Dennis Rozrabiaka
Tytuł | Dennis Rozrabiaka |
---|---|
Tytuł oryginalny | Dennis the Menace |
Gatunek | animowany, przygodowy, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Fox Kids/Jetix, Fox Kids Play/Jetix Play, KidsCo, TV 4, TV 6, Puls 2, Top Kids, TVR |
Lata produkcji | 1986-1988 |
Data premiery dubbingu | 21 czerwca 1999 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 78 z 78 |
Dennis Rozrabiaka (ang. Dennis the Menace, 1986-1988) – amerykański serial animowany, traktujący o chłopcu który próbuje być grzeczny ale nigdy mu to nie wychodzi.
78-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Fox Kids/Jetix, Fox Kids Play/Jetix Play, KidsCo, TV 4, TV 6, Puls 2, Top Kids oraz TVR.
Fabuła
Denis Mitchell – to "tornado" w ludzkiej postaci. Nigdy nie chodzi – zawsze biega albo jeździ swoim rowerem. Co tydzień potrzebuje nowych butów, a co miesiąc nowego roweru. Jego entuzjazm, nieograniczone zasoby energii i przede wszystkim ciekawość, to więcej, niż spokojni ludzie są w stanie znieść. Lecz intencje Denisa są zawsze jak najlepsze. Wraz ze swoim najlepszym przyjacielem Joey’em, który podziwia Dennisa jak starszego brata i Margaret, która uważa że jest lepsza niż wszyscy inni, Denis w pogoni za przygodą i zabawą wywraca swoje rodzinne miasteczko do góry nogami.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-50306
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Fox Kids – STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi:
- Zbigniew Borek (odc. 1-6, 10, 63-64, 72-74),
- Elwira Trzebiatowska (odc. 7-9, 44-45, 50-52, 57, 65-67, 76-77),
- Dariusz Paprocki (odc. 11-12, 16-17, 23-30, 37-43, 46, 48, 56, 69),
- Marcin Wyrwał (odc. 13-15, 18-19, 31),
- Elżbieta Kopocińska (odc. 20-22, 32-33, 53-55, 58-62),
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 34-36, 47, 49),
- Katarzyna Precigs (odc. 68, 70-71),
- Aleksandra Łyszkiewicz (odc. 75, 78)
Dźwięk i montaż:
- Jacek Kacperek (odc. 1-40, 46-47, 49, 52, 63-71),
- Jacek Gładkowski (odc. 41-45, 48, 50-51, 53-62),
- Anna Rutkowska (odc. 72-78)
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Agata Gawrońska – Dennis Mitchell
- Włodzimierz Bednarski –
- George Wilson,
- Technik (odc. 18b),
- Pułkownik Simpson (odc. 21b),
- Strażnik (odc. 21b)
- Mirosława Krajewska –
- Martha Wilson,
- Pacjentka (odc. 3a),
- Pani Sinkins (odc. 6b),
- Właścicielka psa (odc. 17c),
- Właścicielka psa (odc. 18c),
- Staruszka (odc. 20b),
- Pielęgniarka #1 (odc. 26a),
- Przewodniczka (odc. 29b),
- Królowa (odc. 29b)
- Artur Kaczmarski –
- Henry Mitchell,
- Konduktor (odc. 2b),
- Phil (odc. 4c),
- Mężczyzna (odc. 6a),
- Technik (odc. 7b),
- Pilot (odc. 7b),
- Złoczyńca #2 (odc. 7b),
- Szatański Śmiałek (odc. 8b),
- Harry Heister (odc. 11a),
- Policjant (odc. 12a),
- Asystent (odc. 19b),
- Odźwierny (odc. 29b),
- Ratownik #1 (odc. 29c)
- Anna Apostolakis –
- Alice Mitchell,
- Tommy Anderson (niektóre odcinki)
- PeeBee Kappa (niektóre odcinki),
- Pielęgniarka #1 (odc. 3a),
- Sprzedawczyni (odc. 3c),
- Przewodniczka (odc. 5a),
- Właścicielka Fifi (odc. 17c),
