sierpnia 2016 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Era Ronków (ang. Rolling with The Ronks!, 2016-2017) – francuski serial animowany.
Premiera serialu w Polsce odbyła się na kanale Disney Channel 22 sierpnia 2016 roku.
Fabuła
Kosmita Flash przybywa na Ziemię w roku 37520 przed naszą erą. Jego zadanie to zaprzyjaźnienie się z plemieniem Ronków i pomoc w ewolucji człowieka. Ludzie nie są jednak gotowi do doświadczenia radykalnej zmiany.
Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-1737700
Wersja polska
Udział wzięli:
- Karolina Bacia – Mila
- Katarzyna Kozak – Mama Mormagnona
- Kamil Kula – Walter
- Szymon Roszak – Flash
- Wojciech Żołądkowicz – Mormagnon
- Artur Kaczmarski
W pozostałych rolach:
- Marek Robaczewski
- Mateusz Weber
- Bartosz Martyna
- Janusz Wituch
- Grzegorz Borowski
- Paweł Szczesny
- Maciej Więckowski
i inni
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi: Barbara Robaczewska
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Ciecierska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Ucz się i ląduj | Crash and Learn |
Poskromienie gnu | Taming of the Gnu | |
02 | Koło niefartu | The Wheel of Misfortune |
Dobre połączenie | A Good Connection | |
03 | Nowa gra | Game On |
Era gumy | Rubber Age | |
04 | Humangoryl | HumonGorilla |
Ronk bez butów chodzi | No Shoes Is Good Shoes | |
05 | Nowoczesne wygody | Mod-Cons |
Niebieskie geny | Blue Genes | |
06 | Wielki wyścig | The Ronk Race |
Ruszaj na wyprawę | Go Your Own Way | |
07 | Lotny dodo | The Flying Dodo |
Nigdy więcej nocy | Hold Back the Night | |
08 | Jasne jak słońce | Flash a Smile |
Zero technologii | No Tech Flash | |
09 | Międzygalaktyczna gwiazda | Intergalactic Star |
Zlepieni | Stuck on You | |
10 | Wodoszczelny Walter | Walterproof |
Zapach przestępstwa | I Smell a Hat | |
11 | Przerażający potwór | Little Ronks of Horror |
Gorący temat | Turn Up the Heat | |
12 | Inspekcja | The Inspection |
Relaks i Ronkowie | Ronks and Relaxation | |
13 | Opiekunowie | Baby Bother |
Odrobina powagi | You Can’t Be Serious | |
14 | Wystrzałowe urodziny | Birthday Bashed |
Ronkowie na stokach | The Ronks Hit the Slopes | |
15 | Siedem kliknięć od nieszczęścia | Seven Clicks from Disaster |
Wielki naciągacz | Stealing the Show | |
16 | Przyjaciel z przeszłości | Jurassic Flash Back |
Godzi tak powiedział | Godzi Said So | |
17 | Pojedynek | Take It to the Field |
Burzowa pogoda | Stormy Weather | |
18 | Zamiana ciał | Body Swap |
Bolesne dorastanie | Growing Pains | |
19 | Boki zrywać | No Laughing Matter |
Bunt Mili | Mila’s Mutiny | |
20 | Najlepszy myśliwy | Good Walt Hunting |
Ofiara mody | Fashion Vicitms | |
21 | Mormagnon wypędzony | No More Magnon |
Zastępstwo | Substitute Mama | |
22 | Wypad na lunch | Out to Lunch |
Pierwszy Ronk w kosmosie | The First Ronk in Space | |
23 | Doradca | Love Coach |
Spragnieni i wściekli | Thirst and Furious | |
24 | Niczego nie widziałem | See No Evil |
Myśl, Walter, myśl! | Think, Walter, Think! | |
25 | Mega Mormagnon | Uber Mormagnon |
Legenda Santuga Kroyda | The Legend of Santug Kroyd | |
26 | Flash, wylatujesz! | Flash, You’re Fired! |
Dzień brudasa | The Great Unwashed |