Jak mieć wypadek przy pracy

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 23:36, 4 gru 2021 autorstwa MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Jak mieć wypadek przy pracy |tytuł oryginalny=How to Have an Accident at Work |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=a...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Jak mieć wypadek przy pracy
Tytuł oryginalny How to Have an Accident at Work
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1 (1. wersja i 2. wersja)
Polsat, TV 4, TV6, Puls 2 (2. wersja)
Rok produkcji 1959
Data premiery dubbingu 1994 (1. wersja)
2006 (2. wersja)

Jak mieć wypadek przy pracy (1. wersja) (ang. How to Have an Accident at Work) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Kaczora Donalda.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Tekst: Grażyna Dyksińska-Rogalska
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Lektor: Tadeusz Borowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – STUDIO SONICA
W wersji polskiej udział wzięli:

Lektor: Piotr Makowski