- Korneliusz (odc. 20a),
- Frank (odc. 23b),
- Lulu (odc. 25a)
- Zbigniew Suszyński –
- Ruff,
- Sprzedawca samochodów (odc. 1b),
- Policjant (odc. 2a),
- Policjant (odc. 2b),
- Alibubu (odc. 2c),
- Ratownik (odc. 4a),
- Bill Johnson (odc. 4c),
- Dżokej #2 (odc. 4c),
- Dynamit Dunken (odc. 5a),
- Pan Sinkins (odc. 6b),
- Listonosz (odc. 6b),
- Generał Gordo (odc. 7a, 18b),
- Mieszkaniec Alaski (odc. 7b),
- Pracownik #1 (odc. 7c),
- Hycel (odc. 8a),
- Naukowiec (odc. 9b),
- Mężczyzna #2 (odc. 10a),
- Reporter (odc. 10c),
- Policjant (odc. 10c),
- Policjant Johnson (odc. 11a),
- Robotnik #1 (odc. 11b),
- Motocyklista (odc. 12a),
- Zbir (odc. 12c),
- Dzieciak (odc. 12c),
- Doktor Micker (odc. 13b),
- Dzieciak (odc. 13c),
- Goryl (odc. 15b),
- Bileter (odc. 15c),
- Wujek Bat Johnson (odc. 18a),
- Pilot (odc. 18b),
- Kierowca (odc. 19b),
- Pilot (odc. 20b),
- Majowie (odc. 20b),
- Kontroler (odc. 20c),
- Kosmita (odc. 22a),
- Rabuś #1 (odc. 22b),
- Farmer (odc. 23b),
- Dimbo (odc. 24a),
- Generał Armstrong (odc. 24b),
- Wodzirej (odc. 24c),
- Reporter (odc. 25a),
- Doktor (odc. 26a),
- Kowboj (odc. 26b),
- Konduktor (odc. 26c),
- Reporter (odc. 27a),
- Komentator (odc. 27c),
- Konduktor (odc. 28a),
- Kierowca (odc. 29b),
- Strażnicy Gwardii (odc. 29b),
- Detektyw (odc. 29b),
- Fryzjer (odc. 29c),
- Policjant (odc. 29c)
- Iwona Rulewicz –
- Joe McDonald (niektóre odcinki),
- Tommy Anderson (niektóre odcinki)
- Dzieciak (odc. 21a),
- Chłopiec (odc. 21a),
- Wally (odc. 27b),
- Dziewczynka (odc. 25a),
- Benson (odc. 25b),
- Pielęgniarka #2 (odc. 26a),
- Kuzyn Charles (odc. 28a),
- Przywódczyni kangurów (odc. 27b)
- Agnieszka Kunikowska – Joe McDonald (niektóre odcinki)
- Ilona Kucińska –
- Jay Weldon (niektóre odcinki),
- PeeBee Kappa (niektóre odcinki),
- Elżbieta Bednarek –
- Margaret Wade,
- Sekretarka (odc. 13a),
- Mały Henry Mitchell (odc. 14a),
- Jay Weldon (odc. 14b, 17c, 23a)
- Makowianie (odc. 17b),
- Przewodniczka (odc. 20c),
- Kobieta #1 (odc. 22b),
- Kobieta #2 (odc. 22b),
- Sam (odc. 23b),
- Wiewiórka (odc. 23c),
- Kobieta #2 (odc. 24c),
- Pani McDonald (odc. 26a),
- Ciocia Olivia (odc. 28a),
- Narratorka (odc. 28b)
- Małgorzata Olszewska –
- Gina Gillotti,
- Tommy Anderson (niektóre odcinki),
- Pani Kappa (odc. 6a),
- Bileterka (odc. 6b),
- Narciarka (odc. 10b),
- Pani Wade (odc. 12b, 20a),
- Kasjerka (odc. 13a),
- Harriet Mitchell (odc. 14a),
- Chłopiec (odc. 14b),
- Kobieta #3 (odc. 22b),
- Kobieta #1 (odc. 24c),
- Dentystka (odc. 25c)
W pozostałych rolach:
- Dariusz Odija –
- Właściciel zakładów (odc. 1b),
- Komendant (odc. 11a),
- Kapitan (odc. 13b),
- Szofer (odc. 14a),
- Pirat (odc. 15c),
- Szlachcic (odc. 15c),
- Przewodnik (odc. 16b),
- Właściciel psa (odc. 17c),
- Duży Ed (odc. 18a),
- Kapral (odc. 18b),
- Profesor Skigins (odc. 19b),
- Majowie (odc. 20b),
- Technik (odc. 21b),
- Szpieg #2 (odc. 21b),
- Mocarność (odc. 22a),
- Rabuś #2 (odc. 22b),
- Nelson (odc. 23b),
- Johnny (odc. 24a),
- Komputer (odc. 24b),
- Mężczyzna (odc. 24c),
- Kierowca karetki (odc. 26a),
