Kraina Snów

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 10:52, 18 lis 2022 autorstwa MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Kraina Snów |tytuł oryginalny=Slumberland |plakat=Kraina Snów.jpg |gatunek=familijny, fantasy |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |platforma=Netflix |rok=2022 |data premiery=18 listopada 2022 }} '''Kraina Snów''' (ang. ''Slumberland'') – amerykański familijny film fantasy w reżyserii Francisa Lawrence’a. Dostępny w serwisie Netflix od 18 listopada 2022 roku. == Fabuła == „Kraina Snów” przenosi widzów w magiczn…")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Kraina Snów
Tytuł oryginalny Slumberland
Gatunek familijny, fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Netflix
Rok produkcji 2022
Data premiery dubbingu 18 listopada 2022

Kraina Snów (ang. Slumberland) – amerykański familijny film fantasy w reżyserii Francisa Lawrence’a. Dostępny w serwisie Netflix od 18 listopada 2022 roku.

Fabuła

„Kraina Snów” przenosi widzów w magiczne nowe miejsce — świat snu, w którym bystra Nemo (Marlow Barkley) i jej ekscentryczny towarzysz Flip (Jason Momoa) przeżywają fantastyczne przygody. Gdy ojciec Nemo, Peter (Kyle Chandler), zostaje uznany za zaginionego na morzu, idylliczne życie dziewczyny na północno-zachodnim wybrzeżu Pacyfiku staje na głowie. Nemo zostaje wysłana do miasta, gdzie ma zamieszkać ze swoim pełnym dobrych chęci, ale naprawdę dziwnym wujem Phillipem (Chris O'Dowd). Za dnia zmaga się z nową szkołą i nową codziennością, ale nocami przenosi się z pomocą tajemniczej mapy do fantastycznej krainy snów. Tam zaprzyjaźnia się z Flipem, wyjętym spod prawa przemiłym ekscentrykiem, który szybko zostaje jej partnerem i przewodnikiem. Razem wyruszają w niesamowitą podróż, aby przemierzać sny i uciekać przed koszmarami z nadzieją, że Nemo będzie dane ponownie ujrzeć ojca.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: HIVENTY POLAND
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi: Tomasz Robaczewski
Zgranie wersji polskiej: Łukasz Fober
Nadzór produkcji: Zuzanna Brylska
Koordynacja projektu: Agata Leonczak
Obsada:

Obsada dodatkowa:

Linki zewnętrzne