Hannah Montana
Hannah Montana – amerykański komediowy serial telewizyjny, którego emisja w Polsce, w kanale Disney Channel, rozpoczęła się 2 grudnia 2006. W amerykańskiej wersji serial ruszył 24 marca 2006 na kanale Disney Channel. Od 30 marca 2008 serial ruszył z polskim dubbingiem. Od 6 września 2008 roku serial jest emitowany przez TVP1. W polskiej wersji emitowane jest 56 odcinków. Od 21 listopada 2008 jest też sprzedawany magazyn: "Hannah Montana Sekrety Serialu". Od 14 marca 2009 na kanale Disney Channel jest nadawany trzeci sezon serialu Hannah Montana.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International – SUN STUDIO POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Tekst polski: Ewa Mart
Wystąpili:
- Julia Hertmanowska – Miley Stewart/Hannah Montana
- Krzysztof Banaszyk – Robby Ray Stewart
- Julia Kołakowska – Lilly Truscott/Lola Laftnagel
- Mateusz Narloch – Oliver Oken
- Marcin Hycnar – Jackson Stewart
- Wit Apostolakis-Gluziński – Rico
- Bartosz Obuchowicz – Cooper
- Krzysztof Szczerbiński – Danny (odc. 4)
- Jakub Truszczyński – Jake Ryan
- Anna Sroka – Ciocia Dolie (odc. 16)
- Barbara Zielińska –
- Roxy,
- Królowa Anglii
- Paweł Szczesny – Albert Dontzig
- Joanna Pach –
- Becca (odc. 11),
- Nina,
- Melisa,
- Joanie
- Łukasz Lewandowski – Pan Corelli
- Justyna Bojczuk – Pati (odc. 26)
- Józef Mika – Mike „Wielki Łosiomistrz” (odc. 26)
- Leszek Zduń –
- Reżyser (odc. 15),
- Guillermo Montoya (odc. 40)
- Katarzyna Łaska –
- Sarah (odc. 21),
- Herrietta Lawerne
- Agnieszka Kunikowska –
- Prezenterka TV Wendy (odc. 21),
- Kelsey (odc. 58)
- Jarosław Boberek –
- Fermine (odc. 1),
- Nauczyciel (odc. 4),
- Wujek Earl (odc. 47)
- Grzegorz Drojewski – Johnny Collins (odc. 1)
- Ewa Ziętek – Babcia Stewart (odc. 6)
- Monika Pikuła –
- Amber,
- Mikayla
- Beata Wyrąbkiewicz – Ashley
- Kajetan Lewandowski – Danny Łupieżowiec
- Grzegorz Pawlak –
- Prezydent Stanów Zjednoczonych (odc. 34),
- Wujek Eryk (odc. 47)
- Wojciech Paszkowski –
- Sędzia (odc. 40),
- Collin (odc. 44, 73)
- Robert Tondera – Barney Bittman (odc. 47)
- Janusz Wituch –
- Gubernator Californi (odc. 58),
- Mack (odc. 57)
- Izabella Bukowska – Mickey (odc. 57)
- Jacek Kopczyński – Brian Winters (odc. 35)
- Artur Kaczmarski – Dyrektor szkoły (odc. 25)
- Jakub Szydłowski – Jeff (odc. 73)
- Joanna Węgrzynowska
- Stefan Knothe
- Joanna Borer
- Joanna Bober
- Anna Apostolakis
- Katarzyna Tatarak
- Beniamin Lewandowski
- Elżbieta Gaertner
- Marek Robaczewski
- Karol Wróblewski
- Katarzyna Trzcińska
- Patrycja Szczepanowska
- Demi Tiler
i inni
Miley Cyrus: Na żywo w Berlinie
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Jetix – STUDIO EUROCOM
Dialogi: Anna Hajduk
Tłumaczenie: Jakub Mituniewicz
Udział wzięli:
- Julia Hertmanowska − Miley Cyrus
- Katarzyna Łaska
Hannah Montana: Film
Wersja polska: SUN STUDIO A/S Oddział w Polsce
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi polskie: Kuba Wecsile
Dźwięk i montaż: Ilona Czech-Kłoczewska
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska, Marcin Kopiec
Zgranie wersji polskiej: Shepperton International
Opieka artystyczna: Michał Wojnarowski
Produkcja polskiej wersji językowej: Disney Character Voices International, Inc.