- Klient (odc. 26b),
- Torreador (odc. 26c),
- Kanalarz (odc. 27a),
- Tony Robertson (odc. 27b),
- Smok (odc. 28b),
- Złodziej (odc. 28a),
- Premier (odc. 29b),
- Strażnicy Gwardii (odc. 29b),
- Dostawca (odc. 29c),
- Ratownik #1 (odc. 29c)
- Stefan Knothe –
- Pan Cavallini (odc. 1c, 18c),
- Szpieg (odc. 2b),
- Ojciec (odc. 3a),
- Policjant (odc. 3b),
- Reżyser (odc. 4a),
- Turysta (odc. 5a),
- Pirat #2 (odc. 5b),
- Odźwierny (odc. 6a),
- Pracownik #2 (odc. 7c),
- Zapowiadacz (odc. 8b),
- Strażnik (odc. 8c),
- Reżyser (odc. 9a),
- Szef (odc. 10b),
- Narciarz (odc. 10b),
- Sierżant (odc. 10c),
- Robotnik #2 (odc. 11a),
- Robotnik #2 (odc. 11b),
- Szpieg #2 (odc. 12a),
- Kowboj Bob (odc. 12c),
- Pan Haskel (odc. 13a),
- Windziarz (odc. 13b),
- Porucznik (odc. 13b),
- Dziadek Mitchell (odc. 14a),
- Sędzia (odc. 15a),
- Miedzianowąsy (odc. 15c),
- Profesor Świrowaty (odc. 16b),
- Właściciel Brutusa (odc. 17c),
- Prowadzący rodeo (odc. 18a),
- Wynalazca (odc. 18b)
- Aleksander Wysocki –
- Szef (odc. 2b),
- Pilot (odc. 2b),
- Pracownik poczty (odc. 2b),
- Doktor (odc. 3a),
- Złodziej #1 (odc. 3b),
- Złodziej #2 (odc. 3b),
- Technik (odc. 4a),
- Mężczyzna (odc. 4a),
- Strażnik (odc. 4b),
- Jim (odc. 4c),
- Dżokej #1 (odc. 4c),
- Komentator (odc. 4c),
- Robotnik (odc. 5a),
- Pirat #1 (odc. 5b),
- Prezenter (odc. 6a),
- Szef klubu (odc. 7a),
- Złoczyńca #1 (odc. 7b),
- Pan Davis (odc. 7c),
- Były cyrkowiec (odc. 8b),
- Mężczyzna #1 (odc. 10a),
- Robotnik #1 (Charlie) (odc. 11a),
- Robotnik #3 (odc. 11a),
- Policjant (odc. 11a),
- Szpieg #2 (odc. 12a),
- Pan Fergus (odc. 12c)
- Ryszard Nawrocki –
- Policjant (odc. 19b),
- Czarodziej z Amarkandy (odc. 20a),
- Przywódca Majów (odc. 20b),
- Szpieg #1 (odc. 21b),
- Spiker (odc. 22a),
- Policjant (odc. 22b),
- Burmistrz (odc. 22b),
- Pan Dexter (odc. 23b),
- Pan Cavallini (odc. 24a),
- Pracownik fabryki (odc. 27a),
- Strażnik (odc. 27b),
- Kamerdyner (odc. 28a),
- Inspicjent (odc. 29a),
- Lokaj (odc. 29b),
- Strażnicy Gwardii (odc. 29b),
- Właściciel sklepu (odc. 29c)
- Andrzej Gawroński
- Robert Tondera
- Radosław Pazura
- Jarosław Boberek
- Józef Mika
i inni
Lektor: Dariusz Odija
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Malowanko | So Long Old Paint |
Wstrząsający montaż | Trembly Assembly | |
Prywatny detektyw | Private I | |
02 | Przybysz z kosmosu | A Visitor From Outer Space |
Szpieg w pociągu | Train That Boy | |
Przygoda z Dżinem | Genie Madness | |
03 | Uśmiechnij się! | Cheer Up! |
Strachy na lachy | Ghost Blusters | |
Kłopoty bohatera | The Life You Save | |
04 | Szczęki | Shark Treatment |
Zagubieni w dżungli | Jungle Bungle | |
Upiorny wyścig | Racetrack Menace | |
05 | Dennis wśród Prezydentów | All The Presidents’ Menace |
Zwariowany park | The Love Rowboat | |
Wilson zawadiaka | Wilson The Menace | |
06 | Kłopotliwa ryba | Fishing For Trouble |
Przepowiednia bogactwa | Future Fortune | |
Bomba z kukułką | The Time Bomb | |
07 | Klub odnowy biologicznej | Spa Blahs |
Opowieść o wielorybie | Whale Of A Tale | |
Katastrofa na polu golfowym | Disaster On The Green | |
