David
| Tytuł | David |
|---|---|
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Południowa Afryka, Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Dystrybutor kinowy | Galapagos Films |
| Rok produkcji | 2025 |
| Data premiery dubbingu | 27 marca 2026 |
David (2025) – południowoafrykańsko-amerykański film animowany.
Premiera filmu w polskich kinach – 27 marca 2026 roku; dystrybucja: Galapagos Films.
Fabuła
„David” to jedna z najbardziej ambitnych produkcji w dorobku Angel Studios, zrealizowana przez 2521 Entertainment, Slingshot Productions oraz Sunrise Animation Studios. Łączy ona epicki rozmach z uniwersalną, ponadczasową historią. Film opowiada drogę Dawida – od młodego pasterza, który dopiero odkrywa własną siłę i odwagę, przez legendarną walkę z Goliatem, aż po momenty, które prowadzą go ku królewskiej władzy. To opowieść o dojrzewaniu, poszukiwaniu własnej tożsamości, wyborach i odpowiedzialności, o wierze w siebie i odwadze, by stanąć naprzeciw własnym lękom. „David” przypomina, że każdy ma swojego Goliata – i że nawet największe wyzwania można pokonać.
Za reżyserię „Davida” odpowiadają Phil Cunningham i Brent Dawes, muzykę do filmu skomponował zaś Joseph Trapanese, nadając historii epicki rozmach i duchową głębię. W produkcji wykorzystano nowoczesne techniki animacyjne, dzięki czemu przedstawiony w niej świat jest pełen symboliki, dynamiki i emocjonalnych kontrastów. Twórcy podkreślają, że to nie tylko rekonstrukcja znanej opowieści, lecz produkcja, która ma pomóc współczesnemu widzowi zmierzyć się z jego własnymi lękami, decyzjami i marzeniami. Choć „David” jest filmem animowanym, został zrealizowany tak, by przemawiać również do dorosłych widzów – tych, którzy w kinie szukają wartości, inspiracji i mocnych emocji.
Źródło: Galapagos Films
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Galapagos Films – FDR STUDIO
Reżyseria: Elżbieta Mikuś
Tłumaczenie, dialogi i teksty piosenek: Bartosz Zimiński
Nagranie i montaż: Kajetan Zakrzewski i Wojciech Rypina
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik
Zgranie dźwięku: Stefan Krzyżanowski, Kajetan Zakrzewski i Wojciech Rypina
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Konsultacja biblijna: ks. doktor hab. Piotr Łabuda, profesor Uniwersytetu Papieskiego Jana Pawła II w Krakowie
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jakub Szyperski – Dawid (młodszy)
- Marcin Januszkiewicz – Dawid (starszy)
- Marcin Piętowski – Król Saul
- Grzegorz Pawlak – Samuel
- Olga Szomańska – Nitzevet, matka Davida
- Otar Saralidze – Jonatan
- Marcin Kwaśny – Eliab
- Szymon Mysłakowski – Goliat
- Tosia Bomba-Ochman – Seruja (młodsza)
- Katarzyna Mogielnicka – Seruja (starsza)
- Adam Cywka – Akisz
- Mirosław Wieprzewski – Jesse
- Mateusz Kwiecień – Abiszaj
- Łukasz Talik – Abinadab
- Cezary Morawski – Zaydel
- Aleksandra Bieńkowska – Rebecca
- Tomasz Błasiak – Elhanan
- Maciej Zuchowicz – Osem
W pozostałych rolach:
- Ewa Prus
- Katarzyna Polewany
- Kinga Tabor
- Anna Wodzyńska
- Tomasz Bednarek
- Jarosław Domin
- Janusz Wituch
- Wojciech Żołądkowicz
- Tomasz Olejnik
- Wojciech Socha
- Tomasz Traczyński
- Norbert Kaczorowski
- Kajetan Zakrzewski
i inni
Piosenki śpiewali: Jakub Szyperski, Marcin Januszkiewicz, Olga Szomańska, Katarzyna Łaska, Aleksandra Bieńkowska, Alicja Dziurdziak, Justyna Jarzębińska, Martin Fitch (błędnie wymieniony w tyłówce jako Marcin Mroziński), Krzysztof Pietrzak, Daniel Wojsa, Adam Krylik oraz Antonina Krylik, Łucja Krylik i Leon Krylik
Cytaty i parafrazy na podstawie: Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu, Biblia Tysiąclecia, V wydanie
Linki zewnętrzne
- Zwiastun filmu
- David w bazie filmweb.pl
- David w bazie Internet Movie Database (IMDb)