W wersji polskiej udział wzięli:
- Julia Hertmanowska – Hannah / Miley
- Krzysztof Banaszyk – Robby Stewart
- Emilia Krakowska – Babcia Ruby
- Jakub Wesołowski – Travis Brody
- Julia Kołakowska-Bytner – Lilly / Lola
- Marcin Hycnar – Jackson Stewart
- Joanna Koroniewska – Lorelai
- Agata Kulesza – Vita
- Mateusz Narloch – Oliver
- Wit Apostolakis-Gluziński – Rico
- Krzysztof Krupiński – Oswald Granger
- Marek Barbasiewicz – Bradley
- Anna Gajewska – Tyra Banks
W pozostałych rolach:
- Joanna Borer-Dzięgiel
- Marta Gierzyńska
- Łucja Grochal
- Matylda Kaczmarska
- Elżbieta Kijowska
- Joanna Kopiec
- Beata Łuczak
- Joanna Pach
- Martyna Sommer
- Beata Wyrąbkiewicz
- Włodzimierz Bednarski
- Maciej Cyngot
- Grzegorz Drojewski
- Artur Kaczmarski
- Klaudiusz Kaufmann
- Karolina Kocberska
- Jan Kulczycki
- Adam Pluciński
- Miłogost Reczek
- Paweł Szczesny
- Janusz Wituch
i inni
Odcinki
Premiery w Polsce:
- Disney Channel –
- I seria (odcinki 1-26) – 3 grudnia 2006 roku,
- II seria (odcinki 27-47) – 17 sierpnia]] 2007 roku,
- II seria (odcinki 48-51) – 6 września 2008 roku,
- II seria (odcinki 52-56) – 24 stycznia 2009 roku,
- III seria (odcinki 57-81) – 14 marca 2009 roku,
- Hannah Montana: Na żywo w Londynie – 2008 roku,
- Koncert Hannah Montana/Miley Cyrus: Best of Both Worlds Concert Tour – 12 września 2008 roku;
- TVP1 –
- I seria (odcinki 1-26) – 6 września 2008 roku,
- II seria (odcinki 27-56) i III seria – nieemitowane;
- Jetix –
- Miley Cyrus: Na żywo w Berlinie – 13 marca 2009 (o 16:30 i 20:30),
- Hannah Montana: Na żywo w Londynie – 17 kwietnia 2009 (o 17:10);
- Hannah Montana. Film – 17 kwietnia 2009 roku (w kinach)
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Lilly, chcesz poznać Sekret? | Lilly, Do You Want to Know a Secret? |
02 | Miley, weź swoją gumę | Miley Get Your Gum |
03 | Zakochany ojciec | She's a Supersnack |
04 | Ale swędzi | Ooo, Ooo, Itchy Woman |
05 | Znowu namieszałam | Oops! I Meddled Again |
06 | Okulary to pryszcz | You’re So Vain, You Probably Think This Zit is About You |
07 | Przynosisz mi wstyd | It’s My Party And I’ll Lie If I Want To |
08 | Hannah Montana jest nudna? | I Can’t Make You Love Hannah if You Don’t Want |
09 | Ukochany wnusio | Grandma Don’t Let Your Babies Grow Up to Be Favorites |
10 | W świecie manekinów | It’s a Mannequin’s World |
11 | Maskotka | Mascot Love |
12 | Znów w drodze? | On the Road Again? |
13 | Powiedz, czy pamiętasz słowa? | O Say, Can You Remember the Words? |
14 | Gwiazda w szkole | New Kid in School |
15 | Wielka zbiórka | Money for Nothing, Guilt for Free |
16 | Ktoś więcej niż zombie | More than a Zombie to Me |
17 | Występ z gwiazdą | The Idol Side of Me |
18 | Dobra Dolly, Ciocia Dolly | Good Golly, Miss Dolly |
19 | Wykorzystani | People Who Use People |
20 | Kredyt do spłacenia | Debt It Be |
21 | Ja chcę łosia! | Bad Moose Rising |
22 | Jesteśmy rodziną – teraz daj mi trochę wody! | We Are Family---Now Get Me Some Water! |
23 | Co za zapaszek! | Smells Like Teen Sellout |
24 | Chłopaka bratem | My Boyfriend’s Jackson and There’s Gonna Be Trouble |
25 | Tyrania | Schooly Bully |
26 | Rozerwany pomiędzy dwoma Hannah | Torn Between Two Hannahs |
SERIA DRUGA | ||
27 | Zdjęcie w telefonie | Me and Rico Down by the Schoolyard |
28 | Rozkuj nas! | Cuffs Will Keep Us Together |