08 | Kici, kici | Here, Kitty! |
Szalony cyrk | Circus Berserkus | |
Potwór z bagien | The Monster of Mudville Flats | |
09 | Cena sławy | The Price Of Stardoom |
Kosmiczne manewry | Space Menace | |
Czarodziejski flet | The Magic Flute | |
10 | Wyprzedaż | Dennis’ Yard Sale |
Zimowe zabawy | The Abominable Snow Menace | |
Robot nie z tej Ziemi | It Came From Planet Dennis | |
11 | Ruff i kapelusz | Ruff’s Hat Trick |
Przygoda z przeprowadzką | A Moving Experience | |
Lemoniada | Lemon-aid | |
12 | Księżycowy łazik | Chitty Chitty Moon Walk |
Mokra wyprawa | Wet n’ Wild | |
Dennis w kinie | Dennis At The Movies! | |
13 | W supermarkecie | The Supermarket |
W Nowym Jorku | The Big Candied Apple | |
Felerny wykrywacz | The Defective Detection | |
14 | Henry rozrabiaka | Henry The Menace |
Szkoła latania | Come Fly With Me | |
Domek na drzewie | Camping Out | |
15 | Zawody balonowe | Up, Up And Away (From Here!) |
Wielka małpa | Going Ape | |
Dennis piratem | Dennis The Pirate! | |
16 | Pieskie życie | It’s A Ruff Life |
Wehikuł czasu | Professor Myron Mentalapse | |
Wyścig | Dennis Race 2000 | |
17 | Najlepsza pułapka na myszy | A Better Mousetrap |
Czarodziej z Odd | The Wizzer Of Odd | |
Psia myjnia | Canine Car Wash | |
18 | Rodeo | Ride’em Cowboy |
Na poligonie | Tenting Tonight | |
Płyn na porost włosów | A Hair-Raising Tale | |
19 | Śnieżne szaleństwo | Snowman Madness |
Niewidzialny Joe | The Invisible Kid | |
Robota w dechę | Home Destruction | |
20 | Magiczny cylinder | Hopping Mad |
W królestwie Majów | Mayan Mayhem | |
Wycieczka do elektrowni | The Big Power Trip | |
21 | Superman | Strong Medicine |
Złote pole | Gold Strike | |
Światła, kamera, błoto | Lights, Camera, Mud | |
22 | Inwazja Blobów | Invasion Of The Blob |
Występy na Dzikim Zachodzie | Wild West Show-Down | |
Przyjęcie dla kur domowych | The Hen Party | |
23 | Lot próbny | Up, Up, And Oh Boy! |
Piknik ojców i synów | The Company Picnic | |
Wiewiórka | Aw Nuts! | |
24 | U fryzjera | Clip-Joint Capers |
Przygoda w czołgu | Tanks For The Memory | |
Drugi miesiąc miodowy | Second Honeymoon | |
25 | Gołębie | A Couple Of Coo-Coos |
Klonowanie | Cloneheads | |
To tylko ząb | Nothing But The Tooth | |
26 | Mumia | Mummy’s Little Boy |
Mój przyjaciel koń | Horsing Around | |
Hiszpańska Corrida | Dennis Plasters Pamplona | |
27 | Dennis prorokiem | Dennis Predicts |
Dennis i kangury | Dennis And The Kangaroo Cavalry | |
Spagetti a la Dennis | Meatball Mess | |
28 | Krótki weekend | My Fair Dennis |
Rycerskie rzemiosło | A Good Knight’s Work | |
Na wysokich obrotach | Life In The Fast Lane | |
29 | Afera w operze | A Nightmare At The Opera |
Gość królowej | A Royal Pain | |
Kulki i klocki | Having A Marble-ous Time | |
30 | Mark rozrabiaka | Marky The Menace |
Genialny Dennis | Dennis The Genius | |
O jeden krok | A Step Ahead | |
31 | Indianie atakują | The Boss Gets Scalped |
Doktor Dennistein | Mr. Dennistein | |
Hycające żabki | Lean Green Jumping Machine | |
32 | Złodziej roweru | The Bicycle Thief |
