Orson i Olivia
Z Dubbingpedia
Tytuł | Orson i Olivia |
---|---|
Tytuł oryginalny | Orson & Olivia / Orson et Olivia |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Włochy, Francja |
Język oryginału | włoski, francuski |
Stacja telewizyjna | Canal+ |
Lata produkcji | 1993-1995 |
Data premiery dubbingu | 6 marca 1995 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Orson i Olivia (wł. Orson & Olivia, fr. Orson et Olivia, 1993-1995) – włosko-francuski serial animowany.
Serial miał premierę w Polsce 6 marca 1995 roku na antenie Canal+.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Canalu+ – Przedsiębiorstwo START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Ewa Złotowska
Dialogi polskie: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Sławomir Czwórnóg
Udział wzięli:
- Tomasz Kozłowicz –
- Orson,
- stary służący
i inni
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
06.03.1995 | 01 | Henrietta | |
07.03.1995 | 02 | The Music Hall | |
08.03.1995 | 03 | The Crown Jewels | |
09.03.1995 | 04 | The Conquerors of the North Pole | |
10.03.1995 | 05 | Blackhoof | |
13.03.1995 | 06 | The 37th Duke of Sutherland | |
14.03.1995 | 07 | Heart of Stone | |
15.03.1995 | 08 | Dancing Eyes | |
16.03.1995 | 09 | The Maharajah's Children | |
17.03.1995 | 10 | The Bomb | |
20.03.1995 | 11 | A Shameful Bet | |
21.03.1995 | 12 | Baobab | |
22.03.1995 | 13 | Mr. William | |
23.03.1995 | 14 | Docker Jim | |
24.03.1995 | 15 | The Squatting Scribe | |
27.03.1995 | 16 | The Twentieth Century Woman | |
28.03.1995 | 17 | Robex Strikes Back | |
29.03.1995 | 18 | The Exit, Please | |
30.03.1995 | 19 | April's Fools | |
31.03.1995 | 20 | Falstaff's Blackbird | |
03.04.1995 | 21 | The Thames Swans | |
04.04.1995 | 22 | Ootchy Kootchy | |
05.04.1995 | 23 | The Other Side of the Fog | |
06.04.1995 | 24 | The Pink Ribbon | |
07.04.1995 | 25 | Romeo & Olivia | |
10.04.1995 | 26 | Christmas Pudding |
Linki zewnętrzne
- Orson i Olivia w polskiej Wikipedii
- Orson i Olivia w bazie filmweb.pl