29 | Zraniona Lily" | You Are So Sue-able to Me |
30 | Problemy z biologią | Get Down, Study-udy-udy |
31 | Jestem Hannah, słuchajcie jak skrzeczę | I Am Hannah, Hear Me Croak |
32 | Rodzinna kłótnia | You Gotta Not Fight for Your Right to Party |
33 | Chłopaki, gorzej być nie może | My Best Friend’s Boyfriend |
34 | Wróć do mnie | Take This Job and Love It |
35 | Powrót Jakey’a | Achy Jakey Heart |
36 | ||
37 | Piosenka warta lunatyka | Sleepwalk This Way |
38 | Spadająca gwiazda i jestem gwiazdą | When You Wish You Were the Star |
39 | Nieudany kurs na Florydę | I Want You to Want Me… To Go to Florida |
40 | Najlepszy – najgorszy przyjaciel | Everybody Was Best-Friend Fighting |
41 | Nie śpiewaj | Song Sung Bad |
42 | Ja i Bracia Jonas | Me and Mr. Jonas and Mr. Jonas and Mr. Jonas |
43 | Daj mi tę komórkę | Don’t Stop ’Til You Get the Phone |
44 | Kocham mojego przyjaciela | That’s What Friends Are For? |
45 | Mama Lily poznaje tajemnicę | Lilly’s Mom Has Got It Goin’ On |
46 | Nigdy wam nie wybaczę | I Will Always Loathe You |
47 | (Bardzo przepraszamy) wujku Eryku | (We’re So Sorry) Uncle Earl |
48 | Przeniesieni do przeszłości | The Way We Almost Weren’t |
49 | Pa, pa piłko | Bye Bye Ball |
50 | Zapominalscy | You Didn’t Say It Was Your Birthday |
51 | Zły wybór w diamentach | Hannah In The Street With Diamonds |
52 | Ja Anty Miley | Yet Another Side of Me |
53 | Przetestuj moją miłość | Test of My Love |
54 | Dziewczyna nas wszystkich | Joannie B. Goode |
55 | Niesamowita randka | We’re All on This Date Together |
56 | Nie ma cukru, cukru | No Sugar, Sugar |
SERIA TRZECIA | ||
57 | On nie jest słodki, to mój brat | He Ain't a Hottie, He's My Brother |
58 | Do startu, gotowa, nie jedź | Ready, Set, Don't Drive |
59 | Nie Wyrywaj Mojego Zęba! | Don’t Go Breaking My Tooth |
60 | Nigdy Nie Dajesz Mi Moich Pieniędzy! | You Never Give Me My Money! |
61 | Zabijał mnie delikatnie swoim wzrostem | Killing Me Softly With His Height |
62 | Czy mogłabym Cię okłamać, Lilly? | Would I Lie To You, Lilly? |
63 | Musisz stracić tę pracę | You Gotta Lose This Job |
64 | Marchewki a książki | Welcome to the Bungle |
65 | Tata ma nowego przyjaciela | Papa's Got a Brand New Friend |
66 | Oszukaj to | Cheat It |
67 | Puk, puk, pukanie w głowę Jacksona | Knock, Knock, Knockin' on Jackson's Head |
68 | Babcina Stołówka... | You Give Lunch A Bad Name |
69 | Czego w tobie nie lubię | What I Don't Like About You |
70 | Ballo Mia! | Promma Mia |
71 | Raz, Dwa, Trzy Razy Strasznie | Once, Twice, Three Times Afraidy |
72 | Jake... Inna Strona Mojego Serca | Jake... Another Piece of My Heart |
73 | Miley rani uczucia Radiowej Gwiazdy | Miley Hurt the Feelings of the Radio Star |
74 | On mógłby być tym jedynym | He Could Be The One |
75 | Super (Przesądna) Dziewczyna | Super (stitious) Girl |
FILMY I KONCERTY | ||
F1 | Hannah Montana: Na Żywo w Londynie | Hannah Montana: Live in London |
F2 | Hannah Montana/Miley Cyrus: Best Of Both Worlds | Miley Cyrus: Best Of Both Worlds Concert Tour |
F3 | Hannah Montana. Film | Hannah Montana The Movie |
F4 | Miley Cyrus: Na Żywo w Berlinie | Miley Cyrus: Live in Berlin |
ODCINEK SPECJALNY | ||
S1 | Nie ma to jak świat Hanny Montany | That So Suite Life Of Hannah Montana |
Linki zewnętrzne
- Hannah Montana w polskiej Wikipedii