W kopalni złota | Menace Of The Mine Shaft | |
Urodziny Margaret | Margaret’s Birthday Party | |
33 | Mroki średniowiecza | Medieval Evil |
Bobro-mania | Beaver-Mania | |
Mów mi wujku | Say Uncle | |
34 | Nocny rwetes | Sounds In The Night |
Dennis podbija Hollywood | Dennis Does Hollywood | |
Kto wrobił Ruffa? | Ruff To The Rescue | |
35 | Wielkie pranie | The Laundry Business |
Wyprawa do wnętrza studni | Journey To The Center Of Uncle Charlie’s Farm | |
Sprężysta akcja Dennisa | Dennis Springs To Action | |
36 | Sobowtór | Double Dennis |
Drwale w szale | Timber Wolves | |
Niepożądana pomoc | Help Not Wanted | |
37 | Arcydzieło Ruffa | Ruff’s Masterpiece |
Zejść na psy | Going To The Dogs | |
Wielki bobas | Big Baby | |
38 | Nowa buda dla Ruffa | Building A Better Dog House |
Sir Dennis i smok | Sir Dennis And The Dragon | |
Czkawka | Hic! | |
39 | Gra o milion dolarów | Million Dollar Menace |
W trójwymiarze | 3-D And Me | |
Pomyłka u fryzjera | Barber Shop Disharmony | |
40 | Psi gwizdek | Give A Little Whistle |
Amulet | Charmed I’m Sure! | |
Uwięzieni | After Hours | |
41 | Mistrzostwo świata | Baseball’s Best Ballplayer |
Dieta Pana Wilsona | Mr. Wilson’s Diet | |
Podwórkowy zespół | The Backyard Band | |
42 | Japoński epizod | So Sorry! |
Terapia wstrząsowa | Shock Therapy | |
Wojna sąsiadów | Yard Wars! | |
43 | Sposób na złodzieja | Strike Up The Band |
Królowa Chinatown | Queen Of Chinatown | |
Smoking | Tale Of A Tux | |
44 | Kręgle | Bowling For Dennis |
Dennis w marynarce wojennej | Dennis Conquers The Navy | |
Najdłuższe pół metra | The Longest Half-Yard | |
45 | Wampir | Vampire Scare |
Lekcja historii | Give Me Liberty Or Give Me…Dennis! | |
Wilson na burmistrza | Wilson For Mayor | |
46 | Niebezpieczny skrót | Dangerous Detour |
Cud | The Prodigy | |
Szympans | The Chimp | |
47 | Drapacz chmur | High Steel |
Roweromania | Bicycle Mania | |
Zaginione pieseczki | Little Dogs Lost | |
48 | Dennis niszczy Dallas | Dennis Destroys Dallas |
Na Hawajach | Black & Blue Hawaii | |
Wszystko dobre, co się dobrze kończy | Oil’s Well That Ends Well | |
49 | Domokrążca | Door-To-Door Bore |
Dennis w Wenecji | Dennis In Venice | |
Młody Sherlock Dennis | Young Sherlock Dennis | |
50 | Surfing | Surf’s Up |
Piraci | Yo Ho Ho! | |
Szkoła karateków | The Karate Kiddie | |
51 | Podwodna przygoda | Dennis And The Deep |
Tresura psów | K-9 Kollege | |
Wielki remont | Housepests | |
52 | Olimpiada zwierzaków | Animalympics |
Drogocenna kość | No Bones About It | |
Dennis i ciasteczka | Dennis Takes The Cake | |
53 | W bibliotece | Quiet Riot |
Zaczarowana kredka | The Magic Pen | |
Kradzież | A Feeling For Stealing | |
54 | Henry i Dennis sami w domu | Househusband Henry |
Perpetuum Mobile | Wheeling & Double-Dealing | |
Zatrzymać ten samochód! | Stop That Car! | |
55 | Światła, kamera, aukcja | Lights, Camera, Auction |
Pasażer na gapę | Boy Ahoy | |
Fałszywy alarm | Faulty Alarm | |
56 | Inwazja gigantycznych pomidorów | Attack Of The Giant Tomatoes |
Domowy Brontozaur | The Dinosaur Doozy! | |
Gabinet grozy na wesoło | Funhouse Grouch | |
57 | Dennis biznesmenem | Dennis The Businessman |
Dennis gola | Soccer It To Me, Dennis | |
Obóz tu, obóz tam | Camp Over Here/Over There | |
58 | Rwetes w Rajskim Zakątku | Hullaballoo At Harmony Homes |
Upiór w Muzeum Figur Woskowych | Phantom Of The Wax Museum | |
Cyganka prawdę ci powie | Dennis And The Gypsy Woman | |
59 | Czołem, panie prezydencie | Hail To The Chief |
Dennis w Mikroprocesorolandii | Dennis In Microchipland | |
Dennis i Miksery Bajery | Handy Dandy Dennis | |
60 | Robo-pies | Back To The Drawing Board |
Pomocnik na pół etatu | Part-Time Helper | |
Weteran George | G.I. George | |
61 | Skamieniały Dennis | Dennis Rocks Out |
Z Dennisem w dżungli | Deserted With Dennis! | |
Pokaz zoologicznej mody | Fashionable Menace | |
62 | Poszukiwany: Wilson Szrama | Wanted: Scarface Wilson! |
Wracaj do domu Ruff | Ruff Come Home | |
10-4 zgłoś się | 10-4 Dennis | |
63 | (Bohaterowie niemile widziani) | Heroes Unwelcome |
(Jak Marsjanie atakują Ziemię) | The Martians Are Coming | |
(Olimpiada) | Ancient Olympics | |
64 | Basen niespodzianka | Pool Haul |
Złote szaleństwo | Fool For Gold | |
Nie ma się czego bać | Nothin’ To Be Afraid Of | |
65 | Dennis patriotą | Yankee Doodle Dennis |
Nauka latania | Dennis The Barnstormer | |
Fałszywe oskarżenie | Trial And Error | |
SERIA DRUGA | ||
66 | Potyczki z gorylem | Gorilla Warfare |
Młodzi duchem | Young At Heart | |
Pora na sztuczki | It’s Magic Time | |
67 | Pomniejszacz rozmiarów | The Incredible Shrinking Dennis |
Rodzina rozbitków | Swiss Family Mitchell | |
Zamiana placka | The Great Pie Swap | |
68 | Domowa filmoteka | Instant Replay |
Spotkanie z wikingiem | Thor-Sicle | |
Przygoda z foką | Seal Of Approval | |
69 | Gwiazda reklamy | A Word From Our Sponsor |
Potwór z Loch Ness | Loch Ness Mess | |
Żabie udka | A Froggy Day | |
70 | Wielka wygrana | Kooked Goose |
Tajemniczy hotel | Pell Mell Hotel | |
Wspólne zabawy | Shared Interest | |
71 | Noc z panem Wilsonem | Wilson’s Night Out |
Super hiper Dennis | Super Duper Dennis | |
Dennis w dżungli | Dennis Of The Jungle | |
72 | Tunel | Tunnel Vision |
Pomocny duch | Hassle In The Castle | |
Malowany potwór | Frankenstymied | |
73 | Śnieżne wojny | Snow Wars |
Kosmiczna jazda | Space Race | |
Zwariowany ślub | Menaced Marriage | |
74 | Biedna mumia | Crummy Mummy |
Marokański gołąb | The Moroccan Pidgeon | |
Horror w salonie piękności | Beauty Shop Of Horrors | |
75 | Zwariowany seans | Box Office Smash |
Cudowny świat podwodny | Underwater Wonderland | |
Piknik nad wielką wodą | Water On The Brain | |
76 | Polowanie na lisa | A Fox Tale |
Dennis na Yukonie | Dennis Of The Yukon | |
Maszyna braci Wright | The Wright Stuff | |
77 | Bezpieczny dom | Safe At Home |
Dennis w Krainie Czarów | Dennis In Wonderland | |
Mecz | The Old Ball Game | |
78 | Śniadanie | Pie In The Eye |
Wspinaczka stulecia | Climb Of The Century | |
Rewia na lodzie | Ice Show Show-Off |
Linki zewnętrzne
- Dennis Rozrabiaka w polskiej Wikipedii
- Dennis Rozrabiaka w bazie filmweb.pl